Search      Täpsem otsing

EE-Tallinn: railway passenger coaches

Ettepanekute vastuvõtmise kutse

Üldteave

Riik:   Eesti
Linn/Asula:   TALLINN
Teate/Lepingu number:   eu:173888-2009
Avaldamiskuupäev:   Juuli 11, 2009
Tähtaeg:   Aug. 3, 2009
Ostja:   ELEKTRIRAUDTEE AS
Algkeel:   Eesti keel

Kontaktandmed

Aadress:   ELEKTRIRAUDTEE AS
TALLINN
Eesti
E-post:   Klõpsake siia

Kaubad, tööd ja teenused

 

Kokkuvõte

     ep:extrn:viewin:

Notice Type: 2520 - Contract notice
Regulation of Procurement: European Communities, with participation by GPA countries
EU Official Journal Publication: 119/2009, #173888-2009
Contract Nature: Supply contract
Procedure Type: Restricted procedure
Type of Bid Required: Global tender
Awarding Criteria: The most economic tender

CONTRACT NOTICE – UTILITIES
Supplies
SECTION I: CONTRACTING ENTITY
I.1) NAME, ADDRESSES AND CONTACT POINT(S): Elektriraudtee AS, Vabaduse
pst 176, Attn: Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel. +372 6737426. E-mail:
riho@elektriraudtee.ee. Fax +372 6737440.
Internet address(es):
General address of the contracting entity: www.elektriraudtee.ee.
Further information can be obtained at: Elektriraudtee AS, Vabaduse pst.
176, Attn: Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel. +372 6737400. E-mail:
info@elektriraudtee.ee. Fax +372 6737440. URL: www.elektriraudtee.ee.
Specifications and additional documents (including documents for a dynamic
purchasing system) can be obtained at: Elektriraudtee AS, Vabaduse pst.
176, Attn: Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel. +372 6737400. E-mail:
info@elektriraudtee.ee. Fax +372 6737440. URL: www.elektriraudtee.ee.
Tenders or requests to participate must be sent to: Elektriraudtee AS,
Vabaduse pst. 176, Attn: Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel. +372 6737400.
E-mail: info@elektriraudtee.ee. Fax +372 6737440. URL:
www.elektriraudtee.ee.
SECTION II: OBJECT OF THE CONTRACT
II.1) DESCRIPTION
II.1.6) Common procurement vocabulary (CPV): 34622200.
Description: Railway passenger coaches.
SECTION IV: PROCEDURE
IV.3) ADMINISTRATIVE INFORMATION
IV.3.3) Conditions for obtaining specifications and additional documents:
Time limit for receipt of requests for documents or for accessing
documents: 31.7.2009 - 16:00.
IV.3.4) Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
3.8.2009 - 12:00.
IV.3.5) Language(s) in which tenders or requests to participate may be
drawn up: Estonian.




Update: Jul 11, 2009


Notice Type: 8098 - Additional information
Regulation of Procurement: European Communities, with participation by GPA countries
EU Official Journal Publication: 131/2009, #190340-2009
Referenced Document Number: 173888-2009
Contract Nature: Supply contract
Procedure Type: Restricted procedure
Type of Bid Required: Global tender
Awarding Criteria: The most economic tender

Elektriraudtee AS, Vabaduse pst 176, attn: Riho Seppar, EE-10917 Tallinn.
Tel. +372 6737426. E-mail: riho@elektriraudtee.ee. Fax +372 6737440.
(Supplement to the Official Journal of the European Union, 25.6.2009,
2009/S 119-173888)
RE: CPV: 34622200.
Railway passenger coaches.
Instead of: III.2.3) Tehniline ja kutsealane pädevus:
Kvalifitseerimise tingimustele vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja
nende vorminõuded:
5.1 Taotleja peab omama tegevusluba või registreeringut, mis lubab
teostada raudteeveeremi (reisijateveoks ette nähtud rong) projekteerimist
ja ehitamist.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tõendi, et ta omab tegevusluba või registreeringut, mis lubab
teostada raudteeveeremi (reisijateveoks ette nähtud rong) projekteerimist
ja ehitamist, kui selline luba on taotleja asukohariigis nõutav. Selle
tõendamiseks tuleb taotlejal esitada asjakohaste lubade tõlked eesti
keelde. Kui raudteeveeremi projekteerimiseks ja ehitamiseks taotleja
asukohariigis eriluba ei nõuta, peab taotleja seda kirjalikult kinnitama,
et eespool viidatud tegevusload ei ole tema asukohariigis nõutavad.
5.2 Taotleja peab olema tootnud alates 2005 aastast (kaasa arvatud) kuni
2008 aastani (kaasa arvatud) vähemalt 48 ühikut ronge, mis on metall-
kandekerega, mille vagunikere pikisuunaline vastupanu survele on vähemalt
1 500 kN ja mis võivad ringi keeramata liinil sõita mõlemas suunas (omab
kahte (2) juhtvagunit).
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama enda kinnituse lisas 1 toodud vorm 1 kujul, et ta on alates
aastast 2005 (kaasa arvatud) kuni 2008.a.(kaasa arvatud) valmistanud
käesoleva punkti esimeses lõigus kirjeldatud ronge vähemalt 48 ühikut.
See nõue on vajalik taotleja tootmisvõimsuse määramiseks. Taotleja
tootmisvõimsus on määrava tähtsusega, kuna antud hanke mahuks kokku on 28
(38 koos lisatellimusega) rongikoosseisu ning vajadus uute rongide järgi
saabub juba aastal 2014, seega rongide valmistusajaks koos
projekteerimistööde ja katsetusega jääb maksimaalselt 4 aastat ning
sellest rongide ehituseks 2 aastat. Pakkuja peab olema suuteline
valmistama vähemalt ühe 4-vagunilise rongikoosseisu kuus.
5.3 Taotleja peab omama tööde kvaliteedi tagamise ja jälgimise süsteemi.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama enda poolt kvaliteedi tagamiseks kasutatavate tehniliste seadmete
ning töö kvaliteedi jälgimise ja analüüsimise vahendite ning meetmete
kirjelduse.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama eelnimetatu kohta kehtiva sertifikaadi.
Kui sertifikaat või tõendusmaterjal ei viita vastavusele standardite ISO
9001:2000 või ISO 9001:2008 nõuetega, peab taotleja esitama tõendi, et
tema poolt rakendatav kvaliteedijuhtimise süsteem on ühega nimetatud
standarditest kooskõlas. Hankija tunnustab teiste Euroopa Liidu
liikmesriikide asutuste samaväärseid tõendeid ja aktsepteerib muud pakkuja
või taotleja esitatud tõendusmaterjali samaväärsete kvaliteedi tagamise
meetmete kohta.
5.4 Taotleja peab olema valmistanud või valmistab parajasti ronge, mille
vagunikere on metall-kandekere ja mille vagunikere pikisuunaline vastupanu
survele on vähemalt 1 500 kN ja mis võib ringi keeramata liinil sõita
mõlemas suunas (omab kahte juhtvagunit) kliimavöötme tsooni, kus
õhutemperatuuride vahemik on -40 C kuni +28 C mis vastab WIII ja SIII
(standard EN 13129-1:2002).
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama kinnituse lisas 1 vorm 2 kujul, et ta on valmistanud või momendil
valmistamas käesoleva punkti esimeses lõigus kirjeldatule vastavaid
reisironge riiki, mille klimaatilised tingimused vastavad tsoonile WIII ja
SIII (EN 13129-1:2002 Annex E) -40 C kuni +28 C.
5.5 Taotleja peab olema viimase 10 aasta jooksul ise projekteerinud, või
tellinud projekti uuele rongimudelile ja valmistanud selle alusel vähemalt
prototüübi.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tõendi, et ta on viimase 10 (kümne) aasta jooksul ise
projekteerinud, või tellinud projekti uuele rongimudelile ja valmistanud
vähemalt prototüübi sellest projekteeritud rongist.
See nõue on vajalik taotleja projekteerimisvõimaluste ja innovatiivsuse
määratlemiseks. Hankija poolt hangitavad rongid on ette nähtud
kasutamiseks 1 520 mm rööpmelaiusega raudteeinfrastruktuuril ning seega
erinevad nad seni Euroopas toodetud rongidest ja vajavad
ümberprojekteerimist.
Read: III.2.3) Tehniline ja kutsealane pädevus:
Kvalifitseerimise tingimustele vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja
nende vorminõuded:
5.1. Taotleja peab omama tegevusluba või registreeringut, mis lubab
teostada raudteeveeremi (reisijateveoks ette nähtud rong) projekteerimist
ja ehitamist.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tõendi, et ta omab tegevusluba või registreeringut, mis lubab
teostada raudteeveeremi (reisijateveoks ette nähtud rong) projekteerimist
ja ehitamist, kui selline luba on taotleja asukohariigis nõutav. Selle
tõendamiseks tuleb taotlejal esitada asjakohaste lubade tõlked eesti
keelde. Kui raudteeveeremi projekteerimiseks ja ehitamiseks taotleja
asukohariigis eriluba ei nõuta, peab taotleja seda kirjalikult kinnitama,
et eespool viidatud tegevusload ei ole tema asukohariigis nõutavad.
5.2. Taotleja peab olema tootnud alates 2005. aastast (kaasa arvatud) kuni
2008. aastani (kaasa arvatud) vähemalt 48 neljavagunilist
reisirongikoosseisu või proportsionaalselt vagunite arvule vastavaid
erineva vagunite arvuga reisironge (koosseisudes olevate vagunite arvud
peavad andma kokku vähemalt 192 vagunit). Kõik toodetud rongid peavad
olema metallkandekerega ja peavad võimaldama ringi keeramata sõita liinil
mõlemas suunas, omades mõlemas otsas juhikabiini. Kogu toodangust vähemalt
üks (1) rong peab vastama PII kategooria raudteesõidukite kere
struktuurinõuetele, millede vagunikere pikisuunaline vastupanu survele on
vähemalt 1 500 kN.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama enda kinnituse lisas 1 toodud vorm 1 kujul, et ta on alates
aastast 2005 (kaasa arvatud) kuni 2008. a. (kaasa arvatud) valmistanud
punktiga 5.2 vastavuses olevaid ronge nõutud koguses.
See nõue on vajalik taotleja tootmisvõimsuse ja tehnilise pädevuse
määramiseks. Taotleja tootmisvõimsus on määrava tähtsusega, kuna antud
hanke mahuks kokku on 28 (38 koos lisatellimusega) rongikoosseisu
(vagunite arv kokku 92 tk) ning vajadus uute rongide järgi saabub juba
aastal 2014. Rongide valmistusajaks koos projekteerimistööde ja
katsetusega jääb maksimaalselt 4 aastat ning sellest rongide ehituseks 2
aastat. Seega Taotleja peab olema suuteline valmistama vähemalt ühe (1)
neljavagunilise rongikoosseisu kuus. Tehnilise pädevuse seisukohast on
määrava tähtsusega, et Taotlejal oleks kogemus toota ronge, mis vastavad
vagunikere struktuurnõuete kategooriale PII (standard EN 12663:2000).
5.3. Taotleja peab omama tööde kvaliteedi tagamise ja jälgimise süsteemi.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama enda poolt kvaliteedi tagamiseks kasutatavate tehniliste seadmete
ning töö kvaliteedi jälgimise ja analüüsimise vahendite ning meetmete
kirjelduse.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama eelnimetatu kohta kehtiva sertifikaadi. Kui sertifikaat või
tõendusmaterjal ei viita vastavusele standardite ISO 9001:2000 või ISO
9001:2008 nõuetega, peab taotleja esitama tõendi, et tema poolt rakendatav
kvaliteedijuhtimise süsteem on ühega nimetatud standarditest kooskõlas.
Hankija tunnustab teiste Euroopa Liidu liikmesriikide asutuste
samaväärseid tõendeid ja aktsepteerib muud pakkuja või taotleja esitatud
tõendusmaterjali samaväärsete kvaliteedi tagamise meetmete kohta.
5.4. Taotleja peab olema valmistanud või valmistab parajasti vähemalt
reisirongi, mis on vähemalt kahevaguniline, mille vagunikered vastavad
struktuurinõuetele PII ja mis võib ringi keeramata sõita liinil mõlemas
suunas, omades kahte (2) juhtvagunit, kliimavöötme tsooni, kus
õhutemperatuuride vahemik on –40 °C kuni +28 °C mis vastab WIII ja SIII
(standard EN 13129-1:2002).
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama kinnituse lisas 1 vorm 2 kujul, et ta on valmistanud või momendil
valmistamas käesoleva punkti esimeses lõigus kirjeldatule vastavaid
reisironge riiki, mille klimaatilised tingimused vastavad tsoonile WIII ja
SIII (EN 13129-1:2002 Annex E) –40 °C kuni +28 °C.
See nõue on vajalik Taotleja pädevuse määratlemiseks toota Eesti kliimale,
kus talvised miinimumtemperatuurid võivad olla –40 °C, vastavaid
mitmevagunilisi läbi kogu rongi avatud salongiga ronge. Samuti
määratlemaks Taotleja pädevust valmistada vagunikere struktuurinõuete
kategooriale PII vastavaid ronge, mis on Eesti avalikul raudteel
liiklusturvalisusnõuetele vastavad.
5.5. Taotleja peab olema viimase 10 aasta jooksul ise projekteerinud, või
tellinud projekti uuele rongimudelile ja valmistanud selle alusel vähemalt
prototüübi.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tõendi, et ta on viimase 10 (kümne) aasta jooksul ise
projekteerinud, või tellinud projekti uuele rongimudelile ja valmistanud
vähemalt prototüübi sellest projekteeritud rongist.
See nõue on vajalik taotleja projekteerimisvõimaluste ja innovatiivsuse
määratlemiseks. Hankija poolt hangitavad rongid on ette nähtud
kasutamiseks 1 520 mm rööpmelaiusega raudteeinfrastruktuuril ning seega
erinevad nad seni Euroopas toodetud rongidest ja vajavad
ümberprojekteerimist.


Originaaltekst

     ep:extrn:viewin:

HANKETEADE – VÕRGUSTIKEGA SEOTUD SEKTORID
Tarne
I OSA: OSTJA
I.1) NIMI, AADRESSID JA KONTAKTANDMED: Elektriraudtee AS, Vabaduse pst
176, Teadmiseks Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372 6737426. E-post
riho@elektriraudtee.ee. Faks +372 6737440.
Internetiaadress(id):
Ostja üldaadress: www.elektriraudtee.ee.
Lisateavet saab järgmisel aadressil: Elektriraudtee AS, Vabaduse pst. 176,
Teadmiseks Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372 6737400. E-post
info@elektriraudtee.ee. Faks +372 6737440. URL: www.elektriraudtee.ee.
Hankedokumente (k.a dünaamilist ostusüsteemi käsitlevaid dokumente) saab
järgmisel aadressil: Elektriraudtee AS, Vabaduse pst. 176, Teadmiseks Riho
Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372 6737400. E-post info@elektriraudtee.ee.
Faks +372 6737440. URL: www.elektriraudtee.ee.
Pakkumised või taotlused saata järgmisel aadressil: Elektriraudtee AS,
Vabaduse pst. 176, Teadmiseks Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372
6737400. E-post info@elektriraudtee.ee. Faks +372 6737440. URL:
www.elektriraudtee.ee.
I.2) OSTJA PÕHITEGEVUS: Raudteeteenused.
II OSA: HANKELEPINGU OBJEKT
II.1) KIRJELDUS
II.1.1) Ostja poolt hankelepingule antud nimetus: Elektri- ja
diiselrongide ost.
II.1.2) Hankelepingu liik ja ehitustööde teostamise, asjade tarnimise või
teenuste osutamise koht: Asjade hankelepingud.
Ostmine.
Asjade tarnekoht: Eesti.
NUTS kood: EE.
II.1.3) Riigihange korraldatakse: Hankelepingu sõlmimiseks.
II.1.5) Hankelepingu või hanke lühikirjeldus: Hankija hangib antud
hankena alljärgneva loetelu kohaselt ühekorruselised reisirongid, mis on
ette nähtud reisijate veoks Eesti Vabariigi avalikul
raudteeinfrastruktuuril rööpmelaiusega 1 520 (1 524) mm. Hangitavate
rongide vagunikere pikisuunaline vastupanu survele peab olema vähemalt 1
500 kN ning rongid peavad ringi keeramata sõitma mõlemas suunas, omades
kaht juhtvagunit.
Hangitakse:
Elektrirongide osa.
a) 18 (kaheksateist) elektrirongi, milledest
— 12 (kaksteist) on 3-vagunilised,
— 6 (kuus) 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Elektrirongid ostab Hankija välja vastavalt hankelepingu projektis toodud
maksetingimustele.
Diiselrongide osa.
Põhitellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 8 (kaheksa) on 3-vagunilised,
— 2 (kaks) on 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Diiselrongide põhitellimuse võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile.
Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20
aastat).
Lisatellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 6 (kuus) 2-vagunilist,
— 4 (neli) 4-vagunilist koosseisu.
b) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Lisatellimuses toodud rongid on Hankijal õigus, kuid mitte kohustus, võtta
rendile kas täielikult või osaliselt. Hankija teeb lisatellimuse rongide
rendile võtmise otsuse hiljemalt põhitellimusena soetatava esimese
diiselrongi üleandmis- vastuvõtu päeval.
Lisatellimuse realiseerumisel võtab Hankija lisatellimuse diiselrongid 20
aastasele kapitalirendile.
II.1.6) Ühtne riigihangete klassifikatsioon (CPV): 34622200.
II.1.7) Hankeleping on hõlmatud Maailma Kaubandusorganisatsiooni
riigihankelepinguga (GPA): Jah.
II.1.8) Hankeleping on jaotatud osadeks: Jah.
Võib teha pakkumise: kõigile osadele.
II.1.9) Alternatiivsete pakkumiste lubatavus: Ei.
II.2) HANKELEPINGU KOGUS VÕI ULATUS
II.2.1) Kogus või ulatus: Elektrirongide osa.
a) 18 (kaheksateist) elektrirongi, milledest
— 12 (kaksteist) on 3-vagunilised,
— 6 (kuus) 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Elektrirongid ostab Hankija välja vastavalt hankelepingu projektis toodud
maksetingimustele.
Diiselrongide osa.
Põhitellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 8 (kaheksa) on 3-vagunilised,
— 2 (kaks) on 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Diiselrongide põhitellimuse võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile.
Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20
aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles siis, kui kõik
põhitellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi rendimaksete teostamise
järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning omandiõigus põhitellimusse
kuuluvatele diiselrongidele läheb üle Hankijale.
II.2.2) Täiendavate hangete võimalused: Jah.
Hankevõimaluste kirjeldus: Lisatellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 6 (kuus) 2-vagunilist,
— 4 (neli) 4-vagunilist koosseisu.
b) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Lisatellimuses toodud rongid on Hankijal õigus, kuid mitte kohustus, võtta
rendile kas täielikult või osaliselt. Hankija teeb lisatellimuse rongide
rendile võtmise otsuse hiljemalt põhitellimusena soetatava esimese
diiselrongi üleandmis- vastuvõtu päeval.
Lisatellimuse realiseerumisel võtab Hankija lisatellimuse diiselrongid 20
aastasele kapitalirendile. Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud
kogu rendiperioodiks (20 aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles
siis, kui kõik lisatellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi
rendimaksete teostamise järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning
omandiõigus lisatellimusse kuuluvatele diiselrongidele läheb üle
Hankijale.
täiendavate hangete esialgne ajakava: Algus kuudes: 46 (alates
hankelepingu sõlmimisest).
II.3) HANKELEPINGU KESTUS VÕI LÕPPTÄHTAEG: Alguskuupäev: 26.1.2010.
Lõppkuupäev: 31.12.2034.
TEAVE OSADE KOHTA
OSA NR 1
NIMETUS Elektrirongide ost
1) RIIGIHANKE OBJEKTI LÜHIKIRJELDUS: Hankija hangib antud hankena
ühekorruselised elektrirongid, mis on ette nähtud reisijate veoks Eesti
Vabariigi avalikul raudteeinfrastruktuuril rööpmelaiusega 1 520 (1 524) mm
ja nende rongide hoolduseks ning remondiks vajalikud spetsiaalsed
depooseadmed ja viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustava
varuosapaketi. Hangitavate rongide vagunikere pikisuunaline vastupanu
survele peab olema vähemalt 1 500 kN ning rongid peavad ringi keeramata
sõitma mõlemas suunas, omades kaht juhtvagunit.
2) ÜHTNE RIIGIHANGETE KLASSIFIKATSIOON (CPV): 34622200.
3) KOGUS VÕI ULATUS: a) 18 (kaheksateist) elektrirongi, milledest
— 12 (kaksteist) on 3-vagunilised,
— 6 (kuus) 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
hankelepingu osa eeldatav maksumus ilma käibemaksuta: 83 085 143 EUR.
4) KAS HANKELEPINGU KESTUS VÕI ALGUS/LÕPPKUUPÄEV ON KÕNEALUSE OSA PUHUL
ERINEV: hankelepingu kestus kuudes: 46 (alates hankelepingu sõlmimisest).
OSA NR 2
NIMETUS Diiselrongide ost
1) RIIGIHANKE OBJEKTI LÜHIKIRJELDUS: Hankija hangib antud hankena
ühekorruselised diiselrongid, mis on ette nähtud reisijate veoks Eesti
Vabariigi avalikul raudteeinfrastruktuuril rööpmelaiusega 1 520 (1 524) mm
ja nende rongide hoolduseks ning remondiks vajalikud spetsiaalsed
depooseadmed ja viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustava
varuosapaketi. Hangitavate rongide vagunikere pikisuunaline vastupanu
survele peab olema vähemalt 1 500 kN ning rongid peavad ringi keeramata
sõitma mõlemas suunas, omades kaht juhtvagunit.
Diiselrongid võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile. Igakuised
rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20 aastat).
Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles siis, kui kõik põhitellimuse
rongid on üleantud Hankijale. Kõigi rendimaksete teostamise järel peab
olema vara kogumaksumus tasutud ning omandiõigus põhitellimusse
kuuluvatele diiselrongidele läheb üle Hankijale.
2) ÜHTNE RIIGIHANGETE KLASSIFIKATSIOON (CPV): 34622200.
3) KOGUS VÕI ULATUS: Põhitellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 8 (kaheksa) on 3-vagunilised,
— 2 (kaks) on 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
hankelepingu osa eeldatav maksumus ilma käibemaksuta: 89 515 000 EUR.
4) KAS HANKELEPINGU KESTUS VÕI ALGUS/LÕPPKUUPÄEV ON KÕNEALUSE OSA PUHUL
ERINEV: hankelepingu kestus kuudes: 58 (alates hankelepingu sõlmimisest).
III OSA: JURIIDILINE-, MAJANDUSLIK-, FINANTSILINE- JA TEHNILINE TEAVE
III.1) HANKELEPINGU TINGIMUSED
III.1.1) Nõutavad tagatised ja garantiid: Pakkumuse tagatis on 500 000
EUR, mis peab olema tõendatud krediidi- või finantseerimisasutuse või
kindlustusandja tagasivõtmatu garantiiga, mille andja kohustub välja
maksma Hankija esimesel nõudmisel. Tagatise võib anda ka rahasumma
deponeerimisega Hankija pangakontole nr EE622200001120222783, Swedbank,
see peab olema laekunud pakkumuse esitamise tähtajaks.
III.1.2) Peamised rahastamis- ja maksetingimused ja/või viide neid
reguleerivatele asjaomastele sätetele: Elektrirongid ostab Hankija välja
vastavalt hankelepingu projektis toodud maksetingimustele.
Diiselrongide põhitellimuse võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile.
Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20
aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles siis, kui kõik
põhitellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi rendimaksete teostamise
järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning omandiõigus põhitellimusse
kuuluvatele diiselrongidele läheb üle Hankijale.
Lisatellimuse realiseerumisel võtab Hankija lisatellimuse diiselrongid 20
aastasele kapitalirendile. Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud
kogu rendiperioodiks (20 aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles
siis, kui kõik lisatellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi
rendimaksete teostamise järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning
omandiõigus lisatellimusse kuuluvatele diiselrongidele läheb üle
Hankijale.
III.1.4) Hankelepingu täitmisele kehtivad muud eritingimused: Jah.
Hankelepingud sõlmitakse mõlemale hanke osale eraldi. Elektrirongide
ostuks sõlmitakse ostu- müügileping ja diiselrongide ostuks kapitalirendi
leping.
III.2) OSALEMISTINGIMUSED
III.2.1) Pakkujate või taotlejate individuaalne seisund, sealhulgas
kutse- või ettevõtlusregistrisse kuulumisega seotud nõuded:
Kvalifitseerimise tingimustele vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja
nende vorminõuded: Käesoleval hankel saab osaleda isik, kelle asukohaks on
Euroopa Liidu liikmesriik, Euroopa Majanduspiirkonna riik või Maailma
Kaubandusorganisatsiooni riigihankelepinguga (Government Procurement
Agreement – GPA) ühinenud riik.
Ühispakkumises osalevad isikud peavad kõik vastama käesolevale
tingimusele.
Hankel osaleda soovivale taotlejale, kes ei vasta eelnimetatud
tingimusele, tagastatakse esitatud dokumendid ning nad edaspidises
hankemenetluses ei osale.
Taotleja on kohustatud esitama alljärgnevad tõendid või kinnitused:
1.1 Taotleja peab eraldi dokumendina ja viidates käesolevale punktile,
esitama dokumendid, mis tõendavad tema asukohariiki ja tõestavad tema
registreerimist äriregistris või vastavas registris.
1.2 Taotleja peab eraldi dokumendina esitama enda aadressi, esindajate
nimed ja kontaktandmed (aadress, telefoninumber, faksi number) ning kuni
kaks E-posti aadressi, millele edastatakse hanketeave.
2.1.1 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama kirjaliku kinnituse, et tema suhtes ei esine ühtegi RHS
§ 38 lg. 1 p. 1 asjaolu. See tähendab kinnitust selle kohta, et taotlejat
ja/või tema seaduslikku esindajat ei ole kriminaal- või väärteomenetluses
karistatud kuritegeliku ühenduse organiseerimise või sinna kuulumise eest
või riigihangete nõuete rikkumise või kelmuse või ametialaste või
rahapesualaste süütegude toimepanemise eest ja/või tema karistusandmed on
karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud või
karistus ei ole tema eluvõi asukohariigi õigusaktide alusel kehtiv.
2.1.2 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et
taotleja ei ole pankrotis või likvideerimisel ja tema äritegevus ei ole
peatatud või ta ei ole muus sellesarnases seisukorras tema asukohamaa
seaduse kohaselt.
2.1.3 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et
taotleja suhtes ei ole algatatud sundlikvideerimist või muud sellesarnast
menetlust tema asukohamaa seaduse kohaselt.
2.1.4 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile esitama Maksu- ja Tolliameti ja hankija asukohajärgse ning
taotleja elu- või asukohajärgse kohalike maksude maksuhalduri tõendi või
taotleja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi selle kohta,
et taotleja on asukohariigis täitnud riiklike maksude ja kohalike maksude
tasumisel sätestatud kohustusi. Juhul, kui taotleja või pakkuja
asukohariigi vastava pädevusega ametiasutus sellise sisuga tõendit ei
väljasta, tuleb esitada selle ametiasutuse tõendi, maksuvõlgade puudumise
kohta. Esitatud tõendi väljastusaeg ei tohi olla varasem, kui 30 päeva
kvalifitseerimisdokumentide esitamise päevast tagasi arvestades.
2.1.5 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et
taotleja ei osale samas riigihankes esitatud ühises pakkumuses, olles
ühtlasi esitanud pakkumuse üksi, esitanud mitu ühist pakkumust koos
erinevate teiste ühispakkujatega või nimetanud alltöövõtjana hankelepingu
täitmisel teist pakkujat.
2.1.6 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et tema
pakkumuses allhankelepingu alusel vahetult hankelepingu täitmises
osalevatel alltöövõtjatel puuduvad käesolevas punktis 2 nimetatud alused.
3. Taotleja esindusnõuded
3.1 Taotleja peab eraldi dokumendina ja viidates käesolevale punktile,
esitama dokumendi, mis tõestab taotleja seaduslike esindajate õigust
taotleja esindajana tehingute tegemiseks (äriregistris registreerituse
tunnistus või sellele vastavas tunnistus).
3.2 Taotleja peab eraldi dokumendina ja viidates käesolevale punktile
esitama tõendi taotleja esindaja esindus-ja allkirjaõiguse kohta, kui
esitatakse dokumente, millele kirjutab alla taotleja seadusliku esindaja
poolt volitatud isik ja/või kui taotleja registreerimistunnistusel ei
selgu allkirjaõiguslik isik või kui alla kirjutab allkirjaõigusliku isiku
poolt volitatud isik.
3.3 Ühistaotlejad nimetavad hankemenetlusega ning hankelepingu sõlmimise
ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindaja.
Ühistaotlejad peavad eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama nende esindajale antud volikirja.
III.2.2) Majanduslik- ja finantsseisund: 4.1 Taotleja majandustegevuse
netokäive viimasel kolmel majandusaastal (2006 – 2008.a.) peab
iga-aastaselt olema vähemalt 27 000 000 EUR.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama kinnituse, et tema igaastane rahaline käive viimase kolme aasta
jooksul oli vähemalt 27 000 000 EUR, näidates ära netokäibed aastate
lõikes.
See nõue on vajalik taotleja finantsseisu kindlaks määramiseks, et olla
kindel Taotleja suutlikkuses teostada hankega seotud töid ja täita
hankelepingust tulenevaid kohustusi hankeprotsessis ja ka rongide
garantiiperioodil. 27 000 000 EUR netokäibe arvutusaluseks on käesoleva
hanke elektrirongide eeldatav kogumaksumus ja hankeperiood ca 3 aastat.
4.2 Taotleja peab omama, hankelepingu võimaliku rikkumisega tekkida võiva
kahju hüvitamiseks vajalikus ulatuses, kuid mitte vähem kui 14 000 000
eurot iga kindlustusjuhtumi kohta, tegevusalast vastutuskindlustust või
muud asjakohast dokumenti, mis näitab, et taotlejal on, või tal on
võimalus saada, vahendid kahju hüvitamiseks.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tegevusalase vastutuskindlustuse tõendi või muu asjakohase
dokumendi, mis näitab, et taotlejal on hankelepingu võimaliku rikkumisega
tekkida võiva kahju hüvitamiseks vajalikud vahendid vähemalt 14 000 000
euro ulatuses või tal on võimalus neid saada.
III.2.3) Tehniline ja kutsealane pädevus: Kvalifitseerimise tingimustele
vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja nende vorminõuded: 5.1 Taotleja
peab omama tegevusluba või registreeringut, mis lubab teostada
raudteeveeremi (reisijateveoks ette nähtud rong) projekteerimist ja
ehitamist.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tõendi, et ta omab tegevusluba või registreeringut, mis lubab
teostada raudteeveeremi (reisijateveoks ette nähtud rong) projekteerimist
ja ehitamist, kui selline luba on taotleja asukohariigis nõutav. Selle
tõendamiseks tuleb taotlejal esitada asjakohaste lubade tõlked eesti
keelde. Kui raudteeveeremi projekteerimiseks ja ehitamiseks taotleja
asukohariigis eriluba ei nõuta, peab taotleja seda kirjalikult kinnitama,
et eespool viidatud tegevusload ei ole tema asukohariigis nõutavad.
5.2 Taotleja peab olema tootnud alates 2005 aastast (kaasa arvatud) kuni
2008 aastani (kaasa arvatud) vähemalt 48 ühikut ronge, mis on metall-
kandekerega, mille vagunikere pikisuunaline vastupanu survele on vähemalt
1 500 kN ja mis võivad ringi keeramata liinil sõita mõlemas suunas (omab
kahte (2) juhtvagunit).
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama enda kinnituse lisas 1 toodud vorm 1 kujul, et ta on alates
aastast 2005 (kaasa arvatud) kuni 2008.a.(kaasa arvatud) valmistanud
käesoleva punkti esimeses lõigus kirjeldatud ronge vähemalt 48 ühikut.
See nõue on vajalik taotleja tootmisvõimsuse määramiseks. Taotleja
tootmisvõimsus on määrava tähtsusega, kuna antud hanke mahuks kokku on 28
(38 koos lisatellimusega) rongikoosseisu ning vajadus uute rongide järgi
saabub juba aastal 2014, seega rongide valmistusajaks koos
projekteerimistööde ja katsetusega jääb maksimaalselt 4 aastat ning
sellest rongide ehituseks 2 aastat. Pakkuja peab olema suuteline
valmistama vähemalt ühe 4-vagunilise rongikoosseisu kuus.
5.3 Taotleja peab omama tööde kvaliteedi tagamise ja jälgimise süsteemi.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama enda poolt kvaliteedi tagamiseks kasutatavate tehniliste seadmete
ning töö kvaliteedi jälgimise ja analüüsimise vahendite ning meetmete
kirjelduse.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama eelnimetatu kohta kehtiva sertifikaadi.
Kui sertifikaat või tõendusmaterjal ei viita vastavusele standardite ISO
9001:2000 või ISO 9001:2008 nõuetega, peab taotleja esitama tõendi, et
tema poolt rakendatav kvaliteedijuhtimise süsteem on ühega nimetatud
standarditest kooskõlas. Hankija tunnustab teiste Euroopa Liidu
liikmesriikide asutuste samaväärseid tõendeid ja aktsepteerib muud pakkuja
või taotleja esitatud tõendusmaterjali samaväärsete kvaliteedi tagamise
meetmete kohta.
5.4 Taotleja peab olema valmistanud või valmistab parajasti ronge, mille
vagunikere on metall-kandekere ja mille vagunikere pikisuunaline vastupanu
survele on vähemalt 1 500 kN ja mis võib ringi keeramata liinil sõita
mõlemas suunas (omab kahte juhtvagunit) kliimavöötme tsooni, kus
õhutemperatuuride vahemik on -40 C kuni +28 C mis vastab WIII ja SIII
(standard EN 13129-1:2002).
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama kinnituse lisas 1 vorm 2 kujul, et ta on valmistanud või momendil
valmistamas käesoleva punkti esimeses lõigus kirjeldatule vastavaid
reisironge riiki, mille klimaatilised tingimused vastavad tsoonile WIII ja
SIII (EN 13129-1:2002 Annex E) -40 C kuni +28 C.
5.5 Taotleja peab olema viimase 10 aasta jooksul ise projekteerinud, või
tellinud projekti uuele rongimudelile ja valmistanud selle alusel vähemalt
prototüübi.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tõendi, et ta on viimase 10 (kümne) aasta jooksul ise
projekteerinud, või tellinud projekti uuele rongimudelile ja valmistanud
vähemalt prototüübi sellest projekteeritud rongist.
See nõue on vajalik taotleja projekteerimisvõimaluste ja innovatiivsuse
määratlemiseks. Hankija poolt hangitavad rongid on ette nähtud
kasutamiseks 1 520 mm rööpmelaiusega raudteeinfrastruktuuril ning seega
erinevad nad seni Euroopas toodetud rongidest ja vajavad
ümberprojekteerimist.
III.2.4) Reserveeritud hankelepingud: Ei.
IV JAGU: HANKEMENETLUS
IV.1) HANKEMENETLUSE LIIK
IV.1.1) Hankemenetluse liik: Piiratud.
IV.2) HANKELEPINGU SÕLMIMISE KRITEERIUMID
IV.2.1) Hankelepingu sõlmimise kriteeriumid: Majanduslikult soodsaim
pakkumine lähtudes hanke dokumentides või huvi kinnitamise ettepanekus või
pakkumiskutses esitatud kriteeriumidest.
IV.2.2) Kasutatakse elektroonilist oksjonit: Ei.
IV.3) HALDUSALANE TEAVE
IV.3.2) Sama riigihankeobjekti kohta on varem avaldatud teade: Ei.
IV.3.3) Hankedokumentide saamise tingimused: Taotluste esitamise või
hankedokumentidega tutvumise tähtaeg: 31.7.2009 - 16:00.
Dokumendid on tasulised:
korral hind: 3 000 EEK.
Makseviis ja -tingimused:Hankedokumentide eest võetakse tasu 3 000 EEK
(ilma käibemaksuta) ning need väljastatakse pärast tasu maksmist.
Hankedokumentide eest tuleb tasuda ülekandega hankija pangakontole
Swedbank, SWIFT: HABAEE2X, Konto nr.: EE622200001120222783 ja tasu
loetakse makstuks, kui summa on laekunud hankija pangakontole või on
esitatud maksedokument. Hankija annab koos hankedokumentidega ka nende
inglise keelse tõlke.
IV.3.4) Pakkumiste või taotluste esitamise tähtaeg: 3.8.2009 - 12:00.
IV.3.5) Keel(ed), milles võib esitada pakkumiskutsed või taotlused: Eesti
keel.
IV.3.7) Pakkumiste avamise tingimused: Pakkumiste avamise kuupäev:
1.12.2009 - 12:30.
Pakkumiste avamise koht: Elektriraudtee AS.
Volitatud isikud, kes võivad viibida lisaks pakkujatele pakkumiste avamise
juures: ei.
VI OSA: LISATEAVE
VI.1) TEGEMIST ON KORDUVA HANKEGA: Ei.
VI.2) HANKELEPING ON SEOTUD ÜHENDUSE POOLT RAHASTATAVA PROJEKTI JA/VÕI
PROGRAMMIGA: Jah.
Viidata projekti(de)le ja/või programmi(de)le: Ühtekuuluvusfond, "Uue
veeremi soetamine", projekti nr 3.3.0100.08-0002.
VI.3) LISATEAVE: Huvitatud ettevõtjad peavad teatama hankijale oma huvist
hankelepingu(te) vastu. Hankeleping(ud) sõlmitakse seejärel ilma
hanketeate avaldamiseta.
VI.4) VAIDLUSTUSTE LÄBIVAATAMISE MENETLUS
VI.4.1) Vaidlustuste läbivaatamise eest vastutav organ: Riigihangete
Vaidlustuskomisjon, Kiriku 2, EE-10130 Tallinn. E-post vako@rha.gov.ee.
Tel +372 6201832. URL: http://www.rha.gov.ee. Faks +372 6201860.
VI.4.3) Vaidlustuste esitamise kohta teavet pakkuv asutus: Riigihangete
Vaidlustuskomisjon, Kiriku 2, EE-10130 Tallinn. E-post vako@rha.gov.ee.
Tel +372 6201832. URL: http://www.rha.gov.ee. Faks +372 6201860.
VI.5) TEATE LÄHETAMISE KUUPÄEV: 18.6.2009. HANKETEADE – VÕRGUSTIKEGA SEOTUD SEKTORID
Tarne
I OSA: OSTJA
