Search      Täpsem otsing

EE-Maardu: construction work for water and sewage pipelines

Ettepanekute vastuvõtmise kutse

Üldteave

Riik:   Eesti
Linn/Asula:   MAARDU
Teate/Lepingu number:   eu:171674-2010
Avaldamiskuupäev:   Juuli 31, 2010
Tähtaeg:   Aug. 4, 2010
Ostja:   AKTSIASELTS MAARDU VESI
Algkeel:   Eesti keel

Kontaktandmed

Aadress:   AKTSIASELTS MAARDU VESI
MAARDU
Eesti

Kaubad, tööd ja teenused

 

Kokkuvõte

     ep:extrn:viewin:

Notice type: 01451 - Contract notice
Regulation of Procurement: European Communities, with participation by GPA countries
EU Official Journal Publication: 113/2010, #171674-2010
Contract Nature: Works
Procedure Type: Open procedure
Type of Bid Required: Global tender
Awarding Criteria: Lowest price

CONTRACT NOTICE - UTILITIES
Works
SECTION I: CONTRACTING ENTITY
I.1) NAME, ADDRESSES AND CONTACT POINT(S)
Aktsiaselts Maardu Vesi
Karjääri 7
Attn: Ain Kalme
74116 Maardu
ESTONIA
Tel. +372 6400250
E-mail: ain.kalme@lextal.ee
Fax +372 6400260
Internet address(es)
General address of the contracting entity http://www.maarduvesi.ee
Further information can be obtained at: OÜ Advokaadibüroo Lextal
Rävala 4
Attn: Ain Kalme ja Piia Kulm
10143 Tallinn
ESTONIA
Tel. +372 6400250
E-mail: hanked@lextal.ee
Fax +372 6400260
Internet: http://www.lextal.ee
Specifications and additional documents (including documents for a dynamic
purchasing system) can be obtained at: OÜ Advokaadibüroo Lextal
Rävala 4
Attn: Ain Kalme ja Piia Kulm
10143 Tallinn
ESTONIA
Tel. +372 6400250
E-mail: hanked@lextal.ee
Fax +372 6400260
Internet: http://www.lextal.ee
Tenders or requests to participate must be sent to: OÜ Advokaadibüroo
Lextal
Rävala 4
Attn: Ain Kalme ja Piia Kulm
10143 Tallinn
ESTONIA
Tel. +372 6400250
E-mail: hanked@lextal.ee
Fax +372 6400260
Internet: http://www.lextal.ee
SECTION II: OBJECT OF THE CONTRACT
II.1) DESCRIPTION
II.1.6) Common procurement vocabulary (CPV)
45231300, 45232423
Description
Construction work for water and sewage pipelines.
Sewage pumping stations construction work.
INFORMATION ABOUT LOTS
LOT NO: 1
TITLE 1 – AS Maardu Vesi
2) COMMON PROCUREMENT VOCABULARY (CPV)
45231300, 45232423
3) QUANTITY OR SCOPE
Tööde ulatus on täpsemalt kirjeldatud Hankedokumentide Osas III Lisades
1–5 (Töökirjeldused) ja Osa IV (Töömahuloendid) osades 1–5.
4) INDICATION ABOUT DIFFERENT DATE FOR DURATION OF CONTRACTOR
STARTING/COMPLETION
Duration in days 365 (from the award of the contract)
5) ADDITIONAL INFORMATION ABOUT LOTS
Riigihanke osa 1 kohta sõlmib hankelepingu (Hankeleping 1) AS Maardu Vesi.
Juhul, kui esinevad objektiivsed põhjused, mille tõttu ei ole ühel
Hankijatest võimalik või otstarbekas sõlmida Hankelepingut (mh
Hankelepingu finantseerimisprobleemid), võib see Hankija keelduda
Hankelepingu sõlmimisest oma osa suhtes. Pakkuja peab nimetatud asjaoluga
arvestama ning pakkujal puuduvad mistahes sellest tulenevad nõuded kummagi
Hankija suhtes. Nimetatud asjaolu ei too kaasa kohustust edukaks
tunnistatud pakkumust tagasi lükata ega ei mõjuta teise Hankija õigust
sõlmida Hankeleping oma osale vastavalt sellele osale pakkuja poolt
esitatud hinnaga.
LOT NO: 2
TITLE 2 – OÜ Loo Vesi
2) COMMON PROCUREMENT VOCABULARY (CPV)
45231300
3) QUANTITY OR SCOPE
Tööde ulatus on täpsemalt kirjeldatud Hankedokumentide Osa III Lisas 1
(Töökirjeldus) ja Osa IV (Töömahuloendid) osas 6.
4) INDICATION ABOUT DIFFERENT DATE FOR DURATION OF CONTRACTOR
STARTING/COMPLETION
Duration in days 243 (from the award of the contract)
5) ADDITIONAL INFORMATION ABOUT LOTS
Riigihanke osa 2 kohta sõlmib hankelepingu (Hankeleping 2) OÜ Loo Vesi.
Juhul, kui esinevad objektiivsed põhjused, mille tõttu ei ole ühel
Hankijatest võimalik või otstarbekas sõlmida Hankelepingut (mh
Hankelepingu finantseerimisprobleemid), võib see Hankija keelduda
Hankelepingu sõlmimisest oma osa suhtes. Pakkuja peab nimetatud asjaoluga
arvestama ning pakkujal puuduvad mistahes sellest tulenevad nõuded kummagi
Hankija suhtes. Nimetatud asjaolu ei too kaasa kohustust edukaks
tunnistatud pakkumust tagasi lükata ega ei mõjuta teise Hankija õigust
sõlmida Hankeleping oma osale vastavalt sellele osale pakkuja poolt
esitatud hinnaga.
SECTION IV: PROCEDURE
IV.3) ADMINISTRATIVE INFORMATION
IV.3.3) Conditions for obtaining specifications and additional documents
Time limit for receipt of requests for documents or for accessing
documents 27.7.2010 - 17:30
IV.3.4) Time limit for receipt of tenders or requests to participate
28.7.2010 - 10:00
IV.3.5) Language(s) in which tenders or requests to participate may be
drawn up
Estonian.




Update: Jul 17, 2010


Notice type: 014EA - Additional information
Regulation of Procurement: European Communities, with participation by GPA countries
EU Official Journal Publication: 137/2010, #209942-2010
Referenced Document Number: 171674-2010
Contract Nature: Works
Procedure Type: Open procedure
Type of Bid Required: Global tender
Awarding Criteria: Lowest price