I.1) NIMI, AADRESSID JA KONTAKTANDMED: Elektriraudtee AS, Vabaduse pst
176, Teadmiseks Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372 6737426. E-post
riho@elektriraudtee.ee. Faks +372 6737440.
Internetiaadress(id):
Ostja üldaadress: www.elektriraudtee.ee.
Lisateavet saab järgmisel aadressil: Elektriraudtee AS, Vabaduse pst. 176,
Teadmiseks Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372 6737400. E-post
info@elektriraudtee.ee. Faks +372 6737440. URL: www.elektriraudtee.ee.
Hankedokumente (k.a dünaamilist ostusüsteemi käsitlevaid dokumente) saab
järgmisel aadressil: Elektriraudtee AS, Vabaduse pst. 176, Teadmiseks Riho
Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372 6737400. E-post info@elektriraudtee.ee.
Faks +372 6737440. URL: www.elektriraudtee.ee.
Pakkumised või taotlused saata järgmisel aadressil: Elektriraudtee AS,
Vabaduse pst. 176, Teadmiseks Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372
6737400. E-post info@elektriraudtee.ee. Faks +372 6737440. URL:
www.elektriraudtee.ee.
I.2) OSTJA PÕHITEGEVUS: Raudteeteenused.
II OSA: HANKELEPINGU OBJEKT
II.1) KIRJELDUS
II.1.1) Ostja poolt hankelepingule antud nimetus: Elektri- ja
diiselrongide ost.
II.1.2) Hankelepingu liik ja ehitustööde teostamise, asjade tarnimise või
teenuste osutamise koht: Asjade hankelepingud.
Ostmine.
Asjade tarnekoht: Eesti.
NUTS kood: EE.
II.1.3) Riigihange korraldatakse: Hankelepingu sõlmimiseks.
II.1.5) Hankelepingu või hanke lühikirjeldus: Hankija hangib antud
hankena alljärgneva loetelu kohaselt ühekorruselised reisirongid, mis on
ette nähtud reisijate veoks Eesti Vabariigi avalikul
raudteeinfrastruktuuril rööpmelaiusega 1 520 (1 524) mm. Hangitavate
rongide vagunikere pikisuunaline vastupanu survele peab olema vähemalt 1
500 kN ning rongid peavad ringi keeramata sõitma mõlemas suunas, omades
kaht juhtvagunit.
Hangitakse:
Elektrirongide osa.
a) 18 (kaheksateist) elektrirongi, milledest
— 12 (kaksteist) on 3-vagunilised,
— 6 (kuus) 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Elektrirongid ostab Hankija välja vastavalt hankelepingu projektis toodud
maksetingimustele.
Diiselrongide osa.
Põhitellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 8 (kaheksa) on 3-vagunilised,
— 2 (kaks) on 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Diiselrongide põhitellimuse võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile.
Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20
aastat).
Lisatellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 6 (kuus) 2-vagunilist,
— 4 (neli) 4-vagunilist koosseisu.
b) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Lisatellimuses toodud rongid on Hankijal õigus, kuid mitte kohustus, võtta
rendile kas täielikult või osaliselt. Hankija teeb lisatellimuse rongide
rendile võtmise otsuse hiljemalt põhitellimusena soetatava esimese
diiselrongi üleandmis- vastuvõtu päeval.
Lisatellimuse realiseerumisel võtab Hankija lisatellimuse diiselrongid 20
aastasele kapitalirendile.
II.1.6) Ühtne riigihangete klassifikatsioon (CPV): 34622200.
II.1.7) Hankeleping on hõlmatud Maailma Kaubandusorganisatsiooni
riigihankelepinguga (GPA): Jah.
II.1.8) Hankeleping on jaotatud osadeks: Jah.
Võib teha pakkumise: kõigile osadele.
II.1.9) Alternatiivsete pakkumiste lubatavus: Ei.
II.2) HANKELEPINGU KOGUS VÕI ULATUS
II.2.1) Kogus või ulatus: Elektrirongide osa.
a) 18 (kaheksateist) elektrirongi, milledest
— 12 (kaksteist) on 3-vagunilised,
— 6 (kuus) 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Elektrirongid ostab Hankija välja vastavalt hankelepingu projektis toodud
maksetingimustele.
Diiselrongide osa.
Põhitellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 8 (kaheksa) on 3-vagunilised,
— 2 (kaks) on 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Diiselrongide põhitellimuse võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile.
Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20
aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles siis, kui kõik
põhitellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi rendimaksete teostamise
järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning omandiõigus põhitellimusse
kuuluvatele diiselrongidele läheb üle Hankijale.
II.2.2) Täiendavate hangete võimalused: Jah.
Hankevõimaluste kirjeldus: Lisatellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 6 (kuus) 2-vagunilist,
— 4 (neli) 4-vagunilist koosseisu.
b) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Lisatellimuses toodud rongid on Hankijal õigus, kuid mitte kohustus, võtta
rendile kas täielikult või osaliselt. Hankija teeb lisatellimuse rongide
rendile võtmise otsuse hiljemalt põhitellimusena soetatava esimese
diiselrongi üleandmis- vastuvõtu päeval.
Lisatellimuse realiseerumisel võtab Hankija lisatellimuse diiselrongid 20
aastasele kapitalirendile. Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud
kogu rendiperioodiks (20 aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles
siis, kui kõik lisatellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi
rendimaksete teostamise järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning
omandiõigus lisatellimusse kuuluvatele diiselrongidele läheb üle
Hankijale.
täiendavate hangete esialgne ajakava: Algus kuudes: 46 (alates
hankelepingu sõlmimisest).
II.3) HANKELEPINGU KESTUS VÕI LÕPPTÄHTAEG: Alguskuupäev: 26.1.2010.
Lõppkuupäev: 31.12.2034.
TEAVE OSADE KOHTA
OSA NR 1
NIMETUS Elektrirongide ost
1) RIIGIHANKE OBJEKTI LÜHIKIRJELDUS: Hankija hangib antud hankena
ühekorruselised elektrirongid, mis on ette nähtud reisijate veoks Eesti
Vabariigi avalikul raudteeinfrastruktuuril rööpmelaiusega 1 520 (1 524) mm
ja nende rongide hoolduseks ning remondiks vajalikud spetsiaalsed
depooseadmed ja viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustava
varuosapaketi. Hangitavate rongide vagunikere pikisuunaline vastupanu
survele peab olema vähemalt 1 500 kN ning rongid peavad ringi keeramata
sõitma mõlemas suunas, omades kaht juhtvagunit.
2) ÜHTNE RIIGIHANGETE KLASSIFIKATSIOON (CPV): 34622200.
3) KOGUS VÕI ULATUS: a) 18 (kaheksateist) elektrirongi, milledest
— 12 (kaksteist) on 3-vagunilised,
— 6 (kuus) 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
hankelepingu osa eeldatav maksumus ilma käibemaksuta: 83 085 143 EUR.
4) KAS HANKELEPINGU KESTUS VÕI ALGUS/LÕPPKUUPÄEV ON KÕNEALUSE OSA PUHUL
ERINEV: hankelepingu kestus kuudes: 46 (alates hankelepingu sõlmimisest).
OSA NR 2
NIMETUS Diiselrongide ost
1) RIIGIHANKE OBJEKTI LÜHIKIRJELDUS: Hankija hangib antud hankena
ühekorruselised diiselrongid, mis on ette nähtud reisijate veoks Eesti
Vabariigi avalikul raudteeinfrastruktuuril rööpmelaiusega 1 520 (1 524) mm
ja nende rongide hoolduseks ning remondiks vajalikud spetsiaalsed
depooseadmed ja viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustava
varuosapaketi. Hangitavate rongide vagunikere pikisuunaline vastupanu
survele peab olema vähemalt 1 500 kN ning rongid peavad ringi keeramata
sõitma mõlemas suunas, omades kaht juhtvagunit.
Diiselrongid võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile. Igakuised
rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20 aastat).
Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles siis, kui kõik põhitellimuse
rongid on üleantud Hankijale. Kõigi rendimaksete teostamise järel peab
olema vara kogumaksumus tasutud ning omandiõigus põhitellimusse
kuuluvatele diiselrongidele läheb üle Hankijale.
2) ÜHTNE RIIGIHANGETE KLASSIFIKATSIOON (CPV): 34622200.
3) KOGUS VÕI ULATUS: Põhitellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 8 (kaheksa) on 3-vagunilised,
— 2 (kaks) on 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
hankelepingu osa eeldatav maksumus ilma käibemaksuta: 89 515 000 EUR.
4) KAS HANKELEPINGU KESTUS VÕI ALGUS/LÕPPKUUPÄEV ON KÕNEALUSE OSA PUHUL
ERINEV: hankelepingu kestus kuudes: 58 (alates hankelepingu sõlmimisest).
III OSA: JURIIDILINE-, MAJANDUSLIK-, FINANTSILINE- JA TEHNILINE TEAVE
III.1) HANKELEPINGU TINGIMUSED
III.1.1) Nõutavad tagatised ja garantiid: Pakkumuse tagatis on 500 000
EUR, mis peab olema tõendatud krediidi- või finantseerimisasutuse või
kindlustusandja tagasivõtmatu garantiiga, mille andja kohustub välja
maksma Hankija esimesel nõudmisel. Tagatise võib anda ka rahasumma
deponeerimisega Hankija pangakontole nr EE622200001120222783, Swedbank,
see peab olema laekunud pakkumuse esitamise tähtajaks.
III.1.2) Peamised rahastamis- ja maksetingimused ja/või viide neid
reguleerivatele asjaomastele sätetele: Elektrirongid ostab Hankija välja
vastavalt hankelepingu projektis toodud maksetingimustele.
Diiselrongide põhitellimuse võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile.
Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20
aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles siis, kui kõik
põhitellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi rendimaksete teostamise
järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning omandiõigus põhitellimusse
kuuluvatele diiselrongidele läheb üle Hankijale.
Lisatellimuse realiseerumisel võtab Hankija lisatellimuse diiselrongid 20
aastasele kapitalirendile. Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud
kogu rendiperioodiks (20 aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles
siis, kui kõik lisatellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi
rendimaksete teostamise järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning
omandiõigus lisatellimusse kuuluvatele diiselrongidele läheb üle
Hankijale.
III.1.4) Hankelepingu täitmisele kehtivad muud eritingimused: Jah.
Hankelepingud sõlmitakse mõlemale hanke osale eraldi. Elektrirongide
ostuks sõlmitakse ostu- müügileping ja diiselrongide ostuks kapitalirendi
leping.
III.2) OSALEMISTINGIMUSED
III.2.1) Pakkujate või taotlejate individuaalne seisund, sealhulgas
kutse- või ettevõtlusregistrisse kuulumisega seotud nõuded:
Kvalifitseerimise tingimustele vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja
nende vorminõuded: Käesoleval hankel saab osaleda isik, kelle asukohaks on
Euroopa Liidu liikmesriik, Euroopa Majanduspiirkonna riik või Maailma
Kaubandusorganisatsiooni riigihankelepinguga (Government Procurement
Agreement – GPA) ühinenud riik.
Ühispakkumises osalevad isikud peavad kõik vastama käesolevale
tingimusele.
Hankel osaleda soovivale taotlejale, kes ei vasta eelnimetatud
tingimusele, tagastatakse esitatud dokumendid ning nad edaspidises
hankemenetluses ei osale.
Taotleja on kohustatud esitama alljärgnevad tõendid või kinnitused:
1.1 Taotleja peab eraldi dokumendina ja viidates käesolevale punktile,
esitama dokumendid, mis tõendavad tema asukohariiki ja tõestavad tema
registreerimist äriregistris või vastavas registris.
1.2 Taotleja peab eraldi dokumendina esitama enda aadressi, esindajate
nimed ja kontaktandmed (aadress, telefoninumber, faksi number) ning kuni
kaks E-posti aadressi, millele edastatakse hanketeave.
2.1.1 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama kirjaliku kinnituse, et tema suhtes ei esine ühtegi RHS
§ 38 lg. 1 p. 1 asjaolu. See tähendab kinnitust selle kohta, et taotlejat
ja/või tema seaduslikku esindajat ei ole kriminaal- või väärteomenetluses
karistatud kuritegeliku ühenduse organiseerimise või sinna kuulumise eest
või riigihangete nõuete rikkumise või kelmuse või ametialaste või
rahapesualaste süütegude toimepanemise eest ja/või tema karistusandmed on
karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud või
karistus ei ole tema eluvõi asukohariigi õigusaktide alusel kehtiv.
2.1.2 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et
taotleja ei ole pankrotis või likvideerimisel ja tema äritegevus ei ole
peatatud või ta ei ole muus sellesarnases seisukorras tema asukohamaa
seaduse kohaselt.
2.1.3 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et
taotleja suhtes ei ole algatatud sundlikvideerimist või muud sellesarnast
menetlust tema asukohamaa seaduse kohaselt.
2.1.4 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile esitama Maksu- ja Tolliameti ja hankija asukohajärgse ning
taotleja elu- või asukohajärgse kohalike maksude maksuhalduri tõendi või
taotleja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi selle kohta,
et taotleja on asukohariigis täitnud riiklike maksude ja kohalike maksude
tasumisel sätestatud kohustusi. Juhul, kui taotleja või pakkuja
asukohariigi vastava pädevusega ametiasutus sellise sisuga tõendit ei
väljasta, tuleb esitada selle ametiasutuse tõendi, maksuvõlgade puudumise
kohta. Esitatud tõendi väljastusaeg ei tohi olla varasem, kui 30 päeva
kvalifitseerimisdokumentide esitamise päevast tagasi arvestades.
2.1.5 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et
taotleja ei osale samas riigihankes esitatud ühises pakkumuses, olles
ühtlasi esitanud pakkumuse üksi, esitanud mitu ühist pakkumust koos
erinevate teiste ühispakkujatega või nimetanud alltöövõtjana hankelepingu
täitmisel teist pakkujat.
2.1.6 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et tema
pakkumuses allhankelepingu alusel vahetult hankelepingu täitmises
osalevatel alltöövõtjatel puuduvad käesolevas punktis 2 nimetatud alused.
3. Taotleja esindusnõuded
3.1 Taotleja peab eraldi dokumendina ja viidates käesolevale punktile,
esitama dokumendi, mis tõestab taotleja seaduslike esindajate õigust
taotleja esindajana tehingute tegemiseks (äriregistris registreerituse
tunnistus või sellele vastavas tunnistus).
3.2 Taotleja peab eraldi dokumendina ja viidates käesolevale punktile
esitama tõendi taotleja esindaja esindus-ja allkirjaõiguse kohta, kui
esitatakse dokumente, millele kirjutab alla taotleja seadusliku esindaja
poolt volitatud isik ja/või kui taotleja registreerimistunnistusel ei
selgu allkirjaõiguslik isik või kui alla kirjutab allkirjaõigusliku isiku
poolt volitatud isik.
3.3 Ühistaotlejad nimetavad hankemenetlusega ning hankelepingu sõlmimise
ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindaja.
Ühistaotlejad peavad eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama nende esindajale antud volikirja.
III.2.2) Majanduslik- ja finantsseisund: 4.1 Taotleja majandustegevuse
netokäive viimasel kolmel majandusaastal (2006 – 2008.a.) peab
iga-aastaselt olema vähemalt 27 000 000 EUR.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama kinnituse, et tema igaastane rahaline käive viimase kolme aasta
jooksul oli vähemalt 27 000 000 EUR, näidates ära netokäibed aastate
lõikes.
See nõue on vajalik taotleja finantsseisu kindlaks määramiseks, et olla
kindel Taotleja suutlikkuses teostada hankega seotud töid ja täita
hankelepingust tulenevaid kohustusi hankeprotsessis ja ka rongide
garantiiperioodil. 27 000 000 EUR netokäibe arvutusaluseks on käesoleva
hanke elektrirongide eeldatav kogumaksumus ja hankeperiood ca 3 aastat.
4.2 Taotleja peab omama, hankelepingu võimaliku rikkumisega tekkida võiva
kahju hüvitamiseks vajalikus ulatuses, kuid mitte vähem kui 14 000 000
eurot iga kindlustusjuhtumi kohta, tegevusalast vastutuskindlustust või
muud asjakohast dokumenti, mis näitab, et taotlejal on, või tal on
võimalus saada, vahendid kahju hüvitamiseks.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tegevusalase vastutuskindlustuse tõendi või muu asjakohase
dokumendi, mis näitab, et taotlejal on hankelepingu võimaliku rikkumisega
tekkida võiva kahju hüvitamiseks vajalikud vahendid vähemalt 14 000 000
euro ulatuses või tal on võimalus neid saada.
III.2.3) Tehniline ja kutsealane pädevus: Kvalifitseerimise tingimustele
vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja nende vorminõuded: 5.1 Taotleja
peab omama tegevusluba või registreeringut, mis lubab teostada
raudteeveeremi (reisijateveoks ette nähtud rong) projekteerimist ja
ehitamist.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tõendi, et ta omab tegevusluba või registreeringut, mis lubab
teostada raudteeveeremi (reisijateveoks ette nähtud rong) projekteerimist
ja ehitamist, kui selline luba on taotleja asukohariigis nõutav. Selle
tõendamiseks tuleb taotlejal esitada asjakohaste lubade tõlked eesti
keelde. Kui raudteeveeremi projekteerimiseks ja ehitamiseks taotleja
asukohariigis eriluba ei nõuta, peab taotleja seda kirjalikult kinnitama,
et eespool viidatud tegevusload ei ole tema asukohariigis nõutavad.
5.2 Taotleja peab olema tootnud alates 2005 aastast (kaasa arvatud) kuni
2008 aastani (kaasa arvatud) vähemalt 48 ühikut ronge, mis on metall-
kandekerega, mille vagunikere pikisuunaline vastupanu survele on vähemalt
1 500 kN ja mis võivad ringi keeramata liinil sõita mõlemas suunas (omab
kahte (2) juhtvagunit).
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama enda kinnituse lisas 1 toodud vorm 1 kujul, et ta on alates
aastast 2005 (kaasa arvatud) kuni 2008.a.(kaasa arvatud) valmistanud
käesoleva punkti esimeses lõigus kirjeldatud ronge vähemalt 48 ühikut.
See nõue on vajalik taotleja tootmisvõimsuse määramiseks. Taotleja
tootmisvõimsus on määrava tähtsusega, kuna antud hanke mahuks kokku on 28
(38 koos lisatellimusega) rongikoosseisu ning vajadus uute rongide järgi
saabub juba aastal 2014, seega rongide valmistusajaks koos
projekteerimistööde ja katsetusega jääb maksimaalselt 4 aastat ning
sellest rongide ehituseks 2 aastat. Pakkuja peab olema suuteline
valmistama vähemalt ühe 4-vagunilise rongikoosseisu kuus.
5.3 Taotleja peab omama tööde kvaliteedi tagamise ja jälgimise süsteemi.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama enda poolt kvaliteedi tagamiseks kasutatavate tehniliste seadmete
ning töö kvaliteedi jälgimise ja analüüsimise vahendite ning meetmete
kirjelduse.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama eelnimetatu kohta kehtiva sertifikaadi.
Kui sertifikaat või tõendusmaterjal ei viita vastavusele standardite ISO
9001:2000 või ISO 9001:2008 nõuetega, peab taotleja esitama tõendi, et
tema poolt rakendatav kvaliteedijuhtimise süsteem on ühega nimetatud
standarditest kooskõlas. Hankija tunnustab teiste Euroopa Liidu
liikmesriikide asutuste samaväärseid tõendeid ja aktsepteerib muud pakkuja
või taotleja esitatud tõendusmaterjali samaväärsete kvaliteedi tagamise
meetmete kohta.
5.4 Taotleja peab olema valmistanud või valmistab parajasti ronge, mille
vagunikere on metall-kandekere ja mille vagunikere pikisuunaline vastupanu
survele on vähemalt 1 500 kN ja mis võib ringi keeramata liinil sõita
mõlemas suunas (omab kahte juhtvagunit) kliimavöötme tsooni, kus
õhutemperatuuride vahemik on -40 C kuni +28 C mis vastab WIII ja SIII
(standard EN 13129-1:2002).
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama kinnituse lisas 1 vorm 2 kujul, et ta on valmistanud või momendil
valmistamas käesoleva punkti esimeses lõigus kirjeldatule vastavaid
reisironge riiki, mille klimaatilised tingimused vastavad tsoonile WIII ja
SIII (EN 13129-1:2002 Annex E) -40 C kuni +28 C.
5.5 Taotleja peab olema viimase 10 aasta jooksul ise projekteerinud, või
tellinud projekti uuele rongimudelile ja valmistanud selle alusel vähemalt
prototüübi.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tõendi, et ta on viimase 10 (kümne) aasta jooksul ise
projekteerinud, või tellinud projekti uuele rongimudelile ja valmistanud
vähemalt prototüübi sellest projekteeritud rongist.
See nõue on vajalik taotleja projekteerimisvõimaluste ja innovatiivsuse
määratlemiseks. Hankija poolt hangitavad rongid on ette nähtud
kasutamiseks 1 520 mm rööpmelaiusega raudteeinfrastruktuuril ning seega
erinevad nad seni Euroopas toodetud rongidest ja vajavad
ümberprojekteerimist.
III.2.4) Reserveeritud hankelepingud: Ei.
IV JAGU: HANKEMENETLUS
IV.1) HANKEMENETLUSE LIIK
IV.1.1) Hankemenetluse liik: Piiratud.
IV.2) HANKELEPINGU SÕLMIMISE KRITEERIUMID
IV.2.1) Hankelepingu sõlmimise kriteeriumid: Majanduslikult soodsaim
pakkumine lähtudes hanke dokumentides või huvi kinnitamise ettepanekus või
pakkumiskutses esitatud kriteeriumidest.
IV.2.2) Kasutatakse elektroonilist oksjonit: Ei.
IV.3) HALDUSALANE TEAVE
IV.3.2) Sama riigihankeobjekti kohta on varem avaldatud teade: Ei.
IV.3.3) Hankedokumentide saamise tingimused: Taotluste esitamise või
hankedokumentidega tutvumise tähtaeg: 31.7.2009 - 16:00.
Dokumendid on tasulised:
korral hind: 3 000 EEK.
Makseviis ja -tingimused:Hankedokumentide eest võetakse tasu 3 000 EEK
(ilma käibemaksuta) ning need väljastatakse pärast tasu maksmist.
Hankedokumentide eest tuleb tasuda ülekandega hankija pangakontole
Swedbank, SWIFT: HABAEE2X, Konto nr.: EE622200001120222783 ja tasu
loetakse makstuks, kui summa on laekunud hankija pangakontole või on
esitatud maksedokument. Hankija annab koos hankedokumentidega ka nende
inglise keelse tõlke.
IV.3.4) Pakkumiste või taotluste esitamise tähtaeg: 3.8.2009 - 12:00.
IV.3.5) Keel(ed), milles võib esitada pakkumiskutsed või taotlused: Eesti
keel.
IV.3.7) Pakkumiste avamise tingimused: Pakkumiste avamise kuupäev:
1.12.2009 - 12:30.
Pakkumiste avamise koht: Elektriraudtee AS.
Volitatud isikud, kes võivad viibida lisaks pakkujatele pakkumiste avamise
juures: ei.
VI OSA: LISATEAVE
VI.1) TEGEMIST ON KORDUVA HANKEGA: Ei.
VI.2) HANKELEPING ON SEOTUD ÜHENDUSE POOLT RAHASTATAVA PROJEKTI JA/VÕI
PROGRAMMIGA: Jah.
Viidata projekti(de)le ja/või programmi(de)le: Ühtekuuluvusfond, "Uue
veeremi soetamine", projekti nr 3.3.0100.08-0002.
VI.3) LISATEAVE: Huvitatud ettevõtjad peavad teatama hankijale oma huvist
hankelepingu(te) vastu. Hankeleping(ud) sõlmitakse seejärel ilma
hanketeate avaldamiseta.
VI.4) VAIDLUSTUSTE LÄBIVAATAMISE MENETLUS
VI.4.1) Vaidlustuste läbivaatamise eest vastutav organ: Riigihangete
Vaidlustuskomisjon, Kiriku 2, EE-10130 Tallinn. E-post vako@rha.gov.ee.
Tel +372 6201832. URL: http://www.rha.gov.ee. Faks +372 6201860.
VI.4.3) Vaidlustuste esitamise kohta teavet pakkuv asutus: Riigihangete
Vaidlustuskomisjon, Kiriku 2, EE-10130 Tallinn. E-post vako@rha.gov.ee.
Tel +372 6201832. URL: http://www.rha.gov.ee. Faks +372 6201860.
VI.5) TEATE LÄHETAMISE KUUPÄEV: 18.6.2009. HANKETEADE – VÕRGUSTIKEGA SEOTUD SEKTORID
Tarne
I OSA: OSTJA
I.1) NIMI, AADRESSID JA KONTAKTANDMED: Elektriraudtee AS, Vabaduse pst
176, Teadmiseks Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372 6737426. E-post
riho@elektriraudtee.ee. Faks +372 6737440.
Internetiaadress(id):
Ostja üldaadress: www.elektriraudtee.ee.
Lisateavet saab järgmisel aadressil: Elektriraudtee AS, Vabaduse pst. 176,
Teadmiseks Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372 6737400. E-post
info@elektriraudtee.ee. Faks +372 6737440. URL: www.elektriraudtee.ee.
Hankedokumente (k.a dünaamilist ostusüsteemi käsitlevaid dokumente) saab
järgmisel aadressil: Elektriraudtee AS, Vabaduse pst. 176, Teadmiseks Riho
Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372 6737400. E-post info@elektriraudtee.ee.
Faks +372 6737440. URL: www.elektriraudtee.ee.
Pakkumised või taotlused saata järgmisel aadressil: Elektriraudtee AS,
Vabaduse pst. 176, Teadmiseks Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372
6737400. E-post info@elektriraudtee.ee. Faks +372 6737440. URL:
www.elektriraudtee.ee.
I.2) OSTJA PÕHITEGEVUS: Raudteeteenused.
II OSA: HANKELEPINGU OBJEKT
II.1) KIRJELDUS
II.1.1) Ostja poolt hankelepingule antud nimetus: Elektri- ja
diiselrongide ost.
II.1.2) Hankelepingu liik ja ehitustööde teostamise, asjade tarnimise või
teenuste osutamise koht: Asjade hankelepingud.
Ostmine.
Asjade tarnekoht: Eesti.
NUTS kood: EE.
II.1.3) Riigihange korraldatakse: Hankelepingu sõlmimiseks.
II.1.5) Hankelepingu või hanke lühikirjeldus: Hankija hangib antud
hankena alljärgneva loetelu kohaselt ühekorruselised reisirongid, mis on
ette nähtud reisijate veoks Eesti Vabariigi avalikul
raudteeinfrastruktuuril rööpmelaiusega 1 520 (1 524) mm. Hangitavate
rongide vagunikere pikisuunaline vastupanu survele peab olema vähemalt 1
500 kN ning rongid peavad ringi keeramata sõitma mõlemas suunas, omades
kaht juhtvagunit.
Hangitakse:
Elektrirongide osa.
a) 18 (kaheksateist) elektrirongi, milledest
— 12 (kaksteist) on 3-vagunilised,
— 6 (kuus) 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Elektrirongid ostab Hankija välja vastavalt hankelepingu projektis toodud
maksetingimustele.
Diiselrongide osa.
Põhitellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 8 (kaheksa) on 3-vagunilised,
— 2 (kaks) on 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Diiselrongide põhitellimuse võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile.
Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20
aastat).
Lisatellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 6 (kuus) 2-vagunilist,
— 4 (neli) 4-vagunilist koosseisu.
b) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Lisatellimuses toodud rongid on Hankijal õigus, kuid mitte kohustus, võtta
rendile kas täielikult või osaliselt. Hankija teeb lisatellimuse rongide
rendile võtmise otsuse hiljemalt põhitellimusena soetatava esimese
diiselrongi üleandmis- vastuvõtu päeval.
Lisatellimuse realiseerumisel võtab Hankija lisatellimuse diiselrongid 20
aastasele kapitalirendile.
II.1.6) Ühtne riigihangete klassifikatsioon (CPV): 34622200.
II.1.7) Hankeleping on hõlmatud Maailma Kaubandusorganisatsiooni
riigihankelepinguga (GPA): Jah.
II.1.8) Hankeleping on jaotatud osadeks: Jah.
Võib teha pakkumise: kõigile osadele.
II.1.9) Alternatiivsete pakkumiste lubatavus: Ei.
II.2) HANKELEPINGU KOGUS VÕI ULATUS
II.2.1) Kogus või ulatus: Elektrirongide osa.
a) 18 (kaheksateist) elektrirongi, milledest
— 12 (kaksteist) on 3-vagunilised,
— 6 (kuus) 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Elektrirongid ostab Hankija välja vastavalt hankelepingu projektis toodud
maksetingimustele.
Diiselrongide osa.
Põhitellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 8 (kaheksa) on 3-vagunilised,
— 2 (kaks) on 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Diiselrongide põhitellimuse võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile.
Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20
aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles siis, kui kõik
põhitellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi rendimaksete teostamise
järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning omandiõigus põhitellimusse
kuuluvatele diiselrongidele läheb üle Hankijale.
II.2.2) Täiendavate hangete võimalused: Jah.
Hankevõimaluste kirjeldus: Lisatellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 6 (kuus) 2-vagunilist,
— 4 (neli) 4-vagunilist koosseisu.
b) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Lisatellimuses toodud rongid on Hankijal õigus, kuid mitte kohustus, võtta
rendile kas täielikult või osaliselt. Hankija teeb lisatellimuse rongide
rendile võtmise otsuse hiljemalt põhitellimusena soetatava esimese
diiselrongi üleandmis- vastuvõtu päeval.
Lisatellimuse realiseerumisel võtab Hankija lisatellimuse diiselrongid 20
aastasele kapitalirendile. Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud
kogu rendiperioodiks (20 aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles
siis, kui kõik lisatellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi
rendimaksete teostamise järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning
omandiõigus lisatellimusse kuuluvatele diiselrongidele läheb üle
Hankijale.
täiendavate hangete esialgne ajakava: Algus kuudes: 46 (alates
hankelepingu sõlmimisest).
II.3) HANKELEPINGU KESTUS VÕI LÕPPTÄHTAEG: Alguskuupäev: 26.1.2010.
Lõppkuupäev: 31.12.2034.
TEAVE OSADE KOHTA
OSA NR 1
NIMETUS Elektrirongide ost
1) RIIGIHANKE OBJEKTI LÜHIKIRJELDUS: Hankija hangib antud hankena
ühekorruselised elektrirongid, mis on ette nähtud reisijate veoks Eesti
Vabariigi avalikul raudteeinfrastruktuuril rööpmelaiusega 1 520 (1 524) mm
ja nende rongide hoolduseks ning remondiks vajalikud spetsiaalsed
depooseadmed ja viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustava
varuosapaketi. Hangitavate rongide vagunikere pikisuunaline vastupanu
survele peab olema vähemalt 1 500 kN ning rongid peavad ringi keeramata
sõitma mõlemas suunas, omades kaht juhtvagunit.
2) ÜHTNE RIIGIHANGETE KLASSIFIKATSIOON (CPV): 34622200.
3) KOGUS VÕI ULATUS: a) 18 (kaheksateist) elektrirongi, milledest
— 12 (kaksteist) on 3-vagunilised,
— 6 (kuus) 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
hankelepingu osa eeldatav maksumus ilma käibemaksuta: 83 085 143 EUR.
4) KAS HANKELEPINGU KESTUS VÕI ALGUS/LÕPPKUUPÄEV ON KÕNEALUSE OSA PUHUL
ERINEV: hankelepingu kestus kuudes: 46 (alates hankelepingu sõlmimisest).
OSA NR 2
NIMETUS Diiselrongide ost
1) RIIGIHANKE OBJEKTI LÜHIKIRJELDUS: Hankija hangib antud hankena
ühekorruselised diiselrongid, mis on ette nähtud reisijate veoks Eesti
Vabariigi avalikul raudteeinfrastruktuuril rööpmelaiusega 1 520 (1 524) mm
ja nende rongide hoolduseks ning remondiks vajalikud spetsiaalsed
depooseadmed ja viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustava
varuosapaketi. Hangitavate rongide vagunikere pikisuunaline vastupanu
survele peab olema vähemalt 1 500 kN ning rongid peavad ringi keeramata
sõitma mõlemas suunas, omades kaht juhtvagunit.
Diiselrongid võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile. Igakuised
rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20 aastat).
Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles siis, kui kõik põhitellimuse
rongid on üleantud Hankijale. Kõigi rendimaksete teostamise järel peab
olema vara kogumaksumus tasutud ning omandiõigus põhitellimusse
kuuluvatele diiselrongidele läheb üle Hankijale.
2) ÜHTNE RIIGIHANGETE KLASSIFIKATSIOON (CPV): 34622200.
3) KOGUS VÕI ULATUS: Põhitellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 8 (kaheksa) on 3-vagunilised,
— 2 (kaks) on 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
hankelepingu osa eeldatav maksumus ilma käibemaksuta: 89 515 000 EUR.
4) KAS HANKELEPINGU KESTUS VÕI ALGUS/LÕPPKUUPÄEV ON KÕNEALUSE OSA PUHUL
ERINEV: hankelepingu kestus kuudes: 58 (alates hankelepingu sõlmimisest).
III OSA: JURIIDILINE-, MAJANDUSLIK-, FINANTSILINE- JA TEHNILINE TEAVE
III.1) HANKELEPINGU TINGIMUSED
III.1.1) Nõutavad tagatised ja garantiid: Pakkumuse tagatis on 500 000
EUR, mis peab olema tõendatud krediidi- või finantseerimisasutuse või
kindlustusandja tagasivõtmatu garantiiga, mille andja kohustub välja
maksma Hankija esimesel nõudmisel. Tagatise võib anda ka rahasumma
deponeerimisega Hankija pangakontole nr EE622200001120222783, Swedbank,
see peab olema laekunud pakkumuse esitamise tähtajaks.
III.1.2) Peamised rahastamis- ja maksetingimused ja/või viide neid
reguleerivatele asjaomastele sätetele: Elektrirongid ostab Hankija välja
vastavalt hankelepingu projektis toodud maksetingimustele.
Diiselrongide põhitellimuse võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile.
Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20
aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles siis, kui kõik
põhitellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi rendimaksete teostamise
järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning omandiõigus põhitellimusse
kuuluvatele diiselrongidele läheb üle Hankijale.
Lisatellimuse realiseerumisel võtab Hankija lisatellimuse diiselrongid 20
aastasele kapitalirendile. Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud
kogu rendiperioodiks (20 aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles
siis, kui kõik lisatellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi
rendimaksete teostamise järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning
omandiõigus lisatellimusse kuuluvatele diiselrongidele läheb üle
Hankijale.
III.1.4) Hankelepingu täitmisele kehtivad muud eritingimused: Jah.
Hankelepingud sõlmitakse mõlemale hanke osale eraldi. Elektrirongide
ostuks sõlmitakse ostu- müügileping ja diiselrongide ostuks kapitalirendi
leping.
III.2) OSALEMISTINGIMUSED
III.2.1) Pakkujate või taotlejate individuaalne seisund, sealhulgas
kutse- või ettevõtlusregistrisse kuulumisega seotud nõuded:
Kvalifitseerimise tingimustele vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja
nende vorminõuded: Käesoleval hankel saab osaleda isik, kelle asukohaks on
Euroopa Liidu liikmesriik, Euroopa Majanduspiirkonna riik või Maailma
Kaubandusorganisatsiooni riigihankelepinguga (Government Procurement
Agreement – GPA) ühinenud riik.
Ühispakkumises osalevad isikud peavad kõik vastama käesolevale
tingimusele.
Hankel osaleda soovivale taotlejale, kes ei vasta eelnimetatud
tingimusele, tagastatakse esitatud dokumendid ning nad edaspidises
hankemenetluses ei osale.
Taotleja on kohustatud esitama alljärgnevad tõendid või kinnitused:
1.1 Taotleja peab eraldi dokumendina ja viidates käesolevale punktile,
esitama dokumendid, mis tõendavad tema asukohariiki ja tõestavad tema
registreerimist äriregistris või vastavas registris.
1.2 Taotleja peab eraldi dokumendina esitama enda aadressi, esindajate
nimed ja kontaktandmed (aadress, telefoninumber, faksi number) ning kuni
kaks E-posti aadressi, millele edastatakse hanketeave.
2.1.1 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama kirjaliku kinnituse, et tema suhtes ei esine ühtegi RHS
§ 38 lg. 1 p. 1 asjaolu. See tähendab kinnitust selle kohta, et taotlejat
ja/või tema seaduslikku esindajat ei ole kriminaal- või väärteomenetluses
karistatud kuritegeliku ühenduse organiseerimise või sinna kuulumise eest
või riigihangete nõuete rikkumise või kelmuse või ametialaste või
rahapesualaste süütegude toimepanemise eest ja/või tema karistusandmed on
karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud või
karistus ei ole tema eluvõi asukohariigi õigusaktide alusel kehtiv.
2.1.2 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et
taotleja ei ole pankrotis või likvideerimisel ja tema äritegevus ei ole
peatatud või ta ei ole muus sellesarnases seisukorras tema asukohamaa
seaduse kohaselt.
2.1.3 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et
taotleja suhtes ei ole algatatud sundlikvideerimist või muud sellesarnast
menetlust tema asukohamaa seaduse kohaselt.
2.1.4 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile esitama Maksu- ja Tolliameti ja hankija asukohajärgse ning
taotleja elu- või asukohajärgse kohalike maksude maksuhalduri tõendi või
taotleja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi selle kohta,
et taotleja on asukohariigis täitnud riiklike maksude ja kohalike maksude
tasumisel sätestatud kohustusi. Juhul, kui taotleja või pakkuja
asukohariigi vastava pädevusega ametiasutus sellise sisuga tõendit ei
väljasta, tuleb esitada selle ametiasutuse tõendi, maksuvõlgade puudumise
kohta. Esitatud tõendi väljastusaeg ei tohi olla varasem, kui 30 päeva
kvalifitseerimisdokumentide esitamise päevast tagasi arvestades.
2.1.5 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et
taotleja ei osale samas riigihankes esitatud ühises pakkumuses, olles
ühtlasi esitanud pakkumuse üksi, esitanud mitu ühist pakkumust koos
erinevate teiste ühispakkujatega või nimetanud alltöövõtjana hankelepingu
täitmisel teist pakkujat.
2.1.6 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et tema
pakkumuses allhankelepingu alusel vahetult hankelepingu täitmises
osalevatel alltöövõtjatel puuduvad käesolevas punktis 2 nimetatud alused.
3. Taotleja esindusnõuded
3.1 Taotleja peab eraldi dokumendina ja viidates käesolevale punktile,
esitama dokumendi, mis tõestab taotleja seaduslike esindajate õigust
taotleja esindajana tehingute tegemiseks (äriregistris registreerituse
tunnistus või sellele vastavas tunnistus).
3.2 Taotleja peab eraldi dokumendina ja viidates käesolevale punktile
esitama tõendi taotleja esindaja esindus-ja allkirjaõiguse kohta, kui
esitatakse dokumente, millele kirjutab alla taotleja seadusliku esindaja
poolt volitatud isik ja/või kui taotleja registreerimistunnistusel ei
selgu allkirjaõiguslik isik või kui alla kirjutab allkirjaõigusliku isiku
poolt volitatud isik.
3.3 Ühistaotlejad nimetavad hankemenetlusega ning hankelepingu sõlmimise
ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindaja.
Ühistaotlejad peavad eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama nende esindajale antud volikirja.
III.2.2) Majanduslik- ja finantsseisund: 4.1 Taotleja majandustegevuse
netokäive viimasel kolmel majandusaastal (2006 – 2008.a.) peab
iga-aastaselt olema vähemalt 27 000 000 EUR.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama kinnituse, et tema igaastane rahaline käive viimase kolme aasta
jooksul oli vähemalt 27 000 000 EUR, näidates ära netokäibed aastate
lõikes.
See nõue on vajalik taotleja finantsseisu kindlaks määramiseks, et olla
kindel Taotleja suutlikkuses teostada hankega seotud töid ja täita
hankelepingust tulenevaid kohustusi hankeprotsessis ja ka rongide
garantiiperioodil. 27 000 000 EUR netokäibe arvutusaluseks on käesoleva
hanke elektrirongide eeldatav kogumaksumus ja hankeperiood ca 3 aastat.
4.2 Taotleja peab omama, hankelepingu võimaliku rikkumisega tekkida võiva
kahju hüvitamiseks vajalikus ulatuses, kuid mitte vähem kui 14 000 000
eurot iga kindlustusjuhtumi kohta, tegevusalast vastutuskindlustust või
muud asjakohast dokumenti, mis näitab, et taotlejal on, või tal on
võimalus saada, vahendid kahju hüvitamiseks.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tegevusalase vastutuskindlustuse tõendi või muu asjakohase
dokumendi, mis näitab, et taotlejal on hankelepingu võimaliku rikkumisega
tekkida võiva kahju hüvitamiseks vajalikud vahendid vähemalt 14 000 000
euro ulatuses või tal on võimalus neid saada.
III.2.3) Tehniline ja kutsealane pädevus: Kvalifitseerimise tingimustele
vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja nende vorminõuded: 5.1 Taotleja
peab omama tegevusluba või registreeringut, mis lubab teostada
raudteeveeremi (reisijateveoks ette nähtud rong) projekteerimist ja
ehitamist.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tõendi, et ta omab tegevusluba või registreeringut, mis lubab
teostada raudteeveeremi (reisijateveoks ette nähtud rong) projekteerimist
ja ehitamist, kui selline luba on taotleja asukohariigis nõutav. Selle
tõendamiseks tuleb taotlejal esitada asjakohaste lubade tõlked eesti
keelde. Kui raudteeveeremi projekteerimiseks ja ehitamiseks taotleja
asukohariigis eriluba ei nõuta, peab taotleja seda kirjalikult kinnitama,
et eespool viidatud tegevusload ei ole tema asukohariigis nõutavad.
5.2 Taotleja peab olema tootnud alates 2005 aastast (kaasa arvatud) kuni
2008 aastani (kaasa arvatud) vähemalt 48 ühikut ronge, mis on metall-
kandekerega, mille vagunikere pikisuunaline vastupanu survele on vähemalt
1 500 kN ja mis võivad ringi keeramata liinil sõita mõlemas suunas (omab
kahte (2) juhtvagunit).
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama enda kinnituse lisas 1 toodud vorm 1 kujul, et ta on alates
aastast 2005 (kaasa arvatud) kuni 2008.a.(kaasa arvatud) valmistanud
käesoleva punkti esimeses lõigus kirjeldatud ronge vähemalt 48 ühikut.
See nõue on vajalik taotleja tootmisvõimsuse määramiseks. Taotleja
tootmisvõimsus on määrava tähtsusega, kuna antud hanke mahuks kokku on 28
(38 koos lisatellimusega) rongikoosseisu ning vajadus uute rongide järgi
saabub juba aastal 2014, seega rongide valmistusajaks koos
projekteerimistööde ja katsetusega jääb maksimaalselt 4 aastat ning
sellest rongide ehituseks 2 aastat. Pakkuja peab olema suuteline
valmistama vähemalt ühe 4-vagunilise rongikoosseisu kuus.
5.3 Taotleja peab omama tööde kvaliteedi tagamise ja jälgimise süsteemi.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama enda poolt kvaliteedi tagamiseks kasutatavate tehniliste seadmete
ning töö kvaliteedi jälgimise ja analüüsimise vahendite ning meetmete
kirjelduse.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama eelnimetatu kohta kehtiva sertifikaadi.
Kui sertifikaat või tõendusmaterjal ei viita vastavusele standardite ISO
9001:2000 või ISO 9001:2008 nõuetega, peab taotleja esitama tõendi, et
tema poolt rakendatav kvaliteedijuhtimise süsteem on ühega nimetatud
standarditest kooskõlas. Hankija tunnustab teiste Euroopa Liidu
liikmesriikide asutuste samaväärseid tõendeid ja aktsepteerib muud pakkuja
või taotleja esitatud tõendusmaterjali samaväärsete kvaliteedi tagamise
meetmete kohta.
5.4 Taotleja peab olema valmistanud või valmistab parajasti ronge, mille
vagunikere on metall-kandekere ja mille vagunikere pikisuunaline vastupanu
survele on vähemalt 1 500 kN ja mis võib ringi keeramata liinil sõita
mõlemas suunas (omab kahte juhtvagunit) kliimavöötme tsooni, kus
õhutemperatuuride vahemik on -40 C kuni +28 C mis vastab WIII ja SIII
(standard EN 13129-1:2002).
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama kinnituse lisas 1 vorm 2 kujul, et ta on valmistanud või momendil
valmistamas käesoleva punkti esimeses lõigus kirjeldatule vastavaid
reisironge riiki, mille klimaatilised tingimused vastavad tsoonile WIII ja
SIII (EN 13129-1:2002 Annex E) -40 C kuni +28 C.
5.5 Taotleja peab olema viimase 10 aasta jooksul ise projekteerinud, või
tellinud projekti uuele rongimudelile ja valmistanud selle alusel vähemalt
prototüübi.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tõendi, et ta on viimase 10 (kümne) aasta jooksul ise
projekteerinud, või tellinud projekti uuele rongimudelile ja valmistanud
vähemalt prototüübi sellest projekteeritud rongist.
See nõue on vajalik taotleja projekteerimisvõimaluste ja innovatiivsuse
määratlemiseks. Hankija poolt hangitavad rongid on ette nähtud
kasutamiseks 1 520 mm rööpmelaiusega raudteeinfrastruktuuril ning seega
erinevad nad seni Euroopas toodetud rongidest ja vajavad
ümberprojekteerimist.
III.2.4) Reserveeritud hankelepingud: Ei.
IV JAGU: HANKEMENETLUS
IV.1) HANKEMENETLUSE LIIK
IV.1.1) Hankemenetluse liik: Piiratud.
IV.2) HANKELEPINGU SÕLMIMISE KRITEERIUMID
IV.2.1) Hankelepingu sõlmimise kriteeriumid: Majanduslikult soodsaim
pakkumine lähtudes hanke dokumentides või huvi kinnitamise ettepanekus või
pakkumiskutses esitatud kriteeriumidest.
IV.2.2) Kasutatakse elektroonilist oksjonit: Ei.
IV.3) HALDUSALANE TEAVE
IV.3.2) Sama riigihankeobjekti kohta on varem avaldatud teade: Ei.
IV.3.3) Hankedokumentide saamise tingimused: Taotluste esitamise või
hankedokumentidega tutvumise tähtaeg: 31.7.2009 - 16:00.
Dokumendid on tasulised:
korral hind: 3 000 EEK.
Makseviis ja -tingimused:Hankedokumentide eest võetakse tasu 3 000 EEK
(ilma käibemaksuta) ning need väljastatakse pärast tasu maksmist.
Hankedokumentide eest tuleb tasuda ülekandega hankija pangakontole
Swedbank, SWIFT: HABAEE2X, Konto nr.: EE622200001120222783 ja tasu
loetakse makstuks, kui summa on laekunud hankija pangakontole või on
esitatud maksedokument. Hankija annab koos hankedokumentidega ka nende
inglise keelse tõlke.
IV.3.4) Pakkumiste või taotluste esitamise tähtaeg: 3.8.2009 - 12:00.
IV.3.5) Keel(ed), milles võib esitada pakkumiskutsed või taotlused: Eesti
keel.
IV.3.7) Pakkumiste avamise tingimused: Pakkumiste avamise kuupäev:
1.12.2009 - 12:30.
Pakkumiste avamise koht: Elektriraudtee AS.
Volitatud isikud, kes võivad viibida lisaks pakkujatele pakkumiste avamise
juures: ei.
VI OSA: LISATEAVE
VI.1) TEGEMIST ON KORDUVA HANKEGA: Ei.
VI.2) HANKELEPING ON SEOTUD ÜHENDUSE POOLT RAHASTATAVA PROJEKTI JA/VÕI
PROGRAMMIGA: Jah.
Viidata projekti(de)le ja/või programmi(de)le: Ühtekuuluvusfond, "Uue
veeremi soetamine", projekti nr 3.3.0100.08-0002.
VI.3) LISATEAVE: Huvitatud ettevõtjad peavad teatama hankijale oma huvist
hankelepingu(te) vastu. Hankeleping(ud) sõlmitakse seejärel ilma
hanketeate avaldamiseta.
VI.4) VAIDLUSTUSTE LÄBIVAATAMISE MENETLUS
VI.4.1) Vaidlustuste läbivaatamise eest vastutav organ: Riigihangete
Vaidlustuskomisjon, Kiriku 2, EE-10130 Tallinn. E-post vako@rha.gov.ee.
Tel +372 6201832. URL: http://www.rha.gov.ee. Faks +372 6201860.
VI.4.3) Vaidlustuste esitamise kohta teavet pakkuv asutus: Riigihangete
Vaidlustuskomisjon, Kiriku 2, EE-10130 Tallinn. E-post vako@rha.gov.ee.
Tel +372 6201832. URL: http://www.rha.gov.ee. Faks +372 6201860.
VI.5) TEATE LÄHETAMISE KUUPÄEV: 18.6.2009. HANKETEADE – VÕRGUSTIKEGA SEOTUD SEKTORID
Tarne
I OSA: OSTJA
I.1) NIMI, AADRESSID JA KONTAKTANDMED: Elektriraudtee AS, Vabaduse pst
176, Teadmiseks Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372 6737426. E-post