Aktsiaselts Maardu Vesi, Karjääri 7, attn: Ain Kalme, ESTONIA-74116Maardu.
Tel. +372 6400250. E-mail: ain.kalme@lextal.ee. Fax +372 6400260.
(Supplement to the Official Journal of the European Union, 12.6.2010,
2010/S 113-171674)
Instead of:
III.2.3) Tehniline ja kutsealane pädevus Kvalifitseerimise tingimustele
vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja nende vorminõuded
1. Referentsobjektid
1.1. Pakkuja (ühispakkujad summeeritult) peab tõendama, et ta on viimase 5
(viie) aasta jooksul teostanud (ehitustööd võivad olla alustatud varem,
kuid peavad olema lõpetatud nimetatud aastate jooksul, ei pea olema
riigihanked) järgnevatele tunnustele vastavaid töid:
1.1.1. ühe lepingu raames vähemalt 10 km joogivee- või
kanalisatsioonitorustike ehitus- või rekonstrueerimistööd (10 km võib olla
erinevate toruliikide ja ehitusmeetodite peale kokku);
1.1.2. vähemalt 1 monoliitraudbetoonist kanalisatsioonipumpla ehitustööd;
1.1.3. vähemalt 1 veetiheda monoliitraudbetoonist reservuaaridega
veetootmisjaama, mille reservuaarimaht on vähemalt 100m³, ehitustööd;
1.1.4. vähemalt 200 mm läbimõõduga joogivee- või kanalisatsioonitorustike
ehitus- või rekonstrueerimistööd kinnisel meetodil ühe lepingu raames
pikkusega vähemalt 400 m.
1.2. Pakkuja esitab andmed 5 (viie) viimase aasta jooksul teostatud
lepingute kohta, mille raames on pakkuja teostanud punktides 1.1.1–1.1.4
nimetatud tingimustele vastavad tööd. Kõik punktides 1.1.1–1.1.4 nimetatud
tööd ei pea olema teostatud ühe lepingu raames.
1.3. Vähemalt ühe punktides 1.1.1–1.1.4 nimetatud kõigi või osade tööde
teostamiseks sõlmitud lepingu maksumus ilma käibemaksuta peab olema
vähemalt 75 800 000 (seitsekümmend viis miljonit kaheksasada tuhat) EEK.
1.4. Pakkuja esitab varasemate lepingute loetelu koos tellijate nimede,
lepingute maksumuste ja tehniliste näitajatega; järgida vormi, Osa I Lisa
2 Vorm 10.
2. Pakkuja esitab kirjaliku kinnituse, et ta on viimase 5 (viie) aasta
jooksul täitnud nõuetekohaselt referentsobjektide loetelus nimetatud
lepingud (järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 10);
3. Pakkujal peavad olema Hankelepingute täitmiseks vajalikud töö-, ja
liiklusvahendid, seadmed ja tehniline varustus. Pakkuja esitab kirjaliku
kinnituse nimetatud tehniliste vahendite olemasolu kohta või tehniliste
vahendite omandamiseks või kasutusse võtmiseks kokkuleppe olemasolu kohta;
järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 9.
4. Pakkujal peavad olema töötajad Hankelepingute täitmiseks. Pakkuja
esitab kirjaliku kinnituse koos spetsialistide loeteluga; järgida vormi,
Osa I Lisa 2 Vorm 11. Juhul, kui spetsialisti tööandja ei osale pakkumuses
või ei ole pakkumuses näidatud alltöövõtjana, tuleb koos pakkumusega
esitada vastava spetsialisti ja tema tööandja kirjalik kinnitus nimetatud
spetsialisti hankes osalemise kohta; järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 13.
5. Pakkumuses peab olema nimetatud spetsialistidena üks projektijuht ja
vähemalt üks objektijuht. Nõuded spetsialistide haridusele ja erialasele
kvalifikatsioonile:
5.1. Projektijuht
5.1.1. Haridus: kõrgharidus ehituse õppesuunal;
5.1.2. Erialane kvalifikatsioon:
5.1.2.1. viimase 10 (kümne) aasta jooksul omandatud vähemalt 5-aastane
töökogemus ehitustööde juhtimisel;
5.1.2.2. viimase 5 (viie) aasta jooksul osalenud projektijuhina ühes või
mitmes projektis, kus on teostatud kõiki Hanketeate osa III.2.3) punktides
1.1.1–1.1.4 nimetatud tööliike. Kõik nimetatud tööd ei pea olema teostatud
ühe projekti raames;
5.1.2.3. FIDIC tüüpi lepingu (Punane FIDIC) põhimõtete tundmine, mida
tõendatakse varasemas projektis Punase FIDIC-u kasutamise kogemusega või
vastava koolituse läbimist tõendava dokumendi esitamisega;
5.1.2.4. hea personaalarvuti kasutamise oskus (vähemalt MS Word, MS Excel,
MS Project, MS Outlook, AutoCad);
5.1.2.5. eesti keel väga heal tasemel nii kõnes kui kirjas või hankija
poolt aktsepteeritava kõrgharidusega tõlgi kasutamine.
5.2. Objektijuht
5.2.1. Haridus: vähemalt ehitusalane kesk-eriharidus või vastav
kutsekvalifikatsioon (vähemalt III tase);
5.2.2. Erialane kvalifikatsioon:
5.2.2.1 viimase 10 (kümne) aasta jooksul omandatud vähemalt 3-aastane
töökogemus ehitustööde juhtimisel objektijuhina või töödejuhatajana;
5.2.2.2. viimase 5 (viie) aasta jooksul osalenud objektijuhina või
töödejuhatajana ühes või mitmes projektis, kus teostatud Hanketeate osa
III.2.3) punktides 1.1.1–1.1.4 nimetatud tööliike. Pakkumuses võib
nimetada mitu objektijuhti punktides 1.1.1-1.1.4 nimetatud töödele
vastavalt objektijuhi eelnevale kogemusele konkreetset liiki tööde
juhtimisel;
5.2.2.3. hea personaalarvuti kasutamise oskus (vähemalt MS Word, MS Excel,
MS Project, MS Outlook, AutoCad);
5.2.2.4. eesti keel heal tasemel nii kõnes kui kirjas või kõrgharidusega
tõlgi kasutamine.
6. Projekti- ja objektijuht kinnitavad enda nõusolekut pakkumuses
osalemiseks ja Hankelepingu täitmisel osalemiseks. Järgida vormi, Osa I
Lisa 2 Vorm 12.
7. Projekti- ja objektijuht peavad olema nimeliselt registreeritud
vastutava spetsialistina Majandustegevuse Registris valdkonnas "Ehitus"
tegevusalal "Ehitusjuhtimine". Pakkujal tuleb esitada vastava
registreeringu väljavõte. Väljaspool Eesti Vabariiki tegutseva objekti-
või projektijuhi kaasamise korral esitada vastav väljavõte
tegevuskohariigi erialasest registrist. Projektijuht ja objektijuht võivad
olla nimetatud mitmes pakkumuses.
8. Juhul, kui mõni spetsialist ei valda eesti keelt, peab pakkuja lisama
vastava spetsialisti CV-le vabas vormis pakkuja kinnituse, et on teadlik
kohustusest tagada hankelepingu kestuse perioodil normaalsel tööajal ja
garantiiperioodil kõrgharidusega eesti keele tõlgi olemasolu suuliseks ja
kirjalikuks suhtlemiseks vastava spetsialisti ja Hankija ning Hankija
personali vahel. Pakkuja nimetab tõlgi nime, andmed töökogemuse kohta ja
koopiad haridust tõendavate dokumentidest. Samuti peab pakkuja kinnitama,
et enne töödega alustamist teostatakse kõikide hankelepingu dokumentide
tõlge, kusjuures tõlke õigsus peab olema kinnitatud vandetõlgi poolt.
9. Pakkuja esitab iga pakkumuses nimetatud spetsialisti kohta koopiad
haridust ja koolituste läbimist tõendavatest dokumentidest ja CV-d,
millest nähtub muuhulgas spetsialistide erialane kvalifikatsioon vastavalt
Hanketeates esitatud nõuetele ning käesolevas hankes osalemiseks vajalikud
oskused, nimetades ära töökohad ja ametid aastate lõikes; samuti osalemine
projektides, näidates ära projektide raames teostatud tööde
kvantitatiivsed näitajad, maksumused ning toimumise aja ja muud hankes
osalemiseks vajalikud andmed; järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 12.
10. Pakkujal (vähemalt ühel ühispakkumuses osalejatest) peab olema ISO
9001 ja ISO 14001 kvaliteedijuhtimise sertifikaat või sellega samaväärne.
Pakkuja esitab koopia sertifikaadist või samaväärsest dokumendist.
11. Pakkujal (vähemalt ühel ühispakkumuses osalejatest) peab olema
töötervishoiu ja tööjuhtimissüsteemi sertifikaat (OHAS 18001) või sellega
samaväärne dokument. Pakkuja esitab koopia sertifikaadist või samaväärsest
dokumendist.
12. Pakkuja esitab kirjaliku kinnituse, et ta on viimase 5 (viie) aasta
jooksul täitnud nõuetekohaselt referentsobjektide loetelus nimetatud
lepingud (järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 10).
13. Alltöövõtjate kasutamise korral esitab pakkuja teabe iga
alltöövõtulepingu iseloomu kohta; järgida vormi Osa I Lisa 2 Vorm 14.
14. Alltöövõtjate kasutamise korral esitab pakkuja alltöövõtja kinnituse
pakkumuse siduvuse kohta; järgida vormi, Osa I Lisa 2, Vorm 15.
15. Kui pakkuja on registreeritud ehitustööde riigihangete tunnustatud
pakkujate ametlikus nimekirjas, ei pea pakkuja kvalifitseerumiseks
referentsobjektide nimekirja esitama. Pakkuja esitab tunnustatud
ettevõtjate ametliku nimekirja pidaja tõendi tema nimekirja kandmise kohta
või akrediteeritud sertifitseerimisasutuse tõendi tema sertifitseerimise
kohta tunnustatud ettevõtjana. Lisaks andmetele, mis ei olnud pakkuja
nimekirja kandmise aluseks, tuleb pakkujal täiendavalt esitada tõend
pakkuja asukohariigis kohustuslike riiklike maksude ja kohalike maksude ja
sotsiaalkindlustuse maksude tasumise kohta.
VI.4.1) Vaidlustuste läbivaatamise eest vastutav organ
Riigihangete Vaidlustuskomisjon.
Kiriku 2.
10130 Tallinn.
Eesti.
E-post: vako@rha.gov.ee
Telefon +372 6201832.
Internet: http://www.rha.gov.ee.
Faks +372 6201860.
VI.4.3) Vaidlustuste esitamise kohta teavet pakkuv asutus
Riigihangete Vaidlustuskomisjon.
Kiriku 2.
10130 Tallinn.
Eesti.
E-post: vako@rha.gov.ee
Telefon +372 6201832.
Internet: http://www.rha.gov.ee.
Faks +372 6201860.
Read:
III.2.3) Tehniline ja kutsealane pädevus Kvalifitseerimise tingimustele
vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja nende vorminõuded:
1. Referentsobjektid
1.1. Pakkuja (ühispakkujad summeeritult) peab tõendama, et ta on viimase 5
(viie) aasta jooksul teostanud (ehitustööd võivad olla alustatud varem,
kuid peavad olema lõpetatud nimetatud aastate jooksul, ei pea olema
riigihanked) järgnevatele tunnustele vastavaid töid:
1.1.1 ühe lepingu raames vähemalt 10 km joogivee- või
kanalisatsioonitorustike ehitus- või rekonstrueerimistööd (10 km võib olla
erinevate toruliikide ja ehitusmeetodite peale kokku);
1.1.2. vähemalt 1 (üks) monoliitraudbetoonist kanalisatsioonipumpla
ehitustööd;
1.1.3. vähemalt 1 (üks) veetiheda monoliitraudbetoonist reservuaaridega
veetootmisjaama, mille reservuaarimaht on vähemalt 100 m³, ehitustööd;
1.1.4. vähemalt 200 mm läbimõõduga joogivee- või kanalisatsioonitorustike
ehitus- või rekonstrueerimistööd kinnisel meetodil ühe lepingu raames
pikkusega vähemalt 400 m.
1.2. Pakkuja esitab andmed 5 (viie) viimase aasta jooksul teostatud
lepingute kohta, mille raames on pakkuja teostanud punktides 1.1.1–1.1.4
nimetatud tingimustele vastavad tööd. Kõik punktides 1.1.1–1.1.4 nimetatud
tööd ei pea olema teostatud 1 (ühe) lepingu raames.
1.3. Vähemalt 1 (ühe) punktides 1.1.1–1.1.4 nimetatud kõigi või osade
tööde teostamiseks sõlmitud lepingu maksumus ilma käibemaksuta peab olema
vähemalt 75 800 000 (seitsekümmend viis miljonit kaheksasada tuhat) EEK.
1.4. Pakkuja esitab varasemate lepingute loetelu koos tellijate nimede,
lepingute maksumuste ja tehniliste näitajatega; järgida vormi, Osa I Lisa
2 Vorm 10.
2. Pakkuja esitab kirjaliku kinnituse, et ta on viimase 5 (viie) aasta
jooksul täitnud nõuetekohaselt referentsobjektide loetelus nimetatud
lepingud (järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 10);
3. Pakkujal peavad olema Hankelepingute täitmiseks vajalikud töö-, ja
liiklusvahendid, seadmed ja tehniline varustus. Pakkuja esitab kirjaliku
kinnituse nimetatud tehniliste vahendite olemasolu kohta või tehniliste
vahendite omandamiseks või kasutusse võtmiseks kokkuleppe olemasolu kohta;
järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 9.
4. Pakkujal peavad olema töötajad Hankelepingute täitmiseks. Pakkuja
esitab kirjaliku kinnituse koos spetsialistide loeteluga; järgida vormi,
Osa I Lisa 2 Vorm 11. Juhul, kui spetsialisti tööandja ei osale pakkumuses
või ei ole pakkumuses näidatud alltöövõtjana, tuleb koos pakkumusega
esitada vastava spetsialisti ja tema tööandja kirjalik kinnitus nimetatud
spetsialisti hankes osalemise kohta; järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 13.
5. Pakkumuses peab olema nimetatud spetsialistidena 1 (üks) projektijuht
ja vähemalt 1 (üks) objektijuht. Nõuded spetsialistide haridusele ja
erialasele kvalifikatsioonile:
5.1. Projektijuht
5.1.1. Haridus: kõrgharidus ehituse õppesuunal;
5.1.2. Erialane kvalifikatsioon:
5.1.2.1. viimase 10 (kümne) aasta jooksul omandatud vähemalt 5 (viie)
aastane töökogemus ehitustööde juhtimisel;
5.1.2.2. viimase 5 (viie) aasta jooksul osalenud projektijuhina ühes või
mitmes projektis, kus on teostatud kõiki Hanketeate osa III.2.3) punktides
1.1.1–1.1.4 nimetatud tööliike. Kõik nimetatud tööd ei pea olema teostatud
ühe projekti raames;
5.1.2.3. Punase või Kollase FIDIC-u lepingu põhimõtete ja regulatsiooni
tundmine, mida tõendatakse varasemas projektis Punase või Kollase FIDIC-u
kasutamise kogemusega või vastava Keskkonnainvesteeringute Keskuse poolt
aktsepteeritud vähemalt 12 (kaheteistkümne)tunnise õppekavaga FIDIC-u
koolituse (kus on muuhulgas käsitletud Kollase või Punase FIDIC lepingu
regulatsiooni) läbimist tõendava dokumendi esitamisega;
5.1.2.4. hea personaalarvuti kasutamise oskus (vähemalt MS Word, MS Excel,
MS Project, MS Outlook, AutoCad);
5.1.2.5 eesti keel väga heal tasemel nii kõnes kui kirjas või hankija
poolt aktsepteeritava kõrgharidusega tõlgi kasutamine.
5.2. Objektijuht
5.2.1. Haridus: vähemalt ehitusalane kesk-eriharidus või vastav
kutsekvalifikatsioon (vähemalt III tase);
5.2.2. Erialane kvalifikatsioon:
5.2.2.1 viimase 10 (kümne) aasta jooksul omandatud vähemalt 3 (kolme)
aastane töökogemus ehitustööde juhtimisel objektijuhina või
töödejuhatajana;
5.2.2.2. viimase 5 (viie) aasta jooksul osalenud objektijuhina või
töödejuhatajana ühes või mitmes projektis, kus teostatud Hanketeate osa
III.2.3) punktides 1.1.1–1.1.4 nimetatud tööliike. Pakkumuses võib
nimetada mitu objektijuhti punktides 1.1.1-1.1.4 nimetatud töödele
vastavalt objektijuhi eelnevale kogemusele konkreetset liiki tööde
juhtimisel;
5.2.2.3 hea personaalarvuti kasutamise oskus (vähemalt MS Word, MS Excel,
MS Project, MS Outlook, AutoCad);
5.2.2.4 eesti keel heal tasemel nii kõnes kui kirjas või kõrgharidusega
tõlgi kasutamine.
6. Projekti- ja objektijuht kinnitavad enda nõusolekut pakkumuses
osalemiseks ja Hankelepingu täitmisel osalemiseks. Järgida vormi, Osa I
Lisa 2 Vorm 12.
7. Projekti- ja objektijuht peavad olema nimeliselt registreeritud
vastutava spetsialistina Majandustegevuse Registris valdkonnas "Ehitus"
tegevusalal "Ehitusjuhtimine". Pakkujal tuleb esitada vastava
registreeringu väljavõte. Väljaspool Eesti Vabariiki tegutseva objekti-
või projektijuhi kaasamise korral esitada vastav väljavõte
tegevuskohariigi erialasest registrist. Projektijuht ja objektijuht võivad
olla nimetatud mitmes pakkumuses.
8. Juhul, kui mõni spetsialist ei valda eesti keelt, peab pakkuja lisama
vastava spetsialisti CV-le vabas vormis pakkuja kinnituse, et on teadlik
kohustusest tagada hankelepingu kestuse perioodil normaalsel tööajal ja
garantiiperioodil kõrgharidusega eesti keele tõlgi olemasolu suuliseks ja
kirjalikuks suhtlemiseks vastava spetsialisti ja Hankija ning Hankija
personali vahel. Pakkuja nimetab tõlgi nime, andmed töökogemuse kohta ja
koopiad haridust tõendavate dokumentidest. Samuti peab pakkuja kinnitama,
et enne töödega alustamist teostatakse kõikide hankelepingu dokumentide
tõlge, kusjuures tõlke õigsus peab olema kinnitatud vandetõlgi poolt.
9. Pakkuja esitab iga pakkumuses nimetatud spetsialisti kohta koopiad
haridust ja koolituste läbimist tõendavatest dokumentidest ja CV-d,
millest nähtub muuhulgas spetsialistide erialane kvalifikatsioon vastavalt
Hanketeates esitatud nõuetele ning käesolevas hankes osalemiseks vajalikud
oskused, nimetades ära töökohad ja ametid aastate lõikes; samuti osalemine
projektides, näidates ära projektide raames teostatud tööde
kvantitatiivsed näitajad, maksumused ning toimumise aja ja muud hankes
osalemiseks vajalikud andmed; järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 12.
10. Pakkujal (vähemalt ühel ühispakkumuses osalejatest) peab olema ISO
9001 ja ISO 14001 kvaliteedijuhtimise sertifikaat või sellega samaväärne.
Pakkuja esitab koopia sertifikaadist või samaväärsest dokumendist.
11. Pakkujal (vähemalt ühel ühispakkumuses osalejatest) peab olema
töötervishoiu ja tööjuhtimissüsteemi sertifikaat (OHAS 18001) või sellega
samaväärne dokument. Pakkuja esitab koopia sertifikaadist või samaväärsest
dokumendist.
12. Pakkuja esitab kirjaliku kinnituse, et ta on viimase 5 (viie) aasta
jooksul täitnud nõuetekohaselt referentsobjektide loetelus nimetatud
lepingud (järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 10);
13. Alltöövõtjate kasutamise korral esitab pakkuja teabe iga
alltöövõtulepingu iseloomu kohta; järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 14.
14. Alltöövõtjate kasutamise korral esitab pakkuja alltöövõtja kinnituse
pakkumuse siduvuse kohta; järgida vormi, Osa I Lisa 2, Vorm 15.
15. Kui pakkuja on registreeritud ehitustööde riigihangete tunnustatud
pakkujate ametlikus nimekirjas, ei pea pakkuja kvalifitseerumiseks
referentsobjektide nimekirja esitama. Pakkuja esitab tunnustatud
ettevõtjate ametliku nimekirja pidaja tõendi tema nimekirja kandmise kohta
või akrediteeritud sertifitseerimisasutuse tõendi tema sertifitseerimise
kohta tunnustatud ettevõtjana. Lisaks andmetele, mis ei olnud pakkuja
nimekirja kandmise aluseks, tuleb pakkujal täiendavalt esitada tõend
pakkuja asukohariigis kohustuslike riiklike maksude ja kohalike maksude ja
sotsiaalkindlustuse maksude tasumise kohta.
VI.4.1) Vaidlustuste läbivaatamise eest vastutav organ
Riigihangete Vaidlustuskomisjon.
Kiriku 2.
Tallinn.
10130.
Eesti.
+372 6201832.
vako@fin.ee
+372 6201860.
http://www.fin.ee
VI.4.3) Vaidlustuste esitamise kohta teavet pakkuv asutus
Riigihangete Vaidlustuskomisjon.
Kiriku 2.
Tallinn.
10130.
Eesti.
+372 6201832.
vako@fin.ee
+372 6201860.
http://www.fin.ee
Other additional information
OÜ Loo Vesi on volitanud RHS § 13 mõttes AS-i Maardu Vesi korraldama
käesolevat riigihanget ka OÜ Loo Vesi nimel. Käesolevas riigihanke raames
ning hankedokumentides käsitletakse Hankijana 1 AS-i Maardu Vesi ning
Hankijana 2 OÜ Loo Vesi. Kumbki Hankija sõlmib eraldi Hankelepingu sama
pakkujaga, kelle pakkumuse maksumus mõlema riigihanke osa peale kokku on
madalaim.