riho@elektriraudtee.ee. Faks +372 6737440.
Internetiaadress(id):
Ostja üldaadress: www.elektriraudtee.ee.
Lisateavet saab järgmisel aadressil: Elektriraudtee AS, Vabaduse pst. 176,
Teadmiseks Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372 6737400. E-post
info@elektriraudtee.ee. Faks +372 6737440. URL: www.elektriraudtee.ee.
Hankedokumente (k.a dünaamilist ostusüsteemi käsitlevaid dokumente) saab
järgmisel aadressil: Elektriraudtee AS, Vabaduse pst. 176, Teadmiseks Riho
Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372 6737400. E-post info@elektriraudtee.ee.
Faks +372 6737440. URL: www.elektriraudtee.ee.
Pakkumised või taotlused saata järgmisel aadressil: Elektriraudtee AS,
Vabaduse pst. 176, Teadmiseks Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372
6737400. E-post info@elektriraudtee.ee. Faks +372 6737440. URL:
www.elektriraudtee.ee.
I.2) OSTJA PÕHITEGEVUS: Raudteeteenused.
II OSA: HANKELEPINGU OBJEKT
II.1) KIRJELDUS
II.1.1) Ostja poolt hankelepingule antud nimetus: Elektri- ja
diiselrongide ost.
II.1.2) Hankelepingu liik ja ehitustööde teostamise, asjade tarnimise või
teenuste osutamise koht: Asjade hankelepingud.
Ostmine.
Asjade tarnekoht: Eesti.
NUTS kood: EE.
II.1.3) Riigihange korraldatakse: Hankelepingu sõlmimiseks.
II.1.5) Hankelepingu või hanke lühikirjeldus: Hankija hangib antud
hankena alljärgneva loetelu kohaselt ühekorruselised reisirongid, mis on
ette nähtud reisijate veoks Eesti Vabariigi avalikul
raudteeinfrastruktuuril rööpmelaiusega 1 520 (1 524) mm. Hangitavate
rongide vagunikere pikisuunaline vastupanu survele peab olema vähemalt 1
500 kN ning rongid peavad ringi keeramata sõitma mõlemas suunas, omades
kaht juhtvagunit.
Hangitakse:
Elektrirongide osa.
a) 18 (kaheksateist) elektrirongi, milledest
— 12 (kaksteist) on 3-vagunilised,
— 6 (kuus) 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Elektrirongid ostab Hankija välja vastavalt hankelepingu projektis toodud
maksetingimustele.
Diiselrongide osa.
Põhitellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 8 (kaheksa) on 3-vagunilised,
— 2 (kaks) on 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Diiselrongide põhitellimuse võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile.
Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20
aastat).
Lisatellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 6 (kuus) 2-vagunilist,
— 4 (neli) 4-vagunilist koosseisu.
b) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Lisatellimuses toodud rongid on Hankijal õigus, kuid mitte kohustus, võtta
rendile kas täielikult või osaliselt. Hankija teeb lisatellimuse rongide
rendile võtmise otsuse hiljemalt põhitellimusena soetatava esimese
diiselrongi üleandmis- vastuvõtu päeval.
Lisatellimuse realiseerumisel võtab Hankija lisatellimuse diiselrongid 20
aastasele kapitalirendile.
II.1.6) Ühtne riigihangete klassifikatsioon (CPV): 34622200.
II.1.7) Hankeleping on hõlmatud Maailma Kaubandusorganisatsiooni
riigihankelepinguga (GPA): Jah.
II.1.8) Hankeleping on jaotatud osadeks: Jah.
Võib teha pakkumise: kõigile osadele.
II.1.9) Alternatiivsete pakkumiste lubatavus: Ei.
II.2) HANKELEPINGU KOGUS VÕI ULATUS
II.2.1) Kogus või ulatus: Elektrirongide osa.
a) 18 (kaheksateist) elektrirongi, milledest
— 12 (kaksteist) on 3-vagunilised,
— 6 (kuus) 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Elektrirongid ostab Hankija välja vastavalt hankelepingu projektis toodud
maksetingimustele.
Diiselrongide osa.
Põhitellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 8 (kaheksa) on 3-vagunilised,
— 2 (kaks) on 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Diiselrongide põhitellimuse võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile.
Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20
aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles siis, kui kõik
põhitellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi rendimaksete teostamise
järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning omandiõigus põhitellimusse
kuuluvatele diiselrongidele läheb üle Hankijale.
II.2.2) Täiendavate hangete võimalused: Jah.
Hankevõimaluste kirjeldus: Lisatellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 6 (kuus) 2-vagunilist,
— 4 (neli) 4-vagunilist koosseisu.
b) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Lisatellimuses toodud rongid on Hankijal õigus, kuid mitte kohustus, võtta
rendile kas täielikult või osaliselt. Hankija teeb lisatellimuse rongide
rendile võtmise otsuse hiljemalt põhitellimusena soetatava esimese
diiselrongi üleandmis- vastuvõtu päeval.
Lisatellimuse realiseerumisel võtab Hankija lisatellimuse diiselrongid 20
aastasele kapitalirendile. Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud
kogu rendiperioodiks (20 aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles
siis, kui kõik lisatellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi
rendimaksete teostamise järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning
omandiõigus lisatellimusse kuuluvatele diiselrongidele läheb üle
Hankijale.
täiendavate hangete esialgne ajakava: Algus kuudes: 46 (alates
hankelepingu sõlmimisest).
II.3) HANKELEPINGU KESTUS VÕI LÕPPTÄHTAEG: Alguskuupäev: 26.1.2010.
Lõppkuupäev: 31.12.2034.
TEAVE OSADE KOHTA
OSA NR 1
NIMETUS Elektrirongide ost
1) RIIGIHANKE OBJEKTI LÜHIKIRJELDUS: Hankija hangib antud hankena
ühekorruselised elektrirongid, mis on ette nähtud reisijate veoks Eesti
Vabariigi avalikul raudteeinfrastruktuuril rööpmelaiusega 1 520 (1 524) mm
ja nende rongide hoolduseks ning remondiks vajalikud spetsiaalsed
depooseadmed ja viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustava
varuosapaketi. Hangitavate rongide vagunikere pikisuunaline vastupanu
survele peab olema vähemalt 1 500 kN ning rongid peavad ringi keeramata
sõitma mõlemas suunas, omades kaht juhtvagunit.
2) ÜHTNE RIIGIHANGETE KLASSIFIKATSIOON (CPV): 34622200.
3) KOGUS VÕI ULATUS: a) 18 (kaheksateist) elektrirongi, milledest
— 12 (kaksteist) on 3-vagunilised,
— 6 (kuus) 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
hankelepingu osa eeldatav maksumus ilma käibemaksuta: 83 085 143 EUR.
4) KAS HANKELEPINGU KESTUS VÕI ALGUS/LÕPPKUUPÄEV ON KÕNEALUSE OSA PUHUL
ERINEV: hankelepingu kestus kuudes: 46 (alates hankelepingu sõlmimisest).
OSA NR 2
NIMETUS Diiselrongide ost
1) RIIGIHANKE OBJEKTI LÜHIKIRJELDUS: Hankija hangib antud hankena
ühekorruselised diiselrongid, mis on ette nähtud reisijate veoks Eesti
Vabariigi avalikul raudteeinfrastruktuuril rööpmelaiusega 1 520 (1 524) mm
ja nende rongide hoolduseks ning remondiks vajalikud spetsiaalsed
depooseadmed ja viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustava
varuosapaketi. Hangitavate rongide vagunikere pikisuunaline vastupanu
survele peab olema vähemalt 1 500 kN ning rongid peavad ringi keeramata
sõitma mõlemas suunas, omades kaht juhtvagunit.
Diiselrongid võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile. Igakuised
rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20 aastat).
Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles siis, kui kõik põhitellimuse
rongid on üleantud Hankijale. Kõigi rendimaksete teostamise järel peab
olema vara kogumaksumus tasutud ning omandiõigus põhitellimusse
kuuluvatele diiselrongidele läheb üle Hankijale.
2) ÜHTNE RIIGIHANGETE KLASSIFIKATSIOON (CPV): 34622200.
3) KOGUS VÕI ULATUS: Põhitellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 8 (kaheksa) on 3-vagunilised,
— 2 (kaks) on 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
hankelepingu osa eeldatav maksumus ilma käibemaksuta: 89 515 000 EUR.
4) KAS HANKELEPINGU KESTUS VÕI ALGUS/LÕPPKUUPÄEV ON KÕNEALUSE OSA PUHUL
ERINEV: hankelepingu kestus kuudes: 58 (alates hankelepingu sõlmimisest).
III OSA: JURIIDILINE-, MAJANDUSLIK-, FINANTSILINE- JA TEHNILINE TEAVE
III.1) HANKELEPINGU TINGIMUSED
III.1.1) Nõutavad tagatised ja garantiid: Pakkumuse tagatis on 500 000
EUR, mis peab olema tõendatud krediidi- või finantseerimisasutuse või
kindlustusandja tagasivõtmatu garantiiga, mille andja kohustub välja
maksma Hankija esimesel nõudmisel. Tagatise võib anda ka rahasumma
deponeerimisega Hankija pangakontole nr EE622200001120222783, Swedbank,
see peab olema laekunud pakkumuse esitamise tähtajaks.
III.1.2) Peamised rahastamis- ja maksetingimused ja/või viide neid
reguleerivatele asjaomastele sätetele: Elektrirongid ostab Hankija välja
vastavalt hankelepingu projektis toodud maksetingimustele.
Diiselrongide põhitellimuse võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile.
Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20
aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles siis, kui kõik
põhitellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi rendimaksete teostamise
järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning omandiõigus põhitellimusse
kuuluvatele diiselrongidele läheb üle Hankijale.
Lisatellimuse realiseerumisel võtab Hankija lisatellimuse diiselrongid 20
aastasele kapitalirendile. Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud
kogu rendiperioodiks (20 aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles
siis, kui kõik lisatellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi
rendimaksete teostamise järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning
omandiõigus lisatellimusse kuuluvatele diiselrongidele läheb üle
Hankijale.
III.1.4) Hankelepingu täitmisele kehtivad muud eritingimused: Jah.
Hankelepingud sõlmitakse mõlemale hanke osale eraldi. Elektrirongide
ostuks sõlmitakse ostu- müügileping ja diiselrongide ostuks kapitalirendi
leping.
III.2) OSALEMISTINGIMUSED
III.2.1) Pakkujate või taotlejate individuaalne seisund, sealhulgas
kutse- või ettevõtlusregistrisse kuulumisega seotud nõuded:
Kvalifitseerimise tingimustele vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja
nende vorminõuded: Käesoleval hankel saab osaleda isik, kelle asukohaks on
Euroopa Liidu liikmesriik, Euroopa Majanduspiirkonna riik või Maailma
Kaubandusorganisatsiooni riigihankelepinguga (Government Procurement
Agreement – GPA) ühinenud riik.
Ühispakkumises osalevad isikud peavad kõik vastama käesolevale
tingimusele.
Hankel osaleda soovivale taotlejale, kes ei vasta eelnimetatud
tingimusele, tagastatakse esitatud dokumendid ning nad edaspidises
hankemenetluses ei osale.
Taotleja on kohustatud esitama alljärgnevad tõendid või kinnitused:
1.1 Taotleja peab eraldi dokumendina ja viidates käesolevale punktile,
esitama dokumendid, mis tõendavad tema asukohariiki ja tõestavad tema
registreerimist äriregistris või vastavas registris.
1.2 Taotleja peab eraldi dokumendina esitama enda aadressi, esindajate
nimed ja kontaktandmed (aadress, telefoninumber, faksi number) ning kuni
kaks E-posti aadressi, millele edastatakse hanketeave.
2.1.1 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama kirjaliku kinnituse, et tema suhtes ei esine ühtegi RHS
§ 38 lg. 1 p. 1 asjaolu. See tähendab kinnitust selle kohta, et taotlejat
ja/või tema seaduslikku esindajat ei ole kriminaal- või väärteomenetluses
karistatud kuritegeliku ühenduse organiseerimise või sinna kuulumise eest
või riigihangete nõuete rikkumise või kelmuse või ametialaste või
rahapesualaste süütegude toimepanemise eest ja/või tema karistusandmed on
karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud või
karistus ei ole tema eluvõi asukohariigi õigusaktide alusel kehtiv.
2.1.2 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et
taotleja ei ole pankrotis või likvideerimisel ja tema äritegevus ei ole
peatatud või ta ei ole muus sellesarnases seisukorras tema asukohamaa
seaduse kohaselt.
2.1.3 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et
taotleja suhtes ei ole algatatud sundlikvideerimist või muud sellesarnast
menetlust tema asukohamaa seaduse kohaselt.
2.1.4 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile esitama Maksu- ja Tolliameti ja hankija asukohajärgse ning
taotleja elu- või asukohajärgse kohalike maksude maksuhalduri tõendi või
taotleja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi selle kohta,
et taotleja on asukohariigis täitnud riiklike maksude ja kohalike maksude
tasumisel sätestatud kohustusi. Juhul, kui taotleja või pakkuja
asukohariigi vastava pädevusega ametiasutus sellise sisuga tõendit ei
väljasta, tuleb esitada selle ametiasutuse tõendi, maksuvõlgade puudumise
kohta. Esitatud tõendi väljastusaeg ei tohi olla varasem, kui 30 päeva
kvalifitseerimisdokumentide esitamise päevast tagasi arvestades.
2.1.5 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et
taotleja ei osale samas riigihankes esitatud ühises pakkumuses, olles
ühtlasi esitanud pakkumuse üksi, esitanud mitu ühist pakkumust koos
erinevate teiste ühispakkujatega või nimetanud alltöövõtjana hankelepingu
täitmisel teist pakkujat.
2.1.6 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et tema
pakkumuses allhankelepingu alusel vahetult hankelepingu täitmises
osalevatel alltöövõtjatel puuduvad käesolevas punktis 2 nimetatud alused.
3. Taotleja esindusnõuded
3.1 Taotleja peab eraldi dokumendina ja viidates käesolevale punktile,
esitama dokumendi, mis tõestab taotleja seaduslike esindajate õigust
taotleja esindajana tehingute tegemiseks (äriregistris registreerituse
tunnistus või sellele vastavas tunnistus).
3.2 Taotleja peab eraldi dokumendina ja viidates käesolevale punktile
esitama tõendi taotleja esindaja esindus-ja allkirjaõiguse kohta, kui
esitatakse dokumente, millele kirjutab alla taotleja seadusliku esindaja
poolt volitatud isik ja/või kui taotleja registreerimistunnistusel ei
selgu allkirjaõiguslik isik või kui alla kirjutab allkirjaõigusliku isiku
poolt volitatud isik.
3.3 Ühistaotlejad nimetavad hankemenetlusega ning hankelepingu sõlmimise
ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindaja.
Ühistaotlejad peavad eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama nende esindajale antud volikirja.
III.2.2) Majanduslik- ja finantsseisund: 4.1 Taotleja majandustegevuse
netokäive viimasel kolmel majandusaastal (2006 – 2008.a.) peab
iga-aastaselt olema vähemalt 27 000 000 EUR.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama kinnituse, et tema igaastane rahaline käive viimase kolme aasta
jooksul oli vähemalt 27 000 000 EUR, näidates ära netokäibed aastate
lõikes.
See nõue on vajalik taotleja finantsseisu kindlaks määramiseks, et olla
kindel Taotleja suutlikkuses teostada hankega seotud töid ja täita
hankelepingust tulenevaid kohustusi hankeprotsessis ja ka rongide
garantiiperioodil. 27 000 000 EUR netokäibe arvutusaluseks on käesoleva
hanke elektrirongide eeldatav kogumaksumus ja hankeperiood ca 3 aastat.
4.2 Taotleja peab omama, hankelepingu võimaliku rikkumisega tekkida võiva
kahju hüvitamiseks vajalikus ulatuses, kuid mitte vähem kui 14 000 000
eurot iga kindlustusjuhtumi kohta, tegevusalast vastutuskindlustust või
muud asjakohast dokumenti, mis näitab, et taotlejal on, või tal on
võimalus saada, vahendid kahju hüvitamiseks.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tegevusalase vastutuskindlustuse tõendi või muu asjakohase
dokumendi, mis näitab, et taotlejal on hankelepingu võimaliku rikkumisega
tekkida võiva kahju hüvitamiseks vajalikud vahendid vähemalt 14 000 000
euro ulatuses või tal on võimalus neid saada.
III.2.3) Tehniline ja kutsealane pädevus: Kvalifitseerimise tingimustele
vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja nende vorminõuded: 5.1 Taotleja
peab omama tegevusluba või registreeringut, mis lubab teostada
raudteeveeremi (reisijateveoks ette nähtud rong) projekteerimist ja
ehitamist.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tõendi, et ta omab tegevusluba või registreeringut, mis lubab
teostada raudteeveeremi (reisijateveoks ette nähtud rong) projekteerimist
ja ehitamist, kui selline luba on taotleja asukohariigis nõutav. Selle
tõendamiseks tuleb taotlejal esitada asjakohaste lubade tõlked eesti
keelde. Kui raudteeveeremi projekteerimiseks ja ehitamiseks taotleja
asukohariigis eriluba ei nõuta, peab taotleja seda kirjalikult kinnitama,
et eespool viidatud tegevusload ei ole tema asukohariigis nõutavad.
5.2 Taotleja peab olema tootnud alates 2005 aastast (kaasa arvatud) kuni
2008 aastani (kaasa arvatud) vähemalt 48 ühikut ronge, mis on metall-
kandekerega, mille vagunikere pikisuunaline vastupanu survele on vähemalt
1 500 kN ja mis võivad ringi keeramata liinil sõita mõlemas suunas (omab
kahte (2) juhtvagunit).
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama enda kinnituse lisas 1 toodud vorm 1 kujul, et ta on alates
aastast 2005 (kaasa arvatud) kuni 2008.a.(kaasa arvatud) valmistanud
käesoleva punkti esimeses lõigus kirjeldatud ronge vähemalt 48 ühikut.
See nõue on vajalik taotleja tootmisvõimsuse määramiseks. Taotleja
tootmisvõimsus on määrava tähtsusega, kuna antud hanke mahuks kokku on 28
(38 koos lisatellimusega) rongikoosseisu ning vajadus uute rongide järgi
saabub juba aastal 2014, seega rongide valmistusajaks koos
projekteerimistööde ja katsetusega jääb maksimaalselt 4 aastat ning
sellest rongide ehituseks 2 aastat. Pakkuja peab olema suuteline
valmistama vähemalt ühe 4-vagunilise rongikoosseisu kuus.
5.3 Taotleja peab omama tööde kvaliteedi tagamise ja jälgimise süsteemi.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama enda poolt kvaliteedi tagamiseks kasutatavate tehniliste seadmete
ning töö kvaliteedi jälgimise ja analüüsimise vahendite ning meetmete
kirjelduse.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama eelnimetatu kohta kehtiva sertifikaadi.
Kui sertifikaat või tõendusmaterjal ei viita vastavusele standardite ISO
9001:2000 või ISO 9001:2008 nõuetega, peab taotleja esitama tõendi, et
tema poolt rakendatav kvaliteedijuhtimise süsteem on ühega nimetatud
standarditest kooskõlas. Hankija tunnustab teiste Euroopa Liidu
liikmesriikide asutuste samaväärseid tõendeid ja aktsepteerib muud pakkuja
või taotleja esitatud tõendusmaterjali samaväärsete kvaliteedi tagamise
meetmete kohta.
5.4 Taotleja peab olema valmistanud või valmistab parajasti ronge, mille
vagunikere on metall-kandekere ja mille vagunikere pikisuunaline vastupanu
survele on vähemalt 1 500 kN ja mis võib ringi keeramata liinil sõita
mõlemas suunas (omab kahte juhtvagunit) kliimavöötme tsooni, kus
õhutemperatuuride vahemik on -40 C kuni +28 C mis vastab WIII ja SIII
(standard EN 13129-1:2002).
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama kinnituse lisas 1 vorm 2 kujul, et ta on valmistanud või momendil
valmistamas käesoleva punkti esimeses lõigus kirjeldatule vastavaid
reisironge riiki, mille klimaatilised tingimused vastavad tsoonile WIII ja
SIII (EN 13129-1:2002 Annex E) -40 C kuni +28 C.
5.5 Taotleja peab olema viimase 10 aasta jooksul ise projekteerinud, või
tellinud projekti uuele rongimudelile ja valmistanud selle alusel vähemalt
prototüübi.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tõendi, et ta on viimase 10 (kümne) aasta jooksul ise
projekteerinud, või tellinud projekti uuele rongimudelile ja valmistanud
vähemalt prototüübi sellest projekteeritud rongist.
See nõue on vajalik taotleja projekteerimisvõimaluste ja innovatiivsuse
määratlemiseks. Hankija poolt hangitavad rongid on ette nähtud
kasutamiseks 1 520 mm rööpmelaiusega raudteeinfrastruktuuril ning seega
erinevad nad seni Euroopas toodetud rongidest ja vajavad
ümberprojekteerimist.
III.2.4) Reserveeritud hankelepingud: Ei.
IV JAGU: HANKEMENETLUS
IV.1) HANKEMENETLUSE LIIK
IV.1.1) Hankemenetluse liik: Piiratud.
IV.2) HANKELEPINGU SÕLMIMISE KRITEERIUMID
IV.2.1) Hankelepingu sõlmimise kriteeriumid: Majanduslikult soodsaim
pakkumine lähtudes hanke dokumentides või huvi kinnitamise ettepanekus või
pakkumiskutses esitatud kriteeriumidest.
IV.2.2) Kasutatakse elektroonilist oksjonit: Ei.
IV.3) HALDUSALANE TEAVE
IV.3.2) Sama riigihankeobjekti kohta on varem avaldatud teade: Ei.
IV.3.3) Hankedokumentide saamise tingimused: Taotluste esitamise või
hankedokumentidega tutvumise tähtaeg: 31.7.2009 - 16:00.
Dokumendid on tasulised:
korral hind: 3 000 EEK.
Makseviis ja -tingimused:Hankedokumentide eest võetakse tasu 3 000 EEK
(ilma käibemaksuta) ning need väljastatakse pärast tasu maksmist.
Hankedokumentide eest tuleb tasuda ülekandega hankija pangakontole
Swedbank, SWIFT: HABAEE2X, Konto nr.: EE622200001120222783 ja tasu
loetakse makstuks, kui summa on laekunud hankija pangakontole või on
esitatud maksedokument. Hankija annab koos hankedokumentidega ka nende
inglise keelse tõlke.
IV.3.4) Pakkumiste või taotluste esitamise tähtaeg: 3.8.2009 - 12:00.
IV.3.5) Keel(ed), milles võib esitada pakkumiskutsed või taotlused: Eesti
keel.
IV.3.7) Pakkumiste avamise tingimused: Pakkumiste avamise kuupäev:
1.12.2009 - 12:30.
Pakkumiste avamise koht: Elektriraudtee AS.
Volitatud isikud, kes võivad viibida lisaks pakkujatele pakkumiste avamise
juures: ei.
VI OSA: LISATEAVE
VI.1) TEGEMIST ON KORDUVA HANKEGA: Ei.
VI.2) HANKELEPING ON SEOTUD ÜHENDUSE POOLT RAHASTATAVA PROJEKTI JA/VÕI
PROGRAMMIGA: Jah.
Viidata projekti(de)le ja/või programmi(de)le: Ühtekuuluvusfond, "Uue
veeremi soetamine", projekti nr 3.3.0100.08-0002.
VI.3) LISATEAVE: Huvitatud ettevõtjad peavad teatama hankijale oma huvist
hankelepingu(te) vastu. Hankeleping(ud) sõlmitakse seejärel ilma
hanketeate avaldamiseta.
VI.4) VAIDLUSTUSTE LÄBIVAATAMISE MENETLUS
VI.4.1) Vaidlustuste läbivaatamise eest vastutav organ: Riigihangete
Vaidlustuskomisjon, Kiriku 2, EE-10130 Tallinn. E-post vako@rha.gov.ee.
Tel +372 6201832. URL: http://www.rha.gov.ee. Faks +372 6201860.
VI.4.3) Vaidlustuste esitamise kohta teavet pakkuv asutus: Riigihangete
Vaidlustuskomisjon, Kiriku 2, EE-10130 Tallinn. E-post vako@rha.gov.ee.
Tel +372 6201832. URL: http://www.rha.gov.ee. Faks +372 6201860.
VI.5) TEATE LÄHETAMISE KUUPÄEV: 18.6.2009. HANKETEADE – VÕRGUSTIKEGA SEOTUD SEKTORID
Tarne
I OSA: OSTJA
I.1) NIMI, AADRESSID JA KONTAKTANDMED: Elektriraudtee AS, Vabaduse pst
176, Teadmiseks Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372 6737426. E-post
riho@elektriraudtee.ee. Faks +372 6737440.