Update: Jul 24, 2010


Notice type: 014EA - Additional information
Regulation of Procurement: European Communities, with participation by GPA countries
EU Official Journal Publication: 142/2010, #218015-2010
Referenced Document Number: 171674-2010
Contract Nature: Works
Procedure Type: Open procedure
Type of Bid Required: Global tender
Awarding Criteria: Lowest price

Aktsiaselts Maardu Vesi, Karjääri 7, attn: Ain Kalme, ESTONIA-74116Maardu.
Tel. +372 6400250. E-mail: ain.kalme@lextal.ee. Fax +372 6400260.
(Supplement to the Official Journal of the European Union, 12.6.2010,
2010/S 113-171674)
Instead of:
IV.3.3) Hankedokumentide saamise tingimused
Taotluste laekumise või dokumentidega tutvumise tähtaeg 27.7.2010 - 17:30.
IV.3.4) Pakkumiste või taotluste esitamise tähtaeg
28.7.2010 - 10:00
IV.3.7) Pakkumiste avamise tingimused
Pakkumiste avamise kuupäev: 28.7.2010 - 10:10.
Read:
IV.3.3) Hankedokumentide saamise tingimused
Hankedokumentide taotlemise või nendele juurdepääsu tähtpäev: 3.8.2010 –
17:30.
IV.3.4) Pakkumuste või taotluste esitamise tähtaeg
4.8.2010 – 10:00
IV.3.7) Pakkumuste avamise tingimused
Pakkumuste avamise aeg: 4.8.2010 – 10:10.
Other additional information
OÜ Loo Vesi on volitanud RHS § 13 mõttes AS-i Maardu Vesi korraldama
käesolevat riigihanget ka OÜ Loo Vesi nimel. Käesolevas riigihanke raames
ning hankedokumentides käsitletakse Hankijana 1 AS-i Maardu Vesi ning
Hankijana 2 OÜ Loo Vesi. Kumbki Hankija sõlmib eraldi Hankelepingu sama
pakkujaga, kelle pakkumuse maksumus mõlema riigihanke osa peale kokku on
madalaim.






Update: Jul 31, 2010


Notice type: 014EA - Additional information
Regulation of Procurement: European Communities, with participation by GPA countries
EU Official Journal Publication: 147/2010, #226278-2010
Referenced Document Number: 171674-2010
Contract Nature: Works
Procedure Type: Open procedure
Type of Bid Required: Global tender
Awarding Criteria: Lowest price

Aktsiaselts Maardu Vesi, Karjääri 7, attn: Ain Kalme, ESTONIA-74116Maardu.
Tel. +372 6400250. E-mail: ain.kalme@lextal.ee. Fax +372 6400260.
(Supplement to the Official Journal of the European Union, 12.6.2010,
2010/S 113-171674)
Instead of:
III.2.1) Pakkujate või taotlejate individuaalne seisund, sealhulgas kutse-
või ettevõtlusregistrisse kuulumisega seotud nõuded
Kvalifitseerimise tingimustele vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja
nende vorminõuded:
1. Hankijad ei sõlmi Hankelepinguid isikuga ja hankemenetlusest
kõrvaldatakse mistahes ajal pakkuja:
1.1. keda on või kelle seaduslikku esindajat on kriminaal- või
väärteomenetluses karistatud kuritegeliku ühenduse organiseerimise või
sinna kuulumise eest või riigihangete nõuete rikkumise või kelmuse või
ametialaste või rahapesualaste süütegude toimepanemise eest ja kelle
karistusandmed ei ole karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt
kustutatud või karistus on tema elu- või asukohariigi õigusaktide alusel
kehtiv;
1.2. kes on pankrotis või likvideerimisel, kelle äritegevus on peatatud
või kes on muus sellesarnases seisukorras tema asukohamaa seaduse
kohaselt;
1.3. kelle suhtes on algatatud sundlikvideerimine või muu sellesarnane
menetlus tema asukohamaa seaduse kohaselt;
1.4. kelle õigusaktidest tulenevad riiklike maksude, tema elu- või asukoha
kohalike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete tasumise kohustused ei
ole nõuetekohaselt täidetud;
1.5. kes on samas riigihankes esitanud ühise pakkumuse, olles ühtlasi
esitanud pakkumuse üksi, esitanud mitu ühist pakkumust koos erinevate
teiste ühispakkujatega või nimetanud alltöövõtjana hankelepingu täitmisel
teist pakkujat;
1.6. kes on esitanud valeandmeid riigihangete seaduse 2. peatüki 3. jaos
sätestatud või nimetatud jaos sätestatu alusel Hankija poolt kehtestatud
nõuetele vastavuse kohta.
2. Hankija võib kõrvaldada hankemenetlusest pakkuja:
2.1. kelle suhtes või kelle esindaja suhtes on kutse- või ametiliidu
aukohtu otsusega või muul sellesarnasel alusel tõendatud raske süüline
eksimus kutse- või ametialaste käitumisreeglite vastu;
2.2. kes on jätnud Hankija poolt pakkuja või taotleja hankemenetlusest
kõrvaldamise aluste puudumise kohta nõutud andmed või dokumendid
esitamata, kui need andmed või dokumendid ei ole hankijale oluliste
kulutusteta registri kaudu kättesaadavad;
2.3. kes on jätnud Hankija teavitamata riigihangete seaduse § 38 lõikes 1
nimetatud asjaolude olulisest muutumisest;
2.4. kelle pakkumuse koostamisel on osalenud isik, kes on osalenud sama
riigihanke hankedokumentide koostamisel või kes on muul viisil hankijaga
seotud ja sellele isikule seetõttu teadaolev info annab talle eelise
teiste pakkujate ees.
3. Kõrvaldamise aluste puudumise kohta esitatavad dokumendid, mis
esitatakse Hankijale koos pakkumusega:
3.1. pakkuja (iga ühispakkumuses osaleja) esitab kirjaliku kinnituse
punktides 1.1–1.3 ja 1.5–1.6 ning punktides 2.1–2.4 nimetatud asjaolude
puudumise kohta (järgida vormi, Hankedokumentide Osa I Lisa 2 Vorm 7);
3.2. pakkuja (ühispakkujad ühiselt) esitab kirjaliku kinnituse, et
allhankelepingu alusel vahetult hankelepingu täitmises osalevatel
alltöövõtjatel puuduvad riigihangete seaduse § 38 lõigetes 1 ja 2
nimetatud alused (järgida vormi, Hankedokumentide Osa I Lisa 2 Vorm 8);
3.3. pakkuja (iga ühispakkumuses osaleja) esitab Maksu- ja Tolliameti
tõendi ja Pakkuja elu- või asukohajärgse kohalike maksude maksuhalduri
tõendi või Pakkuja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi
maksuvõlgade puudumise kohta. Tõendid peavad olema välja antud mitte varem
kui 15 (viisteist) päeva enne pakkumuse esitamise tähtpäeva;
4. Pakkujale (igale ühispakkumuses osalejale) esitatavad nõuded äri- või
erialases registris registreerituse kohta ja nõutavad dokumendid:
4.1. Pakkuja peab asukohamaa seaduse kohaselt olema registreeritud
Äriregistris. Pakkuja (iga ühispakkumuses osaleja) esitab asukohamaa
seaduse kohase registreerituse kohta koopia vastavast registritunnustusest
(Eestist pärinevad pakkujad Äriregistri B-kaardi väljatrüki) seisuga mitte
enam kui 15 päeva enne pakkumuse esitamise tähtpäeva.
4.2. Pakkuja (iga ühispakkumuses osaleja) peab olema registreeritud
Majandustegevuse Registris, (registri valdkond „Ehitus“, tegevusala
„Ehitamine“). Pakkuja esitab väljatrüki Majandustegevuse Registrist koos
pakkumuses nimetatud spetsialistide loeteluga seisuga mitte enam kui 15
päeva enne pakkumuse esitamise tähtpäeva.
4.3. Välisriigis registreeritud pakkuja ja välisriigis tegutsevad
spetsialistid on kohustatud omama registreeringut ehituse valdkonnas oma
asukohariigi erialases registris. Pakkuja esitab väljatrüki erialasest
registrist koos spetsialistide loeteluga.
4.4. Pakkuja ja tema alltöövõtjad peavad omama käesoleva hanke tulemusena
sõlmitava Hankelepingu raames teostatavate tööde teostamiseks
õigusaktidega ettenähtud litsentse, tegevuslube ja registreeringuid.
III.2.3) Tehniline ja kutsealane pädevus
Kvalifitseerimise tingimustele vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja
nende vorminõuded.
1. Referentsobjektid
1.1. Pakkuja (ühispakkujad summeeritult) peab tõendama, et ta on viimase 5
(viie) aasta jooksul teostanud (ehitustööd võivad olla alustatud varem,
kuid peavad olema lõpetatud nimetatud aastate jooksul, ei pea olema
riigihanked) järgnevatele tunnustele vastavaid töid:
1.1.1. ühe lepingu raames vähemalt 10 km joogivee- või
kanalisatsioonitorustike ehitus- või rekonstrueerimistööd (10 km võib olla
erinevate toruliikide ja ehitusmeetodite peale kokku);
1.1.2. vähemalt 1 monoliitraudbetoonist kanalisatsioonipumpla ehitustööd;
1.1.3. vähemalt 1 veetiheda monoliitraudbetoonist reservuaaridega
veetootmisjaama, mille reservuaarimaht on vähemalt 100m³, ehitustööd;
1.1.4. vähemalt 200 mm läbimõõduga joogivee- või kanalisatsioonitorustike
ehitus- või rekonstrueerimistööd kinnisel meetodil ühe lepingu raames
pikkusega vähemalt 400 m.
1.2. Pakkuja esitab andmed 5 (viie) viimase aasta jooksul teostatud
lepingute kohta, mille raames on pakkuja teostanud punktides 1.1.1–1.1.4
nimetatud tingimustele vastavad tööd. Kõik punktides 1.1.1–1.1.4 nimetatud
tööd ei pea olema teostatud ühe lepingu raames.
1.3. Vähemalt ühe punktides 1.1.1–1.1.4 nimetatud kõigi või osade tööde
teostamiseks sõlmitud lepingu maksumus ilma käibemaksuta peab olema
vähemalt 75 800 000 (seitsekümmend viis miljonit kaheksasada tuhat) EEK.
1.4. Pakkuja esitab varasemate lepingute loetelu koos tellijate nimede,
lepingute maksumuste ja tehniliste näitajatega; järgida vormi, Osa I Lisa
2 Vorm 10.
2. Pakkuja esitab kirjaliku kinnituse, et ta on viimase 5 (viie) aasta
jooksul täitnud nõuetekohaselt referentsobjektide loetelus nimetatud
lepingud (järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 10);
3. Pakkujal peavad olema Hankelepingute täitmiseks vajalikud töö-, ja
liiklusvahendid, seadmed ja tehniline varustus. Pakkuja esitab kirjaliku
kinnituse nimetatud tehniliste vahendite olemasolu kohta või tehniliste
vahendite omandamiseks või kasutusse võtmiseks kokkuleppe olemasolu kohta;
järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 9.
4. Pakkujal peavad olema töötajad Hankelepingute täitmiseks. Pakkuja
esitab kirjaliku kinnituse koos spetsialistide loeteluga; järgida vormi,
Osa I Lisa 2 Vorm 11. Juhul, kui spetsialisti tööandja ei osale pakkumuses
või ei ole pakkumuses näidatud alltöövõtjana, tuleb koos pakkumusega
esitada vastava spetsialisti ja tema tööandja kirjalik kinnitus nimetatud
spetsialisti hankes osalemise kohta; järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 13.
5. Pakkumuses peab olema nimetatud spetsialistidena üks projektijuht ja
vähemalt üks objektijuht. Nõuded spetsialistide haridusele ja erialasele
kvalifikatsioonile:
5.1. Projektijuht
5.1.1. Haridus: kõrgharidus ehituse õppesuunal;
5.1.2. Erialane kvalifikatsioon:
5.1.2.1. viimase 10 (kümne) aasta jooksul omandatud vähemalt 5-aastane
töökogemus ehitustööde juhtimisel;
5.1.2.2. viimase 5 (viie) aasta jooksul osalenud projektijuhina ühes või
mitmes projektis, kus on teostatud kõiki Hanketeate osa III.2.3) punktides
1.1.1–1.1.4 nimetatud tööliike. Kõik nimetatud tööd ei pea olema teostatud
ühe projekti raames;
5.1.2.3. FIDIC tüüpi lepingu (Punane FIDIC) põhimõtete tundmine, mida
tõendatakse varasemas projektis Punase FIDIC-u kasutamise kogemusega või
vastava koolituse läbimist tõendava dokumendi esitamisega;
5.1.2.4. hea personaalarvuti kasutamise oskus (vähemalt MS Word, MS Excel,
MS Project, MS Outlook, AutoCad);
5.1.2.5. eesti keel väga heal tasemel nii kõnes kui kirjas või hankija