Internetiaadress(id):
Ostja üldaadress: www.elektriraudtee.ee.
Lisateavet saab järgmisel aadressil: Elektriraudtee AS, Vabaduse pst. 176,
Teadmiseks Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372 6737400. E-post
info@elektriraudtee.ee. Faks +372 6737440. URL: www.elektriraudtee.ee.
Hankedokumente (k.a dünaamilist ostusüsteemi käsitlevaid dokumente) saab
järgmisel aadressil: Elektriraudtee AS, Vabaduse pst. 176, Teadmiseks Riho
Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372 6737400. E-post info@elektriraudtee.ee.
Faks +372 6737440. URL: www.elektriraudtee.ee.
Pakkumised või taotlused saata järgmisel aadressil: Elektriraudtee AS,
Vabaduse pst. 176, Teadmiseks Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372
6737400. E-post info@elektriraudtee.ee. Faks +372 6737440. URL:
www.elektriraudtee.ee.
I.2) OSTJA PÕHITEGEVUS: Raudteeteenused.
II OSA: HANKELEPINGU OBJEKT
II.1) KIRJELDUS
II.1.1) Ostja poolt hankelepingule antud nimetus: Elektri- ja
diiselrongide ost.
II.1.2) Hankelepingu liik ja ehitustööde teostamise, asjade tarnimise või
teenuste osutamise koht: Asjade hankelepingud.
Ostmine.
Asjade tarnekoht: Eesti.
NUTS kood: EE.
II.1.3) Riigihange korraldatakse: Hankelepingu sõlmimiseks.
II.1.5) Hankelepingu või hanke lühikirjeldus: Hankija hangib antud
hankena alljärgneva loetelu kohaselt ühekorruselised reisirongid, mis on
ette nähtud reisijate veoks Eesti Vabariigi avalikul
raudteeinfrastruktuuril rööpmelaiusega 1 520 (1 524) mm. Hangitavate
rongide vagunikere pikisuunaline vastupanu survele peab olema vähemalt 1
500 kN ning rongid peavad ringi keeramata sõitma mõlemas suunas, omades
kaht juhtvagunit.
Hangitakse:
Elektrirongide osa.
a) 18 (kaheksateist) elektrirongi, milledest
— 12 (kaksteist) on 3-vagunilised,
— 6 (kuus) 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Elektrirongid ostab Hankija välja vastavalt hankelepingu projektis toodud
maksetingimustele.
Diiselrongide osa.
Põhitellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 8 (kaheksa) on 3-vagunilised,
— 2 (kaks) on 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Diiselrongide põhitellimuse võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile.
Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20
aastat).
Lisatellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 6 (kuus) 2-vagunilist,
— 4 (neli) 4-vagunilist koosseisu.
b) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Lisatellimuses toodud rongid on Hankijal õigus, kuid mitte kohustus, võtta
rendile kas täielikult või osaliselt. Hankija teeb lisatellimuse rongide
rendile võtmise otsuse hiljemalt põhitellimusena soetatava esimese
diiselrongi üleandmis- vastuvõtu päeval.
Lisatellimuse realiseerumisel võtab Hankija lisatellimuse diiselrongid 20
aastasele kapitalirendile.
II.1.6) Ühtne riigihangete klassifikatsioon (CPV): 34622200.
II.1.7) Hankeleping on hõlmatud Maailma Kaubandusorganisatsiooni
riigihankelepinguga (GPA): Jah.
II.1.8) Hankeleping on jaotatud osadeks: Jah.
Võib teha pakkumise: kõigile osadele.
II.1.9) Alternatiivsete pakkumiste lubatavus: Ei.
II.2) HANKELEPINGU KOGUS VÕI ULATUS
II.2.1) Kogus või ulatus: Elektrirongide osa.
a) 18 (kaheksateist) elektrirongi, milledest
— 12 (kaksteist) on 3-vagunilised,
— 6 (kuus) 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Elektrirongid ostab Hankija välja vastavalt hankelepingu projektis toodud
maksetingimustele.
Diiselrongide osa.
Põhitellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 8 (kaheksa) on 3-vagunilised,
— 2 (kaks) on 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Diiselrongide põhitellimuse võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile.
Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20
aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles siis, kui kõik
põhitellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi rendimaksete teostamise
järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning omandiõigus põhitellimusse
kuuluvatele diiselrongidele läheb üle Hankijale.
II.2.2) Täiendavate hangete võimalused: Jah.
Hankevõimaluste kirjeldus: Lisatellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 6 (kuus) 2-vagunilist,
— 4 (neli) 4-vagunilist koosseisu.
b) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Lisatellimuses toodud rongid on Hankijal õigus, kuid mitte kohustus, võtta
rendile kas täielikult või osaliselt. Hankija teeb lisatellimuse rongide
rendile võtmise otsuse hiljemalt põhitellimusena soetatava esimese
diiselrongi üleandmis- vastuvõtu päeval.
Lisatellimuse realiseerumisel võtab Hankija lisatellimuse diiselrongid 20
aastasele kapitalirendile. Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud
kogu rendiperioodiks (20 aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles
siis, kui kõik lisatellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi
rendimaksete teostamise järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning
omandiõigus lisatellimusse kuuluvatele diiselrongidele läheb üle
Hankijale.
täiendavate hangete esialgne ajakava: Algus kuudes: 46 (alates
hankelepingu sõlmimisest).
II.3) HANKELEPINGU KESTUS VÕI LÕPPTÄHTAEG: Alguskuupäev: 26.1.2010.
Lõppkuupäev: 31.12.2034.
TEAVE OSADE KOHTA
OSA NR 1
NIMETUS Elektrirongide ost
1) RIIGIHANKE OBJEKTI LÜHIKIRJELDUS: Hankija hangib antud hankena
ühekorruselised elektrirongid, mis on ette nähtud reisijate veoks Eesti
Vabariigi avalikul raudteeinfrastruktuuril rööpmelaiusega 1 520 (1 524) mm
ja nende rongide hoolduseks ning remondiks vajalikud spetsiaalsed
depooseadmed ja viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustava
varuosapaketi. Hangitavate rongide vagunikere pikisuunaline vastupanu
survele peab olema vähemalt 1 500 kN ning rongid peavad ringi keeramata
sõitma mõlemas suunas, omades kaht juhtvagunit.
2) ÜHTNE RIIGIHANGETE KLASSIFIKATSIOON (CPV): 34622200.
3) KOGUS VÕI ULATUS: a) 18 (kaheksateist) elektrirongi, milledest
— 12 (kaksteist) on 3-vagunilised,
— 6 (kuus) 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
hankelepingu osa eeldatav maksumus ilma käibemaksuta: 83 085 143 EUR.
4) KAS HANKELEPINGU KESTUS VÕI ALGUS/LÕPPKUUPÄEV ON KÕNEALUSE OSA PUHUL
ERINEV: hankelepingu kestus kuudes: 46 (alates hankelepingu sõlmimisest).
OSA NR 2
NIMETUS Diiselrongide ost
1) RIIGIHANKE OBJEKTI LÜHIKIRJELDUS: Hankija hangib antud hankena
ühekorruselised diiselrongid, mis on ette nähtud reisijate veoks Eesti
Vabariigi avalikul raudteeinfrastruktuuril rööpmelaiusega 1 520 (1 524) mm
ja nende rongide hoolduseks ning remondiks vajalikud spetsiaalsed
depooseadmed ja viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustava
varuosapaketi. Hangitavate rongide vagunikere pikisuunaline vastupanu
survele peab olema vähemalt 1 500 kN ning rongid peavad ringi keeramata
sõitma mõlemas suunas, omades kaht juhtvagunit.
Diiselrongid võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile. Igakuised
rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20 aastat).
Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles siis, kui kõik põhitellimuse
rongid on üleantud Hankijale. Kõigi rendimaksete teostamise järel peab
olema vara kogumaksumus tasutud ning omandiõigus põhitellimusse
kuuluvatele diiselrongidele läheb üle Hankijale.
2) ÜHTNE RIIGIHANGETE KLASSIFIKATSIOON (CPV): 34622200.
3) KOGUS VÕI ULATUS: Põhitellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 8 (kaheksa) on 3-vagunilised,
— 2 (kaks) on 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
hankelepingu osa eeldatav maksumus ilma käibemaksuta: 89 515 000 EUR.
4) KAS HANKELEPINGU KESTUS VÕI ALGUS/LÕPPKUUPÄEV ON KÕNEALUSE OSA PUHUL
ERINEV: hankelepingu kestus kuudes: 58 (alates hankelepingu sõlmimisest).
III OSA: JURIIDILINE-, MAJANDUSLIK-, FINANTSILINE- JA TEHNILINE TEAVE
III.1) HANKELEPINGU TINGIMUSED
III.1.1) Nõutavad tagatised ja garantiid: Pakkumuse tagatis on 500 000
EUR, mis peab olema tõendatud krediidi- või finantseerimisasutuse või
kindlustusandja tagasivõtmatu garantiiga, mille andja kohustub välja
maksma Hankija esimesel nõudmisel. Tagatise võib anda ka rahasumma
deponeerimisega Hankija pangakontole nr EE622200001120222783, Swedbank,
see peab olema laekunud pakkumuse esitamise tähtajaks.
III.1.2) Peamised rahastamis- ja maksetingimused ja/või viide neid
reguleerivatele asjaomastele sätetele: Elektrirongid ostab Hankija välja
vastavalt hankelepingu projektis toodud maksetingimustele.
Diiselrongide põhitellimuse võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile.
Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20
aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles siis, kui kõik
põhitellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi rendimaksete teostamise
järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning omandiõigus põhitellimusse
kuuluvatele diiselrongidele läheb üle Hankijale.
Lisatellimuse realiseerumisel võtab Hankija lisatellimuse diiselrongid 20
aastasele kapitalirendile. Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud
kogu rendiperioodiks (20 aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles
siis, kui kõik lisatellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi
rendimaksete teostamise järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning
omandiõigus lisatellimusse kuuluvatele diiselrongidele läheb üle
Hankijale.
III.1.4) Hankelepingu täitmisele kehtivad muud eritingimused: Jah.
Hankelepingud sõlmitakse mõlemale hanke osale eraldi. Elektrirongide
ostuks sõlmitakse ostu- müügileping ja diiselrongide ostuks kapitalirendi
leping.
III.2) OSALEMISTINGIMUSED
III.2.1) Pakkujate või taotlejate individuaalne seisund, sealhulgas
kutse- või ettevõtlusregistrisse kuulumisega seotud nõuded:
Kvalifitseerimise tingimustele vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja
nende vorminõuded: Käesoleval hankel saab osaleda isik, kelle asukohaks on
Euroopa Liidu liikmesriik, Euroopa Majanduspiirkonna riik või Maailma
Kaubandusorganisatsiooni riigihankelepinguga (Government Procurement
Agreement – GPA) ühinenud riik.
Ühispakkumises osalevad isikud peavad kõik vastama käesolevale
tingimusele.
Hankel osaleda soovivale taotlejale, kes ei vasta eelnimetatud
tingimusele, tagastatakse esitatud dokumendid ning nad edaspidises
hankemenetluses ei osale.
Taotleja on kohustatud esitama alljärgnevad tõendid või kinnitused:
1.1 Taotleja peab eraldi dokumendina ja viidates käesolevale punktile,
esitama dokumendid, mis tõendavad tema asukohariiki ja tõestavad tema
registreerimist äriregistris või vastavas registris.
1.2 Taotleja peab eraldi dokumendina esitama enda aadressi, esindajate
nimed ja kontaktandmed (aadress, telefoninumber, faksi number) ning kuni
kaks E-posti aadressi, millele edastatakse hanketeave.
2.1.1 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama kirjaliku kinnituse, et tema suhtes ei esine ühtegi RHS
§ 38 lg. 1 p. 1 asjaolu. See tähendab kinnitust selle kohta, et taotlejat
ja/või tema seaduslikku esindajat ei ole kriminaal- või väärteomenetluses
karistatud kuritegeliku ühenduse organiseerimise või sinna kuulumise eest
või riigihangete nõuete rikkumise või kelmuse või ametialaste või
rahapesualaste süütegude toimepanemise eest ja/või tema karistusandmed on
karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud või
karistus ei ole tema eluvõi asukohariigi õigusaktide alusel kehtiv.
2.1.2 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et
taotleja ei ole pankrotis või likvideerimisel ja tema äritegevus ei ole
peatatud või ta ei ole muus sellesarnases seisukorras tema asukohamaa
seaduse kohaselt.
2.1.3 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et
taotleja suhtes ei ole algatatud sundlikvideerimist või muud sellesarnast
menetlust tema asukohamaa seaduse kohaselt.
2.1.4 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile esitama Maksu- ja Tolliameti ja hankija asukohajärgse ning
taotleja elu- või asukohajärgse kohalike maksude maksuhalduri tõendi või
taotleja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi selle kohta,
et taotleja on asukohariigis täitnud riiklike maksude ja kohalike maksude
tasumisel sätestatud kohustusi. Juhul, kui taotleja või pakkuja
asukohariigi vastava pädevusega ametiasutus sellise sisuga tõendit ei
väljasta, tuleb esitada selle ametiasutuse tõendi, maksuvõlgade puudumise
kohta. Esitatud tõendi väljastusaeg ei tohi olla varasem, kui 30 päeva
kvalifitseerimisdokumentide esitamise päevast tagasi arvestades.
2.1.5 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et
taotleja ei osale samas riigihankes esitatud ühises pakkumuses, olles
ühtlasi esitanud pakkumuse üksi, esitanud mitu ühist pakkumust koos
erinevate teiste ühispakkujatega või nimetanud alltöövõtjana hankelepingu
täitmisel teist pakkujat.
2.1.6 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et tema
pakkumuses allhankelepingu alusel vahetult hankelepingu täitmises
osalevatel alltöövõtjatel puuduvad käesolevas punktis 2 nimetatud alused.
3. Taotleja esindusnõuded
3.1 Taotleja peab eraldi dokumendina ja viidates käesolevale punktile,
esitama dokumendi, mis tõestab taotleja seaduslike esindajate õigust
taotleja esindajana tehingute tegemiseks (äriregistris registreerituse
tunnistus või sellele vastavas tunnistus).
3.2 Taotleja peab eraldi dokumendina ja viidates käesolevale punktile
esitama tõendi taotleja esindaja esindus-ja allkirjaõiguse kohta, kui
esitatakse dokumente, millele kirjutab alla taotleja seadusliku esindaja
poolt volitatud isik ja/või kui taotleja registreerimistunnistusel ei
selgu allkirjaõiguslik isik või kui alla kirjutab allkirjaõigusliku isiku
poolt volitatud isik.
3.3 Ühistaotlejad nimetavad hankemenetlusega ning hankelepingu sõlmimise
ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindaja.
Ühistaotlejad peavad eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama nende esindajale antud volikirja.
III.2.2) Majanduslik- ja finantsseisund: 4.1 Taotleja majandustegevuse
netokäive viimasel kolmel majandusaastal (2006 – 2008.a.) peab
iga-aastaselt olema vähemalt 27 000 000 EUR.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama kinnituse, et tema igaastane rahaline käive viimase kolme aasta
jooksul oli vähemalt 27 000 000 EUR, näidates ära netokäibed aastate
lõikes.
See nõue on vajalik taotleja finantsseisu kindlaks määramiseks, et olla
kindel Taotleja suutlikkuses teostada hankega seotud töid ja täita
hankelepingust tulenevaid kohustusi hankeprotsessis ja ka rongide
garantiiperioodil. 27 000 000 EUR netokäibe arvutusaluseks on käesoleva
hanke elektrirongide eeldatav kogumaksumus ja hankeperiood ca 3 aastat.
4.2 Taotleja peab omama, hankelepingu võimaliku rikkumisega tekkida võiva
kahju hüvitamiseks vajalikus ulatuses, kuid mitte vähem kui 14 000 000
eurot iga kindlustusjuhtumi kohta, tegevusalast vastutuskindlustust või
muud asjakohast dokumenti, mis näitab, et taotlejal on, või tal on
võimalus saada, vahendid kahju hüvitamiseks.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tegevusalase vastutuskindlustuse tõendi või muu asjakohase
dokumendi, mis näitab, et taotlejal on hankelepingu võimaliku rikkumisega
tekkida võiva kahju hüvitamiseks vajalikud vahendid vähemalt 14 000 000
euro ulatuses või tal on võimalus neid saada.
III.2.3) Tehniline ja kutsealane pädevus: Kvalifitseerimise tingimustele
vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja nende vorminõuded: 5.1 Taotleja
peab omama tegevusluba või registreeringut, mis lubab teostada
raudteeveeremi (reisijateveoks ette nähtud rong) projekteerimist ja
ehitamist.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tõendi, et ta omab tegevusluba või registreeringut, mis lubab
teostada raudteeveeremi (reisijateveoks ette nähtud rong) projekteerimist
ja ehitamist, kui selline luba on taotleja asukohariigis nõutav. Selle
tõendamiseks tuleb taotlejal esitada asjakohaste lubade tõlked eesti
keelde. Kui raudteeveeremi projekteerimiseks ja ehitamiseks taotleja
asukohariigis eriluba ei nõuta, peab taotleja seda kirjalikult kinnitama,
et eespool viidatud tegevusload ei ole tema asukohariigis nõutavad.
5.2 Taotleja peab olema tootnud alates 2005 aastast (kaasa arvatud) kuni
2008 aastani (kaasa arvatud) vähemalt 48 ühikut ronge, mis on metall-
kandekerega, mille vagunikere pikisuunaline vastupanu survele on vähemalt
1 500 kN ja mis võivad ringi keeramata liinil sõita mõlemas suunas (omab
kahte (2) juhtvagunit).
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama enda kinnituse lisas 1 toodud vorm 1 kujul, et ta on alates
aastast 2005 (kaasa arvatud) kuni 2008.a.(kaasa arvatud) valmistanud
käesoleva punkti esimeses lõigus kirjeldatud ronge vähemalt 48 ühikut.
See nõue on vajalik taotleja tootmisvõimsuse määramiseks. Taotleja
tootmisvõimsus on määrava tähtsusega, kuna antud hanke mahuks kokku on 28
(38 koos lisatellimusega) rongikoosseisu ning vajadus uute rongide järgi
saabub juba aastal 2014, seega rongide valmistusajaks koos
projekteerimistööde ja katsetusega jääb maksimaalselt 4 aastat ning
sellest rongide ehituseks 2 aastat. Pakkuja peab olema suuteline
valmistama vähemalt ühe 4-vagunilise rongikoosseisu kuus.
5.3 Taotleja peab omama tööde kvaliteedi tagamise ja jälgimise süsteemi.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama enda poolt kvaliteedi tagamiseks kasutatavate tehniliste seadmete
ning töö kvaliteedi jälgimise ja analüüsimise vahendite ning meetmete
kirjelduse.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama eelnimetatu kohta kehtiva sertifikaadi.
Kui sertifikaat või tõendusmaterjal ei viita vastavusele standardite ISO
9001:2000 või ISO 9001:2008 nõuetega, peab taotleja esitama tõendi, et
tema poolt rakendatav kvaliteedijuhtimise süsteem on ühega nimetatud
standarditest kooskõlas. Hankija tunnustab teiste Euroopa Liidu
liikmesriikide asutuste samaväärseid tõendeid ja aktsepteerib muud pakkuja
või taotleja esitatud tõendusmaterjali samaväärsete kvaliteedi tagamise
meetmete kohta.
5.4 Taotleja peab olema valmistanud või valmistab parajasti ronge, mille
vagunikere on metall-kandekere ja mille vagunikere pikisuunaline vastupanu
survele on vähemalt 1 500 kN ja mis võib ringi keeramata liinil sõita
mõlemas suunas (omab kahte juhtvagunit) kliimavöötme tsooni, kus
õhutemperatuuride vahemik on -40 C kuni +28 C mis vastab WIII ja SIII
(standard EN 13129-1:2002).
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama kinnituse lisas 1 vorm 2 kujul, et ta on valmistanud või momendil
valmistamas käesoleva punkti esimeses lõigus kirjeldatule vastavaid
reisironge riiki, mille klimaatilised tingimused vastavad tsoonile WIII ja
SIII (EN 13129-1:2002 Annex E) -40 C kuni +28 C.
5.5 Taotleja peab olema viimase 10 aasta jooksul ise projekteerinud, või
tellinud projekti uuele rongimudelile ja valmistanud selle alusel vähemalt
prototüübi.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tõendi, et ta on viimase 10 (kümne) aasta jooksul ise
projekteerinud, või tellinud projekti uuele rongimudelile ja valmistanud
vähemalt prototüübi sellest projekteeritud rongist.
See nõue on vajalik taotleja projekteerimisvõimaluste ja innovatiivsuse
määratlemiseks. Hankija poolt hangitavad rongid on ette nähtud
kasutamiseks 1 520 mm rööpmelaiusega raudteeinfrastruktuuril ning seega
erinevad nad seni Euroopas toodetud rongidest ja vajavad
ümberprojekteerimist.
III.2.4) Reserveeritud hankelepingud: Ei.
IV JAGU: HANKEMENETLUS
IV.1) HANKEMENETLUSE LIIK
IV.1.1) Hankemenetluse liik: Piiratud.
IV.2) HANKELEPINGU SÕLMIMISE KRITEERIUMID
IV.2.1) Hankelepingu sõlmimise kriteeriumid: Majanduslikult soodsaim
pakkumine lähtudes hanke dokumentides või huvi kinnitamise ettepanekus või
pakkumiskutses esitatud kriteeriumidest.
IV.2.2) Kasutatakse elektroonilist oksjonit: Ei.
IV.3) HALDUSALANE TEAVE
IV.3.2) Sama riigihankeobjekti kohta on varem avaldatud teade: Ei.
IV.3.3) Hankedokumentide saamise tingimused: Taotluste esitamise või
hankedokumentidega tutvumise tähtaeg: 31.7.2009 - 16:00.
Dokumendid on tasulised:
korral hind: 3 000 EEK.
Makseviis ja -tingimused:Hankedokumentide eest võetakse tasu 3 000 EEK
(ilma käibemaksuta) ning need väljastatakse pärast tasu maksmist.
Hankedokumentide eest tuleb tasuda ülekandega hankija pangakontole
Swedbank, SWIFT: HABAEE2X, Konto nr.: EE622200001120222783 ja tasu
loetakse makstuks, kui summa on laekunud hankija pangakontole või on
esitatud maksedokument. Hankija annab koos hankedokumentidega ka nende
inglise keelse tõlke.
IV.3.4) Pakkumiste või taotluste esitamise tähtaeg: 3.8.2009 - 12:00.
IV.3.5) Keel(ed), milles võib esitada pakkumiskutsed või taotlused: Eesti
keel.
IV.3.7) Pakkumiste avamise tingimused: Pakkumiste avamise kuupäev:
1.12.2009 - 12:30.
Pakkumiste avamise koht: Elektriraudtee AS.
Volitatud isikud, kes võivad viibida lisaks pakkujatele pakkumiste avamise
juures: ei.
VI OSA: LISATEAVE
VI.1) TEGEMIST ON KORDUVA HANKEGA: Ei.
VI.2) HANKELEPING ON SEOTUD ÜHENDUSE POOLT RAHASTATAVA PROJEKTI JA/VÕI
PROGRAMMIGA: Jah.
Viidata projekti(de)le ja/või programmi(de)le: Ühtekuuluvusfond, "Uue
veeremi soetamine", projekti nr 3.3.0100.08-0002.
VI.3) LISATEAVE: Huvitatud ettevõtjad peavad teatama hankijale oma huvist
hankelepingu(te) vastu. Hankeleping(ud) sõlmitakse seejärel ilma
hanketeate avaldamiseta.
VI.4) VAIDLUSTUSTE LÄBIVAATAMISE MENETLUS
VI.4.1) Vaidlustuste läbivaatamise eest vastutav organ: Riigihangete
Vaidlustuskomisjon, Kiriku 2, EE-10130 Tallinn. E-post vako@rha.gov.ee.
Tel +372 6201832. URL: http://www.rha.gov.ee. Faks +372 6201860.
VI.4.3) Vaidlustuste esitamise kohta teavet pakkuv asutus: Riigihangete
Vaidlustuskomisjon, Kiriku 2, EE-10130 Tallinn. E-post vako@rha.gov.ee.
Tel +372 6201832. URL: http://www.rha.gov.ee. Faks +372 6201860.
VI.5) TEATE LÄHETAMISE KUUPÄEV: 18.6.2009. HANKETEADE – VÕRGUSTIKEGA SEOTUD SEKTORID
Tarne
I OSA: OSTJA
I.1) NIMI, AADRESSID JA KONTAKTANDMED: Elektriraudtee AS, Vabaduse pst
176, Teadmiseks Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372 6737426. E-post
riho@elektriraudtee.ee. Faks +372 6737440.
Internetiaadress(id):
Ostja üldaadress: www.elektriraudtee.ee.