poolt aktsepteeritava kõrgharidusega tõlgi kasutamine.
5.2. Objektijuht
5.2.1. Haridus: vähemalt ehitusalane kesk-eriharidus või vastav
kutsekvalifikatsioon (vähemalt III tase);
5.2.2. Erialane kvalifikatsioon:
5.2.2.1 viimase 10 (kümne) aasta jooksul omandatud vähemalt 3-aastane
töökogemus ehitustööde juhtimisel objektijuhina või töödejuhatajana;
5.2.2.2. viimase 5 (viie) aasta jooksul osalenud objektijuhina või
töödejuhatajana ühes või mitmes projektis, kus teostatud Hanketeate osa
III.2.3) punktides 1.1.1–1.1.4 nimetatud tööliike. Pakkumuses võib
nimetada mitu objektijuhti punktides 1.1.1-1.1.4 nimetatud töödele
vastavalt objektijuhi eelnevale kogemusele konkreetset liiki tööde
juhtimisel;
5.2.2.3. hea personaalarvuti kasutamise oskus (vähemalt MS Word, MS Excel,
MS Project, MS Outlook, AutoCad);
5.2.2.4. eesti keel heal tasemel nii kõnes kui kirjas või kõrgharidusega
tõlgi kasutamine.
6. Projekti- ja objektijuht kinnitavad enda nõusolekut pakkumuses
osalemiseks ja Hankelepingu täitmisel osalemiseks. Järgida vormi, Osa I
Lisa 2 Vorm 12.
7. Projekti- ja objektijuht peavad olema nimeliselt registreeritud
vastutava spetsialistina Majandustegevuse Registris valdkonnas "Ehitus"
tegevusalal "Ehitusjuhtimine". Pakkujal tuleb esitada vastava
registreeringu väljavõte. Väljaspool Eesti Vabariiki tegutseva objekti-
või projektijuhi kaasamise korral esitada vastav väljavõte
tegevuskohariigi erialasest registrist. Projektijuht ja objektijuht võivad
olla nimetatud mitmes pakkumuses.
8. Juhul, kui mõni spetsialist ei valda eesti keelt, peab pakkuja lisama
vastava spetsialisti CV-le vabas vormis pakkuja kinnituse, et on teadlik
kohustusest tagada hankelepingu kestuse perioodil normaalsel tööajal ja
garantiiperioodil kõrgharidusega eesti keele tõlgi olemasolu suuliseks ja
kirjalikuks suhtlemiseks vastava spetsialisti ja Hankija ning Hankija
personali vahel. Pakkuja nimetab tõlgi nime, andmed töökogemuse kohta ja
koopiad haridust tõendavate dokumentidest. Samuti peab pakkuja kinnitama,
et enne töödega alustamist teostatakse kõikide hankelepingu dokumentide
tõlge, kusjuures tõlke õigsus peab olema kinnitatud vandetõlgi poolt.
9. Pakkuja esitab iga pakkumuses nimetatud spetsialisti kohta koopiad
haridust ja koolituste läbimist tõendavatest dokumentidest ja CV-d,
millest nähtub muuhulgas spetsialistide erialane kvalifikatsioon vastavalt
Hanketeates esitatud nõuetele ning käesolevas hankes osalemiseks vajalikud
oskused, nimetades ära töökohad ja ametid aastate lõikes; samuti osalemine
projektides, näidates ära projektide raames teostatud tööde
kvantitatiivsed näitajad, maksumused ning toimumise aja ja muud hankes
osalemiseks vajalikud andmed; järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 12.
10. Pakkujal (vähemalt ühel ühispakkumuses osalejatest) peab olema ISO
9001 ja ISO 14001 kvaliteedijuhtimise sertifikaat või sellega samaväärne.
Pakkuja esitab koopia sertifikaadist või samaväärsest dokumendist.
11. Pakkujal (vähemalt ühel ühispakkumuses osalejatest) peab olema
töötervishoiu ja tööjuhtimissüsteemi sertifikaat (OHAS 18001) või sellega
samaväärne dokument. Pakkuja esitab koopia sertifikaadist või samaväärsest
dokumendist.
12. Pakkuja esitab kirjaliku kinnituse, et ta on viimase 5 (viie) aasta
jooksul täitnud nõuetekohaselt referentsobjektide loetelus nimetatud
lepingud (järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 10).
13. Alltöövõtjate kasutamise korral esitab pakkuja teabe iga
alltöövõtulepingu iseloomu kohta; järgida vormi Osa I Lisa 2 Vorm 14.
14. Alltöövõtjate kasutamise korral esitab pakkuja alltöövõtja kinnituse
pakkumuse siduvuse kohta; järgida vormi, Osa I Lisa 2, Vorm 15.
15. Kui pakkuja on registreeritud ehitustööde riigihangete tunnustatud
pakkujate ametlikus nimekirjas, ei pea pakkuja kvalifitseerumiseks
referentsobjektide nimekirja esitama. Pakkuja esitab tunnustatud
ettevõtjate ametliku nimekirja pidaja tõendi tema nimekirja kandmise kohta
või akrediteeritud sertifitseerimisasutuse tõendi tema sertifitseerimise
kohta tunnustatud ettevõtjana. Lisaks andmetele, mis ei olnud pakkuja
nimekirja kandmise aluseks, tuleb pakkujal täiendavalt esitada tõend
pakkuja asukohariigis kohustuslike riiklike maksude ja kohalike maksude ja
sotsiaalkindlustuse maksude tasumise kohta.
Read:
III.2.1) Pakkujate või taotlejate individuaalne seisund, sealhulgas kutse-
või ettevõtlusregistrisse kuulumisega seotud nõuded
Kvalifitseerimise tingimustele vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja
nende vorminõuded:
1. Hankijad ei sõlmi Hankelepinguid isikuga ja hankemenetlusest
kõrvaldatakse mistahes ajal pakkuja:
1.1. keda on või kelle seaduslikku esindajat on kriminaal- või
väärteomenetluses karistatud kuritegeliku ühenduse organiseerimise või
sinna kuulumise eest või riigihangete nõuete rikkumise või kelmuse või
ametialaste või rahapesualaste süütegude toimepanemise eest ja kelle
karistusandmed ei ole karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt
kustutatud või karistus on tema elu- või asukohariigi õigusaktide alusel
kehtiv;
1.2. kes on pankrotis või likvideerimisel, kelle äritegevus on peatatud
või kes on muus sellesarnases seisukorras tema asukohamaa seaduse
kohaselt;
1.3. kelle suhtes on algatatud sundlikvideerimine või muu sellesarnane
menetlus tema asukohamaa seaduse kohaselt;
1.4. kelle õigusaktidest tulenevad riiklike maksude, tema elu- või asukoha
kohalike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete tasumise kohustused ei
ole nõuetekohaselt täidetud;
1.5. kes on samas riigihankes esitanud ühise pakkumuse, olles ühtlasi
esitanud pakkumuse üksi, esitanud mitu ühist pakkumust koos erinevate
teiste ühispakkujatega või nimetanud alltöövõtjana hankelepingu täitmisel
teist pakkujat;
1.6. kes on esitanud valeandmeid riigihangete seaduse 2. peatüki 3. jaos
sätestatud või nimetatud jaos sätestatu alusel Hankija poolt kehtestatud
nõuetele vastavuse kohta.
2. Hankija võib kõrvaldada hankemenetlusest pakkuja:
2.1. kelle suhtes või kelle esindaja suhtes on kutse- või ametiliidu
aukohtu otsusega või muul sellesarnasel alusel tõendatud raske süüline
eksimus kutse- või ametialaste käitumisreeglite vastu;
2.2. kes on jätnud Hankija poolt pakkuja või taotleja hankemenetlusest
kõrvaldamise aluste puudumise kohta nõutud andmed või dokumendid
esitamata, kui need andmed või dokumendid ei ole hankijale oluliste
kulutusteta registri kaudu kättesaadavad;
2.3. kes on jätnud Hankija teavitamata riigihangete seaduse § 38 lõikes 1
nimetatud asjaolude olulisest muutumisest;
2.4. kelle pakkumuse koostamisel on osalenud isik, kes on osalenud sama
riigihanke hankedokumentide koostamisel või kes on muul viisil hankijaga
seotud ja sellele isikule seetõttu teadaolev info annab talle eelise
teiste pakkujate ees.
3. Kõrvaldamise aluste puudumise kohta esitatavad dokumendid, mis
esitatakse Hankijale koos pakkumusega:
3.1. pakkuja (iga ühispakkumuses osaleja) esitab kirjaliku kinnituse
punktides 1.1–1.3 ja 1.5–1.6 ning punktides 2.1–2.4 nimetatud asjaolude
puudumise kohta (järgida vormi, Hankedokumentide Osa I Lisa 2 Vorm 7);
3.2. pakkuja (ühispakkujad ühiselt) esitab kirjaliku kinnituse, et
allhankelepingu alusel vahetult hankelepingu täitmises osalevatel
alltöövõtjatel puuduvad riigihangete seaduse § 38 lõigetes 1 ja 2
nimetatud alused (järgida vormi, Hankedokumentide Osa I Lisa 2 Vorm 8);
3.3. pakkuja (iga ühispakkumuses osaleja) esitab Maksu- ja Tolliameti
tõendi ja Pakkuja elu- või asukohajärgse kohalike maksude maksuhalduri
tõendi või Pakkuja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi
maksuvõlgade puudumise kohta. Tõendid peavad olema välja antud mitte varem
kui 30 päeva enne pakkumuse esitamise tähtpäeva.
4. Pakkujale (igale ühispakkumuses osalejale) esitatavad nõuded äri- või
erialases registris registreerituse kohta ja nõutavad dokumendid:
4.1. Pakkuja peab asukohamaa seaduse kohaselt olema registreeritud
Äriregistris. Pakkuja (iga ühispakkumuses osaleja) esitab asukohamaa
seaduse kohase registreerituse kohta koopia vastavast registritunnustusest
(Eestist pärinevad pakkujad Äriregistri B-kaardi väljatrüki) seisuga mitte
enam kui 30 päeva enne pakkumuse esitamise tähtpäeva.
4.2. Pakkuja (iga ühispakkumuses osaleja) peab olema registreeritud
Majandustegevuse Registris, (registri valdkond "Ehitus", tegevusala
"Ehitamine"). Pakkuja esitab väljatrüki Majandustegevuse Registrist koos
pakkumuses nimetatud spetsialistide loeteluga seisuga mitte enam kui 30
päeva enne pakkumuse esitamise tähtpäeva.
4.3. Välisriigis registreeritud pakkuja ja välisriigis tegutsevad
spetsialistid on kohustatud omama registreeringut ehituse valdkonnas oma
asukohariigi erialases registris. Pakkuja esitab väljatrüki erialasest
registrist koos spetsialistide loeteluga.
4.4. Pakkuja ja tema alltöövõtjad peavad omama käesoleva hanke tulemusena
sõlmitava Hankelepingu raames teostatavate tööde teostamiseks
õigusaktidega ettenähtud litsentse, tegevuslube ja registreeringuid.
III.2.3) Tehniline ja kutsealane pädevus
Kvalifitseerimise tingimustele vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja
nende vorminõuded:
1. Referentsobjektid
1.1. Pakkuja (ühispakkujad summeeritult) peab tõendama, et ta on viimase 5
(viie) aasta jooksul teostanud (ehitustööd võivad olla alustatud varem,
kuid peavad olema lõpetatud nimetatud aastate jooksul, ei pea olema
riigihanked) järgnevatele tunnustele vastavaid töid:
1.1.1. ühe lepingu raames vähemalt 10 km joogivee- või
kanalisatsioonitorustike ehitus- või rekonstrueerimistööd (10 km võib olla
erinevate toruliikide ja ehitusmeetodite peale kokku);
1.1.2. vähemalt 1 (üks) monoliitraudbetoonist kanalisatsioonipumpla
ehitustööd;
1.1.3. vähemalt 1 (üks) veetiheda monoliitraudbetoonist reservuaaridega
veetootmisjaama, mille reservuaarimaht on vähemalt 100m³, ehitustööd;
1.1.4. vähemalt 200 mm läbimõõduga joogivee- või kanalisatsioonitorustike
ehitus- või rekonstrueerimistööd kinnisel meetodil ühe lepingu raames
pikkusega vähemalt 400 m.
1.2. Pakkuja esitab andmed 5 (viie) viimase aasta jooksul teostatud
lepingute kohta, mille raames on pakkuja teostanud punktides 1.1.1–1.1.4
nimetatud tingimustele vastavad tööd. Kõik punktides 1.1.1–1.1.4 nimetatud
tööd ei pea olema teostatud ühe lepingu raames.
1.3. Vähemalt ühe punktides 1.1.1–1.1.4 nimetatud kõigi või osade tööde
teostamiseks sõlmitud lepingu maksumus ilma käibemaksuta peab olema
vähemalt 75 800 000 (seitsekümmend viis miljonit kaheksasadat tuhat) EEK.
1.4. Pakkuja esitab varasemate lepingute loetelu koos tellijate nimede,
lepingute maksumuste ja tehniliste näitajatega; järgida vormi, Osa I Lisa
2 Vorm 10.
2. Pakkuja esitab kirjaliku kinnituse, et ta on viimase 5 (viie) aasta
jooksul täitnud nõuetekohaselt referentsobjektide loetelus nimetatud
lepingud (järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 10).
3. Pakkujal peavad olema Hankelepingute täitmiseks vajalikud töö- ja
liiklusvahendid, seadmed ja tehniline varustus. Pakkuja esitab kirjaliku
kinnituse nimetatud tehniliste vahendite olemasolu kohta või tehniliste
vahendite omandamiseks või kasutusse võtmiseks kokkuleppe olemasolu kohta;
järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 9.
4. Pakkujal peavad olema töötajad Hankelepingute täitmiseks. Pakkuja
esitab kirjaliku kinnituse koos spetsialistide loeteluga; järgida vormi,
Osa I Lisa 2 Vorm 11. Juhul, kui spetsialisti tööandja ei osale pakkumuses
või ei ole pakkumuses näidatud alltöövõtjana, tuleb koos pakkumusega
esitada vastava spetsialisti ja tema tööandja kirjalik kinnitus nimetatud
spetsialisti hankes osalemise kohta; järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 13
(kui spetsialisti tööandja osaleb pakkumuses või on näidatud
alltöövõtjana, täidab pakkuja Vormil 13 alumise kinnituse osa).
5. Pakkumuses peab olema nimetatud spetsialistidena üks projektijuht ja
vähemalt üks objektijuht. Nõuded spetsialistide haridusele ja erialasele
kvalifikatsioonile:
5.1. Projektijuht
5.1.1. Haridus: kõrgharidus ehituse õppesuunal;
5.1.2. Erialane kvalifikatsioon:
5.1.2.1. viimase 10 (kümne) aasta jooksul omandatud vähemalt 5-aastane
töökogemus ehitustööde juhtimisel;
5.1.2.2. viimase 5 (viie) aasta jooksul osalenud projektijuhina ühes või
mitmes projektis, kus on teostatud kõiki Hanketeate osa III.2.3) punktides
1.1.1–1.1.4 nimetatud tööliike. Kõik nimetatud tööd ei pea olema teostatud
1 (ühe) projekti raames;
5.1.2.3. Punase või Kollase FIDIC-u lepingu põhimõtete ja regulatsiooni
tundmine, mida tõendatakse varasemas projektis Punase või Kollase FIDIC-u
kasutamise kogemusega või vastava Keskkonnainvesteeringute Keskuse poolt
aktsepteeritud vähemalt 12 tunnise õppekavaga FIDIC-u koolituse (kus on
muuhulgas käsitletud Kollase või Punase FIDIC lepingu regulatsiooni)
läbimist tõendava dokumendi esitamisega;
5.1.2.4. hea personaalarvuti kasutamise oskus (vähemalt MS Word, MS Excel,
MS Project, MS Outlook, AutoCad);
5.1.2.5 eesti keel väga heal tasemel nii kõnes kui kirjas või hankija
poolt aktsepteeritava kõrgharidusega tõlgi kasutamine.
5.2. Objektijuht
5.2.1. Haridus: vähemalt ehitusalane kesk-eriharidus või vastav
kutsekvalifikatsioon (vähemalt III tase);
5.2.2. Erialane kvalifikatsioon:
5.2.2.1 viimase 10 (kümne) aasta jooksul omandatud vähemalt 3-aastane
töökogemus ehitustööde juhtimisel objektijuhina või töödejuhatajana;
5.2.2.2. viimase 5 (viie) aasta jooksul osalenud objektijuhina või
töödejuhatajana ühes või mitmes projektis, kus teostatud Hanketeate osa
III.2.3) punktides 1.1.1–1.1.4 nimetatud tööliike. Pakkumuses võib
nimetada mitu objektijuhti punktides 1.1.1–1.1.4 nimetatud töödele
vastavalt objektijuhi eelnevale kogemusele konkreetset liiki tööde
juhtimisel;
5.2.2.3. hea personaalarvuti kasutamise oskus (vähemalt MS Word, MS Excel,
MS Project, MS Outlook, AutoCad);
5.2.2.4. eesti keel heal tasemel nii kõnes kui kirjas või kõrgharidusega
tõlgi kasutamine.
6. Projekti- ja objektijuht kinnitavad enda nõusolekut pakkumuses
osalemiseks ja Hankelepingu täitmisel osalemiseks. Järgida vormi, Osa I
Lisa 2 Vorm 12.
7. Projekti- ja objektijuht peavad olema nimeliselt registreeritud
vastutava spetsialistina Majandustegevuse Registris valdkonnas "Ehitus"
tegevusalal "Ehitusjuhtimine". Pakkujal tuleb esitada vastava
registreeringu väljavõte. Väljaspool Eesti Vabariiki tegutseva objekti-
või projektijuhi kaasamise korral esitada vastav väljavõte
tegevuskohariigi erialasest registrist. Projektijuht ja objektijuht võivad
olla nimetatud mitmes pakkumuses.
8. Juhul, kui mõni spetsialist ei valda eesti keelt, peab pakkuja lisama
vastava spetsialisti CV-le vabas vormis pakkuja kinnituse, et on teadlik
kohustusest tagada hankelepingu kestuse perioodil normaalsel tööajal ja
garantiiperioodil kõrgharidusega eesti keele tõlgi olemasolu suuliseks ja
kirjalikuks suhtlemiseks vastava spetsialisti ja Hankija ning Hankija
personali vahel. Pakkuja nimetab tõlgi nime, andmed töökogemuse kohta ja
koopiad haridust tõendavate dokumentidest. Samuti peab pakkuja kinnitama,
et enne töödega alustamist teostatakse kõikide hankelepingu dokumentide
tõlge, kusjuures tõlke õigsus peab olema kinnitatud vandetõlgi poolt.
9. Pakkuja esitab iga pakkumuses nimetatud spetsialisti kohta koopiad
haridust ja koolituste läbimist tõendavatest dokumentidest ja CV-d,
millest nähtub muuhulgas spetsialistide erialane kvalifikatsioon vastavalt
Hanketeates esitatud nõuetele ning käesolevas hankes osalemiseks vajalikud
oskused, nimetades ära töökohad ja ametid aastate lõikes; samuti osalemine
projektides, näidates ära projektide raames teostatud tööde
kvantitatiivsed näitajad, maksumused ning toimumise aja ja muud hankes
osalemiseks vajalikud andmed; järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 12.
10. Pakkujal (vähemalt ühel ühispakkumuses osalejatest) peab olema ISO
9001 ja ISO 14001 kvaliteedijuhtimise sertifikaat või sellega samaväärne.
Pakkuja esitab koopia sertifikaadist või samaväärsest dokumendist.
11. Pakkujal (vähemalt ühel ühispakkumuses osalejatest) peab olema
töötervishoiu ja tööjuhtimissüsteemi sertifikaat (OHAS 18001) või sellega
samaväärne dokument. Pakkuja esitab koopia sertifikaadist või samaväärsest
dokumendist.
12. Pakkuja esitab kirjaliku kinnituse, et ta on viimase 5 (viie) aasta
jooksul täitnud nõuetekohaselt referentsobjektide loetelus nimetatud
lepingud (järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 10).
13. Alltöövõtjate kasutamise korral esitab pakkuja teabe iga
alltöövõtulepingu iseloomu kohta; järgida vormi Osa I Lisa 2 Vorm 14.
14. Alltöövõtjate kasutamise korral esitab pakkuja alltöövõtja kinnituse
pakkumuse siduvuse kohta; järgida vormi, Osa I Lisa 2, Vorm 15.
15. Kui pakkuja on registreeritud ehitustööde riigihangete tunnustatud
pakkujate ametlikus nimekirjas, ei pea pakkuja kvalifitseerumiseks
referentsobjektide nimekirja esitama. Pakkuja esitab tunnustatud
ettevõtjate ametliku nimekirja pidaja tõendi tema nimekirja kandmise kohta
või akrediteeritud sertifitseerimisasutuse tõendi tema sertifitseerimise
kohta tunnustatud ettevõtjana. Lisaks andmetele, mis ei olnud pakkuja
nimekirja kandmise aluseks, tuleb pakkujal täiendavalt esitada tõend
pakkuja asukohariigis kohustuslike riiklike maksude ja kohalike maksude ja
sotsiaalkindlustuse maksude tasumise kohta.