Lisateavet saab järgmisel aadressil: Elektriraudtee AS, Vabaduse pst. 176,
Teadmiseks Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372 6737400. E-post
info@elektriraudtee.ee. Faks +372 6737440. URL: www.elektriraudtee.ee.
Hankedokumente (k.a dünaamilist ostusüsteemi käsitlevaid dokumente) saab
järgmisel aadressil: Elektriraudtee AS, Vabaduse pst. 176, Teadmiseks Riho
Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372 6737400. E-post info@elektriraudtee.ee.
Faks +372 6737440. URL: www.elektriraudtee.ee.
Pakkumised või taotlused saata järgmisel aadressil: Elektriraudtee AS,
Vabaduse pst. 176, Teadmiseks Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372
6737400. E-post info@elektriraudtee.ee. Faks +372 6737440. URL:
www.elektriraudtee.ee.
I.2) OSTJA PÕHITEGEVUS: Raudteeteenused.
II OSA: HANKELEPINGU OBJEKT
II.1) KIRJELDUS
II.1.1) Ostja poolt hankelepingule antud nimetus: Elektri- ja
diiselrongide ost.
II.1.2) Hankelepingu liik ja ehitustööde teostamise, asjade tarnimise või
teenuste osutamise koht: Asjade hankelepingud.
Ostmine.
Asjade tarnekoht: Eesti.
NUTS kood: EE.
II.1.3) Riigihange korraldatakse: Hankelepingu sõlmimiseks.
II.1.5) Hankelepingu või hanke lühikirjeldus: Hankija hangib antud
hankena alljärgneva loetelu kohaselt ühekorruselised reisirongid, mis on
ette nähtud reisijate veoks Eesti Vabariigi avalikul
raudteeinfrastruktuuril rööpmelaiusega 1 520 (1 524) mm. Hangitavate
rongide vagunikere pikisuunaline vastupanu survele peab olema vähemalt 1
500 kN ning rongid peavad ringi keeramata sõitma mõlemas suunas, omades
kaht juhtvagunit.
Hangitakse:
Elektrirongide osa.
a) 18 (kaheksateist) elektrirongi, milledest
— 12 (kaksteist) on 3-vagunilised,
— 6 (kuus) 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Elektrirongid ostab Hankija välja vastavalt hankelepingu projektis toodud
maksetingimustele.
Diiselrongide osa.
Põhitellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 8 (kaheksa) on 3-vagunilised,
— 2 (kaks) on 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Diiselrongide põhitellimuse võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile.
Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20
aastat).
Lisatellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 6 (kuus) 2-vagunilist,
— 4 (neli) 4-vagunilist koosseisu.
b) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Lisatellimuses toodud rongid on Hankijal õigus, kuid mitte kohustus, võtta
rendile kas täielikult või osaliselt. Hankija teeb lisatellimuse rongide
rendile võtmise otsuse hiljemalt põhitellimusena soetatava esimese
diiselrongi üleandmis- vastuvõtu päeval.
Lisatellimuse realiseerumisel võtab Hankija lisatellimuse diiselrongid 20
aastasele kapitalirendile.
II.1.6) Ühtne riigihangete klassifikatsioon (CPV): 34622200.
II.1.7) Hankeleping on hõlmatud Maailma Kaubandusorganisatsiooni
riigihankelepinguga (GPA): Jah.
II.1.8) Hankeleping on jaotatud osadeks: Jah.
Võib teha pakkumise: kõigile osadele.
II.1.9) Alternatiivsete pakkumiste lubatavus: Ei.
II.2) HANKELEPINGU KOGUS VÕI ULATUS
II.2.1) Kogus või ulatus: Elektrirongide osa.
a) 18 (kaheksateist) elektrirongi, milledest
— 12 (kaksteist) on 3-vagunilised,
— 6 (kuus) 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Elektrirongid ostab Hankija välja vastavalt hankelepingu projektis toodud
maksetingimustele.
Diiselrongide osa.
Põhitellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 8 (kaheksa) on 3-vagunilised,
— 2 (kaks) on 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Diiselrongide põhitellimuse võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile.
Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20
aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles siis, kui kõik
põhitellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi rendimaksete teostamise
järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning omandiõigus põhitellimusse
kuuluvatele diiselrongidele läheb üle Hankijale.
II.2.2) Täiendavate hangete võimalused: Jah.
Hankevõimaluste kirjeldus: Lisatellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 6 (kuus) 2-vagunilist,
— 4 (neli) 4-vagunilist koosseisu.
b) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Lisatellimuses toodud rongid on Hankijal õigus, kuid mitte kohustus, võtta
rendile kas täielikult või osaliselt. Hankija teeb lisatellimuse rongide
rendile võtmise otsuse hiljemalt põhitellimusena soetatava esimese
diiselrongi üleandmis- vastuvõtu päeval.
Lisatellimuse realiseerumisel võtab Hankija lisatellimuse diiselrongid 20
aastasele kapitalirendile. Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud
kogu rendiperioodiks (20 aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles
siis, kui kõik lisatellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi
rendimaksete teostamise järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning
omandiõigus lisatellimusse kuuluvatele diiselrongidele läheb üle
Hankijale.
täiendavate hangete esialgne ajakava: Algus kuudes: 46 (alates
hankelepingu sõlmimisest).
II.3) HANKELEPINGU KESTUS VÕI LÕPPTÄHTAEG: Alguskuupäev: 26.1.2010.
Lõppkuupäev: 31.12.2034.
TEAVE OSADE KOHTA
OSA NR 1
NIMETUS Elektrirongide ost
1) RIIGIHANKE OBJEKTI LÜHIKIRJELDUS: Hankija hangib antud hankena
ühekorruselised elektrirongid, mis on ette nähtud reisijate veoks Eesti
Vabariigi avalikul raudteeinfrastruktuuril rööpmelaiusega 1 520 (1 524) mm
ja nende rongide hoolduseks ning remondiks vajalikud spetsiaalsed
depooseadmed ja viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustava
varuosapaketi. Hangitavate rongide vagunikere pikisuunaline vastupanu
survele peab olema vähemalt 1 500 kN ning rongid peavad ringi keeramata
sõitma mõlemas suunas, omades kaht juhtvagunit.
2) ÜHTNE RIIGIHANGETE KLASSIFIKATSIOON (CPV): 34622200.
3) KOGUS VÕI ULATUS: a) 18 (kaheksateist) elektrirongi, milledest
— 12 (kaksteist) on 3-vagunilised,
— 6 (kuus) 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
hankelepingu osa eeldatav maksumus ilma käibemaksuta: 83 085 143 EUR.
4) KAS HANKELEPINGU KESTUS VÕI ALGUS/LÕPPKUUPÄEV ON KÕNEALUSE OSA PUHUL
ERINEV: hankelepingu kestus kuudes: 46 (alates hankelepingu sõlmimisest).
OSA NR 2
NIMETUS Diiselrongide ost
1) RIIGIHANKE OBJEKTI LÜHIKIRJELDUS: Hankija hangib antud hankena
ühekorruselised diiselrongid, mis on ette nähtud reisijate veoks Eesti
Vabariigi avalikul raudteeinfrastruktuuril rööpmelaiusega 1 520 (1 524) mm
ja nende rongide hoolduseks ning remondiks vajalikud spetsiaalsed
depooseadmed ja viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustava
varuosapaketi. Hangitavate rongide vagunikere pikisuunaline vastupanu
survele peab olema vähemalt 1 500 kN ning rongid peavad ringi keeramata
sõitma mõlemas suunas, omades kaht juhtvagunit.
Diiselrongid võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile. Igakuised
rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20 aastat).
Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles siis, kui kõik põhitellimuse
rongid on üleantud Hankijale. Kõigi rendimaksete teostamise järel peab
olema vara kogumaksumus tasutud ning omandiõigus põhitellimusse
kuuluvatele diiselrongidele läheb üle Hankijale.
2) ÜHTNE RIIGIHANGETE KLASSIFIKATSIOON (CPV): 34622200.
3) KOGUS VÕI ULATUS: Põhitellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 8 (kaheksa) on 3-vagunilised,
— 2 (kaks) on 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
hankelepingu osa eeldatav maksumus ilma käibemaksuta: 89 515 000 EUR.
4) KAS HANKELEPINGU KESTUS VÕI ALGUS/LÕPPKUUPÄEV ON KÕNEALUSE OSA PUHUL
ERINEV: hankelepingu kestus kuudes: 58 (alates hankelepingu sõlmimisest).
III OSA: JURIIDILINE-, MAJANDUSLIK-, FINANTSILINE- JA TEHNILINE TEAVE
III.1) HANKELEPINGU TINGIMUSED
III.1.1) Nõutavad tagatised ja garantiid: Pakkumuse tagatis on 500 000
EUR, mis peab olema tõendatud krediidi- või finantseerimisasutuse või
kindlustusandja tagasivõtmatu garantiiga, mille andja kohustub välja
maksma Hankija esimesel nõudmisel. Tagatise võib anda ka rahasumma
deponeerimisega Hankija pangakontole nr EE622200001120222783, Swedbank,
see peab olema laekunud pakkumuse esitamise tähtajaks.
III.1.2) Peamised rahastamis- ja maksetingimused ja/või viide neid
reguleerivatele asjaomastele sätetele: Elektrirongid ostab Hankija välja
vastavalt hankelepingu projektis toodud maksetingimustele.
Diiselrongide põhitellimuse võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile.
Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20
aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles siis, kui kõik
põhitellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi rendimaksete teostamise
järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning omandiõigus põhitellimusse
kuuluvatele diiselrongidele läheb üle Hankijale.
Lisatellimuse realiseerumisel võtab Hankija lisatellimuse diiselrongid 20
aastasele kapitalirendile. Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud
kogu rendiperioodiks (20 aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles
siis, kui kõik lisatellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi
rendimaksete teostamise järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning
omandiõigus lisatellimusse kuuluvatele diiselrongidele läheb üle
Hankijale.
III.1.4) Hankelepingu täitmisele kehtivad muud eritingimused: Jah.
Hankelepingud sõlmitakse mõlemale hanke osale eraldi. Elektrirongide
ostuks sõlmitakse ostu- müügileping ja diiselrongide ostuks kapitalirendi
leping.
III.2) OSALEMISTINGIMUSED
III.2.1) Pakkujate või taotlejate individuaalne seisund, sealhulgas
kutse- või ettevõtlusregistrisse kuulumisega seotud nõuded:
Kvalifitseerimise tingimustele vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja
nende vorminõuded: Käesoleval hankel saab osaleda isik, kelle asukohaks on
Euroopa Liidu liikmesriik, Euroopa Majanduspiirkonna riik või Maailma
Kaubandusorganisatsiooni riigihankelepinguga (Government Procurement
Agreement – GPA) ühinenud riik.
Ühispakkumises osalevad isikud peavad kõik vastama käesolevale
tingimusele.
Hankel osaleda soovivale taotlejale, kes ei vasta eelnimetatud
tingimusele, tagastatakse esitatud dokumendid ning nad edaspidises
hankemenetluses ei osale.
Taotleja on kohustatud esitama alljärgnevad tõendid või kinnitused:
1.1 Taotleja peab eraldi dokumendina ja viidates käesolevale punktile,
esitama dokumendid, mis tõendavad tema asukohariiki ja tõestavad tema
registreerimist äriregistris või vastavas registris.
1.2 Taotleja peab eraldi dokumendina esitama enda aadressi, esindajate
nimed ja kontaktandmed (aadress, telefoninumber, faksi number) ning kuni
kaks E-posti aadressi, millele edastatakse hanketeave.
2.1.1 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama kirjaliku kinnituse, et tema suhtes ei esine ühtegi RHS
§ 38 lg. 1 p. 1 asjaolu. See tähendab kinnitust selle kohta, et taotlejat
ja/või tema seaduslikku esindajat ei ole kriminaal- või väärteomenetluses
karistatud kuritegeliku ühenduse organiseerimise või sinna kuulumise eest
või riigihangete nõuete rikkumise või kelmuse või ametialaste või
rahapesualaste süütegude toimepanemise eest ja/või tema karistusandmed on
karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud või
karistus ei ole tema eluvõi asukohariigi õigusaktide alusel kehtiv.
2.1.2 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et
taotleja ei ole pankrotis või likvideerimisel ja tema äritegevus ei ole
peatatud või ta ei ole muus sellesarnases seisukorras tema asukohamaa
seaduse kohaselt.
2.1.3 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et
taotleja suhtes ei ole algatatud sundlikvideerimist või muud sellesarnast
menetlust tema asukohamaa seaduse kohaselt.
2.1.4 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile esitama Maksu- ja Tolliameti ja hankija asukohajärgse ning
taotleja elu- või asukohajärgse kohalike maksude maksuhalduri tõendi või
taotleja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi selle kohta,
et taotleja on asukohariigis täitnud riiklike maksude ja kohalike maksude
tasumisel sätestatud kohustusi. Juhul, kui taotleja või pakkuja
asukohariigi vastava pädevusega ametiasutus sellise sisuga tõendit ei
väljasta, tuleb esitada selle ametiasutuse tõendi, maksuvõlgade puudumise
kohta. Esitatud tõendi väljastusaeg ei tohi olla varasem, kui 30 päeva
kvalifitseerimisdokumentide esitamise päevast tagasi arvestades.
2.1.5 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et
taotleja ei osale samas riigihankes esitatud ühises pakkumuses, olles
ühtlasi esitanud pakkumuse üksi, esitanud mitu ühist pakkumust koos
erinevate teiste ühispakkujatega või nimetanud alltöövõtjana hankelepingu
täitmisel teist pakkujat.
2.1.6 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et tema
pakkumuses allhankelepingu alusel vahetult hankelepingu täitmises
osalevatel alltöövõtjatel puuduvad käesolevas punktis 2 nimetatud alused.
3. Taotleja esindusnõuded
3.1 Taotleja peab eraldi dokumendina ja viidates käesolevale punktile,
esitama dokumendi, mis tõestab taotleja seaduslike esindajate õigust
taotleja esindajana tehingute tegemiseks (äriregistris registreerituse
tunnistus või sellele vastavas tunnistus).
3.2 Taotleja peab eraldi dokumendina ja viidates käesolevale punktile
esitama tõendi taotleja esindaja esindus-ja allkirjaõiguse kohta, kui
esitatakse dokumente, millele kirjutab alla taotleja seadusliku esindaja
poolt volitatud isik ja/või kui taotleja registreerimistunnistusel ei
selgu allkirjaõiguslik isik või kui alla kirjutab allkirjaõigusliku isiku
poolt volitatud isik.
3.3 Ühistaotlejad nimetavad hankemenetlusega ning hankelepingu sõlmimise
ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindaja.
Ühistaotlejad peavad eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama nende esindajale antud volikirja.
III.2.2) Majanduslik- ja finantsseisund: 4.1 Taotleja majandustegevuse
netokäive viimasel kolmel majandusaastal (2006 – 2008.a.) peab
iga-aastaselt olema vähemalt 27 000 000 EUR.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama kinnituse, et tema igaastane rahaline käive viimase kolme aasta
jooksul oli vähemalt 27 000 000 EUR, näidates ära netokäibed aastate
lõikes.
See nõue on vajalik taotleja finantsseisu kindlaks määramiseks, et olla
kindel Taotleja suutlikkuses teostada hankega seotud töid ja täita
hankelepingust tulenevaid kohustusi hankeprotsessis ja ka rongide
garantiiperioodil. 27 000 000 EUR netokäibe arvutusaluseks on käesoleva
hanke elektrirongide eeldatav kogumaksumus ja hankeperiood ca 3 aastat.
4.2 Taotleja peab omama, hankelepingu võimaliku rikkumisega tekkida võiva
kahju hüvitamiseks vajalikus ulatuses, kuid mitte vähem kui 14 000 000
eurot iga kindlustusjuhtumi kohta, tegevusalast vastutuskindlustust või
muud asjakohast dokumenti, mis näitab, et taotlejal on, või tal on
võimalus saada, vahendid kahju hüvitamiseks.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tegevusalase vastutuskindlustuse tõendi või muu asjakohase
dokumendi, mis näitab, et taotlejal on hankelepingu võimaliku rikkumisega
tekkida võiva kahju hüvitamiseks vajalikud vahendid vähemalt 14 000 000
euro ulatuses või tal on võimalus neid saada.
III.2.3) Tehniline ja kutsealane pädevus: Kvalifitseerimise tingimustele
vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja nende vorminõuded: 5.1 Taotleja
peab omama tegevusluba või registreeringut, mis lubab teostada
raudteeveeremi (reisijateveoks ette nähtud rong) projekteerimist ja
ehitamist.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tõendi, et ta omab tegevusluba või registreeringut, mis lubab
teostada raudteeveeremi (reisijateveoks ette nähtud rong) projekteerimist
ja ehitamist, kui selline luba on taotleja asukohariigis nõutav. Selle
tõendamiseks tuleb taotlejal esitada asjakohaste lubade tõlked eesti
keelde. Kui raudteeveeremi projekteerimiseks ja ehitamiseks taotleja
asukohariigis eriluba ei nõuta, peab taotleja seda kirjalikult kinnitama,
et eespool viidatud tegevusload ei ole tema asukohariigis nõutavad.
5.2 Taotleja peab olema tootnud alates 2005 aastast (kaasa arvatud) kuni
2008 aastani (kaasa arvatud) vähemalt 48 ühikut ronge, mis on metall-
kandekerega, mille vagunikere pikisuunaline vastupanu survele on vähemalt
1 500 kN ja mis võivad ringi keeramata liinil sõita mõlemas suunas (omab
kahte (2) juhtvagunit).
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama enda kinnituse lisas 1 toodud vorm 1 kujul, et ta on alates
aastast 2005 (kaasa arvatud) kuni 2008.a.(kaasa arvatud) valmistanud
käesoleva punkti esimeses lõigus kirjeldatud ronge vähemalt 48 ühikut.
See nõue on vajalik taotleja tootmisvõimsuse määramiseks. Taotleja
tootmisvõimsus on määrava tähtsusega, kuna antud hanke mahuks kokku on 28
(38 koos lisatellimusega) rongikoosseisu ning vajadus uute rongide järgi
saabub juba aastal 2014, seega rongide valmistusajaks koos
projekteerimistööde ja katsetusega jääb maksimaalselt 4 aastat ning
sellest rongide ehituseks 2 aastat. Pakkuja peab olema suuteline
valmistama vähemalt ühe 4-vagunilise rongikoosseisu kuus.
5.3 Taotleja peab omama tööde kvaliteedi tagamise ja jälgimise süsteemi.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama enda poolt kvaliteedi tagamiseks kasutatavate tehniliste seadmete
ning töö kvaliteedi jälgimise ja analüüsimise vahendite ning meetmete
kirjelduse.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama eelnimetatu kohta kehtiva sertifikaadi.
Kui sertifikaat või tõendusmaterjal ei viita vastavusele standardite ISO
9001:2000 või ISO 9001:2008 nõuetega, peab taotleja esitama tõendi, et
tema poolt rakendatav kvaliteedijuhtimise süsteem on ühega nimetatud
standarditest kooskõlas. Hankija tunnustab teiste Euroopa Liidu
liikmesriikide asutuste samaväärseid tõendeid ja aktsepteerib muud pakkuja
või taotleja esitatud tõendusmaterjali samaväärsete kvaliteedi tagamise
meetmete kohta.
5.4 Taotleja peab olema valmistanud või valmistab parajasti ronge, mille
vagunikere on metall-kandekere ja mille vagunikere pikisuunaline vastupanu
survele on vähemalt 1 500 kN ja mis võib ringi keeramata liinil sõita
mõlemas suunas (omab kahte juhtvagunit) kliimavöötme tsooni, kus
õhutemperatuuride vahemik on -40 C kuni +28 C mis vastab WIII ja SIII
(standard EN 13129-1:2002).
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama kinnituse lisas 1 vorm 2 kujul, et ta on valmistanud või momendil
valmistamas käesoleva punkti esimeses lõigus kirjeldatule vastavaid
reisironge riiki, mille klimaatilised tingimused vastavad tsoonile WIII ja
SIII (EN 13129-1:2002 Annex E) -40 C kuni +28 C.
5.5 Taotleja peab olema viimase 10 aasta jooksul ise projekteerinud, või
tellinud projekti uuele rongimudelile ja valmistanud selle alusel vähemalt
prototüübi.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tõendi, et ta on viimase 10 (kümne) aasta jooksul ise
projekteerinud, või tellinud projekti uuele rongimudelile ja valmistanud
vähemalt prototüübi sellest projekteeritud rongist.
See nõue on vajalik taotleja projekteerimisvõimaluste ja innovatiivsuse
määratlemiseks. Hankija poolt hangitavad rongid on ette nähtud
kasutamiseks 1 520 mm rööpmelaiusega raudteeinfrastruktuuril ning seega
erinevad nad seni Euroopas toodetud rongidest ja vajavad
ümberprojekteerimist.
III.2.4) Reserveeritud hankelepingud: Ei.
IV JAGU: HANKEMENETLUS
IV.1) HANKEMENETLUSE LIIK
IV.1.1) Hankemenetluse liik: Piiratud.
IV.2) HANKELEPINGU SÕLMIMISE KRITEERIUMID
IV.2.1) Hankelepingu sõlmimise kriteeriumid: Majanduslikult soodsaim
pakkumine lähtudes hanke dokumentides või huvi kinnitamise ettepanekus või
pakkumiskutses esitatud kriteeriumidest.
IV.2.2) Kasutatakse elektroonilist oksjonit: Ei.
IV.3) HALDUSALANE TEAVE
IV.3.2) Sama riigihankeobjekti kohta on varem avaldatud teade: Ei.
IV.3.3) Hankedokumentide saamise tingimused: Taotluste esitamise või
hankedokumentidega tutvumise tähtaeg: 31.7.2009 - 16:00.
Dokumendid on tasulised:
korral hind: 3 000 EEK.
Makseviis ja -tingimused:Hankedokumentide eest võetakse tasu 3 000 EEK
(ilma käibemaksuta) ning need väljastatakse pärast tasu maksmist.
Hankedokumentide eest tuleb tasuda ülekandega hankija pangakontole
Swedbank, SWIFT: HABAEE2X, Konto nr.: EE622200001120222783 ja tasu
loetakse makstuks, kui summa on laekunud hankija pangakontole või on
esitatud maksedokument. Hankija annab koos hankedokumentidega ka nende
inglise keelse tõlke.
IV.3.4) Pakkumiste või taotluste esitamise tähtaeg: 3.8.2009 - 12:00.
IV.3.5) Keel(ed), milles võib esitada pakkumiskutsed või taotlused: Eesti
keel.
IV.3.7) Pakkumiste avamise tingimused: Pakkumiste avamise kuupäev:
1.12.2009 - 12:30.
Pakkumiste avamise koht: Elektriraudtee AS.
Volitatud isikud, kes võivad viibida lisaks pakkujatele pakkumiste avamise
juures: ei.
VI OSA: LISATEAVE
VI.1) TEGEMIST ON KORDUVA HANKEGA: Ei.
VI.2) HANKELEPING ON SEOTUD ÜHENDUSE POOLT RAHASTATAVA PROJEKTI JA/VÕI
PROGRAMMIGA: Jah.
Viidata projekti(de)le ja/või programmi(de)le: Ühtekuuluvusfond, "Uue
veeremi soetamine", projekti nr 3.3.0100.08-0002.
VI.3) LISATEAVE: Huvitatud ettevõtjad peavad teatama hankijale oma huvist
hankelepingu(te) vastu. Hankeleping(ud) sõlmitakse seejärel ilma
hanketeate avaldamiseta.
VI.4) VAIDLUSTUSTE LÄBIVAATAMISE MENETLUS
VI.4.1) Vaidlustuste läbivaatamise eest vastutav organ: Riigihangete
Vaidlustuskomisjon, Kiriku 2, EE-10130 Tallinn. E-post vako@rha.gov.ee.
Tel +372 6201832. URL: http://www.rha.gov.ee. Faks +372 6201860.
VI.4.3) Vaidlustuste esitamise kohta teavet pakkuv asutus: Riigihangete
Vaidlustuskomisjon, Kiriku 2, EE-10130 Tallinn. E-post vako@rha.gov.ee.
Tel +372 6201832. URL: http://www.rha.gov.ee. Faks +372 6201860.
VI.5) TEATE LÄHETAMISE KUUPÄEV: 18.6.2009. HANKETEADE – VÕRGUSTIKEGA SEOTUD SEKTORID
Tarne
I OSA: OSTJA
I.1) NIMI, AADRESSID JA KONTAKTANDMED: Elektriraudtee AS, Vabaduse pst
176, Teadmiseks Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372 6737426. E-post
riho@elektriraudtee.ee. Faks +372 6737440.
Internetiaadress(id):
Ostja üldaadress: www.elektriraudtee.ee.
Lisateavet saab järgmisel aadressil: Elektriraudtee AS, Vabaduse pst. 176,
Teadmiseks Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372 6737400. E-post
info@elektriraudtee.ee. Faks +372 6737440. URL: www.elektriraudtee.ee.
Hankedokumente (k.a dünaamilist ostusüsteemi käsitlevaid dokumente) saab
järgmisel aadressil: Elektriraudtee AS, Vabaduse pst. 176, Teadmiseks Riho
Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372 6737400. E-post info@elektriraudtee.ee.
Faks +372 6737440. URL: www.elektriraudtee.ee.
Pakkumised või taotlused saata järgmisel aadressil: Elektriraudtee AS,
Vabaduse pst. 176, Teadmiseks Riho Seppar, EE-10917 Tallinn. Tel +372
6737400. E-post info@elektriraudtee.ee. Faks +372 6737440. URL:
www.elektriraudtee.ee.
I.2) OSTJA PÕHITEGEVUS: Raudteeteenused.
II OSA: HANKELEPINGU OBJEKT
II.1) KIRJELDUS
II.1.1) Ostja poolt hankelepingule antud nimetus: Elektri- ja
diiselrongide ost.
II.1.2) Hankelepingu liik ja ehitustööde teostamise, asjade tarnimise või
teenuste osutamise koht: Asjade hankelepingud.
Ostmine.
Asjade tarnekoht: Eesti.
NUTS kood: EE.
II.1.3) Riigihange korraldatakse: Hankelepingu sõlmimiseks.
II.1.5) Hankelepingu või hanke lühikirjeldus: Hankija hangib antud
hankena alljärgneva loetelu kohaselt ühekorruselised reisirongid, mis on
ette nähtud reisijate veoks Eesti Vabariigi avalikul
raudteeinfrastruktuuril rööpmelaiusega 1 520 (1 524) mm. Hangitavate
rongide vagunikere pikisuunaline vastupanu survele peab olema vähemalt 1
500 kN ning rongid peavad ringi keeramata sõitma mõlemas suunas, omades
kaht juhtvagunit.
Hangitakse:
Elektrirongide osa.
a) 18 (kaheksateist) elektrirongi, milledest
— 12 (kaksteist) on 3-vagunilised,
— 6 (kuus) 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Elektrirongid ostab Hankija välja vastavalt hankelepingu projektis toodud
maksetingimustele.
Diiselrongide osa.
Põhitellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 8 (kaheksa) on 3-vagunilised,
— 2 (kaks) on 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Diiselrongide põhitellimuse võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile.
Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20
aastat).
Lisatellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 6 (kuus) 2-vagunilist,
— 4 (neli) 4-vagunilist koosseisu.
b) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Lisatellimuses toodud rongid on Hankijal õigus, kuid mitte kohustus, võtta
rendile kas täielikult või osaliselt. Hankija teeb lisatellimuse rongide
rendile võtmise otsuse hiljemalt põhitellimusena soetatava esimese
diiselrongi üleandmis- vastuvõtu päeval.
Lisatellimuse realiseerumisel võtab Hankija lisatellimuse diiselrongid 20
aastasele kapitalirendile.
II.1.6) Ühtne riigihangete klassifikatsioon (CPV): 34622200.
II.1.7) Hankeleping on hõlmatud Maailma Kaubandusorganisatsiooni
riigihankelepinguga (GPA): Jah.
II.1.8) Hankeleping on jaotatud osadeks: Jah.
Võib teha pakkumise: kõigile osadele.
II.1.9) Alternatiivsete pakkumiste lubatavus: Ei.
II.2) HANKELEPINGU KOGUS VÕI ULATUS
II.2.1) Kogus või ulatus: Elektrirongide osa.
a) 18 (kaheksateist) elektrirongi, milledest
— 12 (kaksteist) on 3-vagunilised,
— 6 (kuus) 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Elektrirongid ostab Hankija välja vastavalt hankelepingu projektis toodud
maksetingimustele.
Diiselrongide osa.
Põhitellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 8 (kaheksa) on 3-vagunilised,
— 2 (kaks) on 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Diiselrongide põhitellimuse võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile.
Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20
aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles siis, kui kõik
põhitellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi rendimaksete teostamise
järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning omandiõigus põhitellimusse
kuuluvatele diiselrongidele läheb üle Hankijale.
II.2.2) Täiendavate hangete võimalused: Jah.
Hankevõimaluste kirjeldus: Lisatellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 6 (kuus) 2-vagunilist,
— 4 (neli) 4-vagunilist koosseisu.
b) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
Lisatellimuses toodud rongid on Hankijal õigus, kuid mitte kohustus, võtta
rendile kas täielikult või osaliselt. Hankija teeb lisatellimuse rongide
rendile võtmise otsuse hiljemalt põhitellimusena soetatava esimese
diiselrongi üleandmis- vastuvõtu päeval.
Lisatellimuse realiseerumisel võtab Hankija lisatellimuse diiselrongid 20
aastasele kapitalirendile. Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud
kogu rendiperioodiks (20 aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles
siis, kui kõik lisatellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi
rendimaksete teostamise järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning
omandiõigus lisatellimusse kuuluvatele diiselrongidele läheb üle
Hankijale.
täiendavate hangete esialgne ajakava: Algus kuudes: 46 (alates
hankelepingu sõlmimisest).
II.3) HANKELEPINGU KESTUS VÕI LÕPPTÄHTAEG: Alguskuupäev: 26.1.2010.
Lõppkuupäev: 31.12.2034.
TEAVE OSADE KOHTA
OSA NR 1
NIMETUS Elektrirongide ost
1) RIIGIHANKE OBJEKTI LÜHIKIRJELDUS: Hankija hangib antud hankena
ühekorruselised elektrirongid, mis on ette nähtud reisijate veoks Eesti
Vabariigi avalikul raudteeinfrastruktuuril rööpmelaiusega 1 520 (1 524) mm
ja nende rongide hoolduseks ning remondiks vajalikud spetsiaalsed
depooseadmed ja viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustava
varuosapaketi. Hangitavate rongide vagunikere pikisuunaline vastupanu
survele peab olema vähemalt 1 500 kN ning rongid peavad ringi keeramata
sõitma mõlemas suunas, omades kaht juhtvagunit.
2) ÜHTNE RIIGIHANGETE KLASSIFIKATSIOON (CPV): 34622200.
3) KOGUS VÕI ULATUS: a) 18 (kaheksateist) elektrirongi, milledest
— 12 (kaksteist) on 3-vagunilised,
— 6 (kuus) 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
hankelepingu osa eeldatav maksumus ilma käibemaksuta: 83 085 143 EUR.
4) KAS HANKELEPINGU KESTUS VÕI ALGUS/LÕPPKUUPÄEV ON KÕNEALUSE OSA PUHUL
ERINEV: hankelepingu kestus kuudes: 46 (alates hankelepingu sõlmimisest).
OSA NR 2
NIMETUS Diiselrongide ost
1) RIIGIHANKE OBJEKTI LÜHIKIRJELDUS: Hankija hangib antud hankena
ühekorruselised diiselrongid, mis on ette nähtud reisijate veoks Eesti
Vabariigi avalikul raudteeinfrastruktuuril rööpmelaiusega 1 520 (1 524) mm
ja nende rongide hoolduseks ning remondiks vajalikud spetsiaalsed
depooseadmed ja viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustava
varuosapaketi. Hangitavate rongide vagunikere pikisuunaline vastupanu
survele peab olema vähemalt 1 500 kN ning rongid peavad ringi keeramata
sõitma mõlemas suunas, omades kaht juhtvagunit.
Diiselrongid võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile. Igakuised
rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20 aastat).
Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles siis, kui kõik põhitellimuse
rongid on üleantud Hankijale. Kõigi rendimaksete teostamise järel peab
olema vara kogumaksumus tasutud ning omandiõigus põhitellimusse
kuuluvatele diiselrongidele läheb üle Hankijale.
2) ÜHTNE RIIGIHANGETE KLASSIFIKATSIOON (CPV): 34622200.
3) KOGUS VÕI ULATUS: Põhitellimus:
a) 10 diiselrongi, milledest
— 8 (kaheksa) on 3-vagunilised,
— 2 (kaks) on 4-vagunilised.
b) Hangitavate rongide hoolduseks ning remondiks vajaminevad spetsiaalsed
depooseadmed.
c) Viie- (5-) aastast ekspluatatsiooni kindlustav varuosapakett.
hankelepingu osa eeldatav maksumus ilma käibemaksuta: 89 515 000 EUR.
4) KAS HANKELEPINGU KESTUS VÕI ALGUS/LÕPPKUUPÄEV ON KÕNEALUSE OSA PUHUL
ERINEV: hankelepingu kestus kuudes: 58 (alates hankelepingu sõlmimisest).
III OSA: JURIIDILINE-, MAJANDUSLIK-, FINANTSILINE- JA TEHNILINE TEAVE
III.1) HANKELEPINGU TINGIMUSED
III.1.1) Nõutavad tagatised ja garantiid: Pakkumuse tagatis on 500 000
EUR, mis peab olema tõendatud krediidi- või finantseerimisasutuse või
kindlustusandja tagasivõtmatu garantiiga, mille andja kohustub välja
maksma Hankija esimesel nõudmisel. Tagatise võib anda ka rahasumma
deponeerimisega Hankija pangakontole nr EE622200001120222783, Swedbank,
see peab olema laekunud pakkumuse esitamise tähtajaks.
III.1.2) Peamised rahastamis- ja maksetingimused ja/või viide neid
reguleerivatele asjaomastele sätetele: Elektrirongid ostab Hankija välja
vastavalt hankelepingu projektis toodud maksetingimustele.
Diiselrongide põhitellimuse võtab Hankija 20 aastasele kapitalirendile.
Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud kogu rendiperioodiks (20
aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles siis, kui kõik
põhitellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi rendimaksete teostamise
järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning omandiõigus põhitellimusse
kuuluvatele diiselrongidele läheb üle Hankijale.
Lisatellimuse realiseerumisel võtab Hankija lisatellimuse diiselrongid 20
aastasele kapitalirendile. Igakuised rendimaksed peavad olema fikseeritud
kogu rendiperioodiks (20 aastat). Hankija hakkab rendimakseid tasuma alles
siis, kui kõik lisatellimuse rongid on üleantud Hankijale. Kõigi
rendimaksete teostamise järel peab olema vara kogumaksumus tasutud ning
omandiõigus lisatellimusse kuuluvatele diiselrongidele läheb üle
Hankijale.
III.1.4) Hankelepingu täitmisele kehtivad muud eritingimused: Jah.
Hankelepingud sõlmitakse mõlemale hanke osale eraldi. Elektrirongide
ostuks sõlmitakse ostu- müügileping ja diiselrongide ostuks kapitalirendi
leping.
III.2) OSALEMISTINGIMUSED
III.2.1) Pakkujate või taotlejate individuaalne seisund, sealhulgas
kutse- või ettevõtlusregistrisse kuulumisega seotud nõuded:
Kvalifitseerimise tingimustele vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja
nende vorminõuded: Käesoleval hankel saab osaleda isik, kelle asukohaks on
Euroopa Liidu liikmesriik, Euroopa Majanduspiirkonna riik või Maailma
Kaubandusorganisatsiooni riigihankelepinguga (Government Procurement
Agreement – GPA) ühinenud riik.
Ühispakkumises osalevad isikud peavad kõik vastama käesolevale
tingimusele.
Hankel osaleda soovivale taotlejale, kes ei vasta eelnimetatud
tingimusele, tagastatakse esitatud dokumendid ning nad edaspidises
hankemenetluses ei osale.
Taotleja on kohustatud esitama alljärgnevad tõendid või kinnitused:
1.1 Taotleja peab eraldi dokumendina ja viidates käesolevale punktile,
esitama dokumendid, mis tõendavad tema asukohariiki ja tõestavad tema
registreerimist äriregistris või vastavas registris.
1.2 Taotleja peab eraldi dokumendina esitama enda aadressi, esindajate
nimed ja kontaktandmed (aadress, telefoninumber, faksi number) ning kuni
kaks E-posti aadressi, millele edastatakse hanketeave.
2.1.1 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama kirjaliku kinnituse, et tema suhtes ei esine ühtegi RHS
§ 38 lg. 1 p. 1 asjaolu. See tähendab kinnitust selle kohta, et taotlejat
ja/või tema seaduslikku esindajat ei ole kriminaal- või väärteomenetluses
karistatud kuritegeliku ühenduse organiseerimise või sinna kuulumise eest
või riigihangete nõuete rikkumise või kelmuse või ametialaste või
rahapesualaste süütegude toimepanemise eest ja/või tema karistusandmed on
karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud või
karistus ei ole tema eluvõi asukohariigi õigusaktide alusel kehtiv.
2.1.2 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et
taotleja ei ole pankrotis või likvideerimisel ja tema äritegevus ei ole
peatatud või ta ei ole muus sellesarnases seisukorras tema asukohamaa
seaduse kohaselt.
2.1.3 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et
taotleja suhtes ei ole algatatud sundlikvideerimist või muud sellesarnast
menetlust tema asukohamaa seaduse kohaselt.
2.1.4 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile esitama Maksu- ja Tolliameti ja hankija asukohajärgse ning
taotleja elu- või asukohajärgse kohalike maksude maksuhalduri tõendi või
taotleja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi selle kohta,
et taotleja on asukohariigis täitnud riiklike maksude ja kohalike maksude
tasumisel sätestatud kohustusi. Juhul, kui taotleja või pakkuja
asukohariigi vastava pädevusega ametiasutus sellise sisuga tõendit ei
väljasta, tuleb esitada selle ametiasutuse tõendi, maksuvõlgade puudumise
kohta. Esitatud tõendi väljastusaeg ei tohi olla varasem, kui 30 päeva
kvalifitseerimisdokumentide esitamise päevast tagasi arvestades.
2.1.5 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et
taotleja ei osale samas riigihankes esitatud ühises pakkumuses, olles
ühtlasi esitanud pakkumuse üksi, esitanud mitu ühist pakkumust koos
erinevate teiste ühispakkujatega või nimetanud alltöövõtjana hankelepingu
täitmisel teist pakkujat.
2.1.6 Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama enda seadusliku esindaja kirjaliku kinnituse, et tema
pakkumuses allhankelepingu alusel vahetult hankelepingu täitmises
osalevatel alltöövõtjatel puuduvad käesolevas punktis 2 nimetatud alused.
3. Taotleja esindusnõuded
3.1 Taotleja peab eraldi dokumendina ja viidates käesolevale punktile,
esitama dokumendi, mis tõestab taotleja seaduslike esindajate õigust
taotleja esindajana tehingute tegemiseks (äriregistris registreerituse
tunnistus või sellele vastavas tunnistus).
3.2 Taotleja peab eraldi dokumendina ja viidates käesolevale punktile
esitama tõendi taotleja esindaja esindus-ja allkirjaõiguse kohta, kui
esitatakse dokumente, millele kirjutab alla taotleja seadusliku esindaja
poolt volitatud isik ja/või kui taotleja registreerimistunnistusel ei
selgu allkirjaõiguslik isik või kui alla kirjutab allkirjaõigusliku isiku
poolt volitatud isik.
3.3 Ühistaotlejad nimetavad hankemenetlusega ning hankelepingu sõlmimise
ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindaja.
Ühistaotlejad peavad eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale
punktile, esitama nende esindajale antud volikirja.
III.2.2) Majanduslik- ja finantsseisund: 4.1 Taotleja majandustegevuse
netokäive viimasel kolmel majandusaastal (2006 – 2008.a.) peab
iga-aastaselt olema vähemalt 27 000 000 EUR.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama kinnituse, et tema igaastane rahaline käive viimase kolme aasta
jooksul oli vähemalt 27 000 000 EUR, näidates ära netokäibed aastate
lõikes.
See nõue on vajalik taotleja finantsseisu kindlaks määramiseks, et olla
kindel Taotleja suutlikkuses teostada hankega seotud töid ja täita
hankelepingust tulenevaid kohustusi hankeprotsessis ja ka rongide
garantiiperioodil. 27 000 000 EUR netokäibe arvutusaluseks on käesoleva
hanke elektrirongide eeldatav kogumaksumus ja hankeperiood ca 3 aastat.
4.2 Taotleja peab omama, hankelepingu võimaliku rikkumisega tekkida võiva
kahju hüvitamiseks vajalikus ulatuses, kuid mitte vähem kui 14 000 000
eurot iga kindlustusjuhtumi kohta, tegevusalast vastutuskindlustust või
muud asjakohast dokumenti, mis näitab, et taotlejal on, või tal on
võimalus saada, vahendid kahju hüvitamiseks.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tegevusalase vastutuskindlustuse tõendi või muu asjakohase
dokumendi, mis näitab, et taotlejal on hankelepingu võimaliku rikkumisega
tekkida võiva kahju hüvitamiseks vajalikud vahendid vähemalt 14 000 000
euro ulatuses või tal on võimalus neid saada.
III.2.3) Tehniline ja kutsealane pädevus: Kvalifitseerimise tingimustele
vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja nende vorminõuded: 5.1 Taotleja
peab omama tegevusluba või registreeringut, mis lubab teostada
raudteeveeremi (reisijateveoks ette nähtud rong) projekteerimist ja
ehitamist.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tõendi, et ta omab tegevusluba või registreeringut, mis lubab
teostada raudteeveeremi (reisijateveoks ette nähtud rong) projekteerimist
ja ehitamist, kui selline luba on taotleja asukohariigis nõutav. Selle
tõendamiseks tuleb taotlejal esitada asjakohaste lubade tõlked eesti
keelde. Kui raudteeveeremi projekteerimiseks ja ehitamiseks taotleja
asukohariigis eriluba ei nõuta, peab taotleja seda kirjalikult kinnitama,
et eespool viidatud tegevusload ei ole tema asukohariigis nõutavad.
5.2 Taotleja peab olema tootnud alates 2005 aastast (kaasa arvatud) kuni
2008 aastani (kaasa arvatud) vähemalt 48 ühikut ronge, mis on metall-
kandekerega, mille vagunikere pikisuunaline vastupanu survele on vähemalt
1 500 kN ja mis võivad ringi keeramata liinil sõita mõlemas suunas (omab
kahte (2) juhtvagunit).
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama enda kinnituse lisas 1 toodud vorm 1 kujul, et ta on alates
aastast 2005 (kaasa arvatud) kuni 2008.a.(kaasa arvatud) valmistanud
käesoleva punkti esimeses lõigus kirjeldatud ronge vähemalt 48 ühikut.
See nõue on vajalik taotleja tootmisvõimsuse määramiseks. Taotleja
tootmisvõimsus on määrava tähtsusega, kuna antud hanke mahuks kokku on 28
(38 koos lisatellimusega) rongikoosseisu ning vajadus uute rongide järgi
saabub juba aastal 2014, seega rongide valmistusajaks koos
projekteerimistööde ja katsetusega jääb maksimaalselt 4 aastat ning
sellest rongide ehituseks 2 aastat. Pakkuja peab olema suuteline
valmistama vähemalt ühe 4-vagunilise rongikoosseisu kuus.
5.3 Taotleja peab omama tööde kvaliteedi tagamise ja jälgimise süsteemi.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama enda poolt kvaliteedi tagamiseks kasutatavate tehniliste seadmete
ning töö kvaliteedi jälgimise ja analüüsimise vahendite ning meetmete
kirjelduse.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama eelnimetatu kohta kehtiva sertifikaadi.
Kui sertifikaat või tõendusmaterjal ei viita vastavusele standardite ISO
9001:2000 või ISO 9001:2008 nõuetega, peab taotleja esitama tõendi, et
tema poolt rakendatav kvaliteedijuhtimise süsteem on ühega nimetatud
standarditest kooskõlas. Hankija tunnustab teiste Euroopa Liidu
liikmesriikide asutuste samaväärseid tõendeid ja aktsepteerib muud pakkuja
või taotleja esitatud tõendusmaterjali samaväärsete kvaliteedi tagamise
meetmete kohta.
5.4 Taotleja peab olema valmistanud või valmistab parajasti ronge, mille
vagunikere on metall-kandekere ja mille vagunikere pikisuunaline vastupanu
survele on vähemalt 1 500 kN ja mis võib ringi keeramata liinil sõita
mõlemas suunas (omab kahte juhtvagunit) kliimavöötme tsooni, kus
õhutemperatuuride vahemik on -40 C kuni +28 C mis vastab WIII ja SIII
(standard EN 13129-1:2002).
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama kinnituse lisas 1 vorm 2 kujul, et ta on valmistanud või momendil
valmistamas käesoleva punkti esimeses lõigus kirjeldatule vastavaid
reisironge riiki, mille klimaatilised tingimused vastavad tsoonile WIII ja
SIII (EN 13129-1:2002 Annex E) -40 C kuni +28 C.
5.5 Taotleja peab olema viimase 10 aasta jooksul ise projekteerinud, või
tellinud projekti uuele rongimudelile ja valmistanud selle alusel vähemalt
prototüübi.
Taotleja peab eraldi dokumendina, milles viidatakse käesolevale punktile,
esitama tõendi, et ta on viimase 10 (kümne) aasta jooksul ise
projekteerinud, või tellinud projekti uuele rongimudelile ja valmistanud
vähemalt prototüübi sellest projekteeritud rongist.
See nõue on vajalik taotleja projekteerimisvõimaluste ja innovatiivsuse
määratlemiseks. Hankija poolt hangitavad rongid on ette nähtud
kasutamiseks 1 520 mm rööpmelaiusega raudteeinfrastruktuuril ning seega
erinevad nad seni Euroopas toodetud rongidest ja vajavad
ümberprojekteerimist.
III.2.4) Reserveeritud hankelepingud: Ei.
IV JAGU: HANKEMENETLUS
IV.1) HANKEMENETLUSE LIIK
IV.1.1) Hankemenetluse liik: Piiratud.
IV.2) HANKELEPINGU SÕLMIMISE KRITEERIUMID
IV.2.1) Hankelepingu sõlmimise kriteeriumid: Majanduslikult soodsaim
pakkumine lähtudes hanke dokumentides või huvi kinnitamise ettepanekus või
pakkumiskutses esitatud kriteeriumidest.
IV.2.2) Kasutatakse elektroonilist oksjonit: Ei.
IV.3) HALDUSALANE TEAVE
IV.3.2) Sama riigihankeobjekti kohta on varem avaldatud teade: Ei.
IV.3.3) Hankedokumentide saamise tingimused: Taotluste esitamise või
hankedokumentidega tutvumise tähtaeg: 31.7.2009 - 16:00.
Dokumendid on tasulised:
korral hind: 3 000 EEK.
Makseviis ja -tingimused:Hankedokumentide eest võetakse tasu 3 000 EEK
(ilma käibemaksuta) ning need väljastatakse pärast tasu maksmist.
Hankedokumentide eest tuleb tasuda ülekandega hankija pangakontole
Swedbank, SWIFT: HABAEE2X, Konto nr.: EE622200001120222783 ja tasu
loetakse makstuks, kui summa on laekunud hankija pangakontole või on
esitatud maksedokument. Hankija annab koos hankedokumentidega ka nende
inglise keelse tõlke.
IV.3.4) Pakkumiste või taotluste esitamise tähtaeg: 3.8.2009 - 12:00.
IV.3.5) Keel(ed), milles võib esitada pakkumiskutsed või taotlused: Eesti
keel.
IV.3.7) Pakkumiste avamise tingimused: Pakkumiste avamise kuupäev:
1.12.2009 - 12:30.
Pakkumiste avamise koht: Elektriraudtee AS.
Volitatud isikud, kes võivad viibida lisaks pakkujatele pakkumiste avamise
juures: ei.
VI OSA: LISATEAVE
VI.1) TEGEMIST ON KORDUVA HANKEGA: Ei.
VI.2) HANKELEPING ON SEOTUD ÜHENDUSE POOLT RAHASTATAVA PROJEKTI JA/VÕI
PROGRAMMIGA: Jah.
Viidata projekti(de)le ja/või programmi(de)le: Ühtekuuluvusfond, "Uue
veeremi soetamine", projekti nr 3.3.0100.08-0002.
VI.3) LISATEAVE: Huvitatud ettevõtjad peavad teatama hankijale oma huvist
hankelepingu(te) vastu. Hankeleping(ud) sõlmitakse seejärel ilma
hanketeate avaldamiseta.
VI.4) VAIDLUSTUSTE LÄBIVAATAMISE MENETLUS
VI.4.1) Vaidlustuste läbivaatamise eest vastutav organ: Riigihangete
Vaidlustuskomisjon, Kiriku 2, EE-10130 Tallinn. E-post vako@rha.gov.ee.
Tel +372 6201832. URL: http://www.rha.gov.ee. Faks +372 6201860.
VI.4.3) Vaidlustuste esitamise kohta teavet pakkuv asutus: Riigihangete
Vaidlustuskomisjon, Kiriku 2, EE-10130 Tallinn. E-post vako@rha.gov.ee.
Tel +372 6201832. URL: http://www.rha.gov.ee. Faks +372 6201860.
VI.5) TEATE LÄHETAMISE KUUPÄEV: 18.6.2009.


Pange tähele, et see teade on ainult teile teadmiseks.
Teeme oma parima, et tagada veebisaidil kõige täpsemat ja värskemat teavet, aga me ei saa garanteerida vigade puudumist kogu teabes.
Kui teil on selle teate uuendamise/parandamise osas ettepanekuid, siis palun andke meile teada.