Originaaltekst

     ep:extrn:viewin:

HANKETEADE – VÕRGUSTIKEGA SEOTUD SEKTORID
Ehitustööde hankelepingud
I OSA: OSTJA
I.1) NIMI, AADRESSID JA KONTAKTANDMED
Aktsiaselts Maardu Vesi
Karjääri 7
Teadmiseks Ain Kalme
74116 Maardu
EESTI
Telefon +372 6400250
E-post: ain.kalme@lextal.ee
Faks +372 6400260
Internetiaadress(id)
Ostja üldaadress http://www.maarduvesi.ee
Lisateavet saab järgmisel aadressil: OÜ Advokaadibüroo Lextal
Rävala 4
Teadmiseks Ain Kalme ja Piia Kulm
10143 Tallinn
EESTI
Telefon +372 6400250
E-post: hanked@lextal.ee
Faks +372 6400260
Internet: http://www.lextal.ee
Hankedokumente (k.a dünaamilist ostusüsteemi käsitlevaid dokumente) saab
järgmisel aadressil: OÜ Advokaadibüroo Lextal
Rävala 4
Teadmiseks Ain Kalme ja Piia Kulm
10143 Tallinn
EESTI
Telefon +372 6400250
E-post: hanked@lextal.ee
Faks +372 6400260
Internet: http://www.lextal.ee
Pakkumised või taotlused saata järgmisel aadressil: OÜ Advokaadibüroo
Lextal
Rävala 4
Teadmiseks Ain Kalme ja Piia Kulm
10143 Tallinn
EESTI
Telefon +372 6400250
E-post: hanked@lextal.ee
Faks +372 6400260
Internet: http://www.lextal.ee
I.2) OSTJA PÕHITEGEVUS
Vesi
II OSA: HANKELEPINGU OBJEKT
II.1) KIRJELDUS
II.1.1) Ostja poolt hankelepingule antud nimetus
Maardu linna veemajandusprojektis Tallinna–Muuga vee- ja kanalisatsiooni
ühendustorustike ning -rajatiste ehitustööd.
II.1.2) Hankelepingu liik ja ehitustööde teostamise, asjade tarnimise või
teenuste osutamise koht
Ehitustööde hankelepingud
Ehitustööde teostamise koht Eesti.
NUTS kood EE
II.1.3) Riigihange korraldatakse
Hankelepingu sõlmimiseks
II.1.5) Hankelepingu või hanke lühikirjeldus
Hanget teostatakse AS Maardu Vesi ja OÜ Loo Vesi koostöös ning hange on
jaotatud kaheks osaks. Esimese osa moodustavad Tallinna–Muuga vee ja
kanalisatsiooni ühendustorustike ning -rajatiste ehitustööd (AS Maardu
Vesi veemajandusprojekti raames). Teise osa moodustavad Tallinna–Muuga vee
ja kanalisatsiooni ühendustorustike ehitustööd Jõelähtme vallas, Iru ja
Uusküla külas (OÜ Loo Vesi projekti: "Jõelähtme valla Loo ja Iru asula
ühisveevarustus- ja kanalisatsioonisüsteemi kaasajastamine" raames).
Hankijateks on AS Maardu Vesi ja OÜ Loo Vesi, hanke korraldajaks on AS
Maardu Vesi.
Hanke tulemusena sõlmitakse kummalegi osale eraldi hankeleping. Töövõtjaks
on mõlema hanke puhul sama isik, kõik pakkujad peavad esitama
hinnapakkumise mõlemale osale ning edukaks tunnistatakse pakkumus, mille
esimese ja teise osa kokkuliidetud hinnapakkumiste summa on madalaim.
Tellijaks on Hankelepingus 1 AS Maardu Vesi ning Hankeleping 1 täitmisaeg
on 365 päeva, Hankelepingus 2 on Tellijaks OÜ Loo Vesi ning Hankeleping 2
täitmisaeg on 243 päeva.
Hankelepingute Üldtingimused on Ehitustöövõtulepingu tingimused ehitus- ja
inseneritöödeks tellija antud projektlahenduse alusel, esimene väljaanne
1999, mis on koostatud ja publitseeritud Insenerkonsultantide
Rahvusvahelise Föderatsiooni (FIDIC) poolt (nn Punane FIDIC). Ehitustööde
sisu on täpsemalt kirjeldatud Hankedokumentide Osa III Lisades 1–5
(Töökirjeldused) ning pakkujatele CD-l väljastatud projekti
dokumentatsioonis.
II.1.6) Ühtne riigihangete klassifikatsioon (CPV)
45231300, 45232423
II.1.7) Hankeleping on hõlmatud Maailma Kaubandusorganisatsiooni
riigihankelepinguga (GPA)
Jah
II.1.8) Hankeleping on jaotatud osadeks
Jah
võib teha pakkumise kõigile osadele
II.1.9) Alternatiivsete pakkumiste lubatavus
Ei
II.2) HANKELEPINGU KOGUS VÕI ULATUS
II.2.1) Kogus või ulatus
Tööde ulatus on täpsemalt kirjeldatud Hankedokumentide Osas III
(Töökirjeldused) ja Osas IV (Töömahuloendid).
II.2.2) Täiendavate hangete võimalused
Jah
hankevõimaluste kirjeldus: Hankija jätab endale õiguse üle minna
väljakuulutamisega läbirääkimistega hankemenetlusele RHS § 27 lg 2 punktis
1 nimetatud juhul. Hankija jätab endale õiguse korraldada
väljakuulutamiseta läbirääkimistega hankemenetlus RHS § 28 lg-s 5
nimetatud juhtudel.
II.3) HANKELEPINGU KESTUS VÕI LÕPPTÄHTAEG
Kestus päevades 365 (alates hankelepingu sõlmimisest)
TEAVE OSADE KOHTA
OSA nr 1
NIMETUS 1 – AS Maardu Vesi
2) ÜHTNE RIIGIHANGETE KLASSIFIKATSIOON (CPV)
45231300, 45232423
3) KOGUS VÕI ULATUS
Tööde ulatus on täpsemalt kirjeldatud Hankedokumentide Osas III Lisades
1–5 (Töökirjeldused) ja Osa IV (Töömahuloendid) osades 1–5.
4) KAS HANKELEPINGU KESTUS VÕI ALGUS/LÕPPKUUPÄEV ON KÕNEALUSE OSA PUHUL
ERINEV
Kestus päevades 365 (alates hankelepingu sõlmimisest)
5) LISATEAVE OSADE KOHTA
Riigihanke osa 1 kohta sõlmib hankelepingu (Hankeleping 1) AS Maardu Vesi.
Juhul, kui esinevad objektiivsed põhjused, mille tõttu ei ole ühel
Hankijatest võimalik või otstarbekas sõlmida Hankelepingut (mh
Hankelepingu finantseerimisprobleemid), võib see Hankija keelduda
Hankelepingu sõlmimisest oma osa suhtes. Pakkuja peab nimetatud asjaoluga
arvestama ning pakkujal puuduvad mistahes sellest tulenevad nõuded kummagi
Hankija suhtes. Nimetatud asjaolu ei too kaasa kohustust edukaks
tunnistatud pakkumust tagasi lükata ega ei mõjuta teise Hankija õigust
sõlmida Hankeleping oma osale vastavalt sellele osale pakkuja poolt
esitatud hinnaga.
OSA nr 2
NIMETUS 2 – OÜ Loo Vesi
2) ÜHTNE RIIGIHANGETE KLASSIFIKATSIOON (CPV)
45231300
3) KOGUS VÕI ULATUS
Tööde ulatus on täpsemalt kirjeldatud Hankedokumentide Osa III Lisas 1
(Töökirjeldus) ja Osa IV (Töömahuloendid) osas 6.
4) KAS HANKELEPINGU KESTUS VÕI ALGUS/LÕPPKUUPÄEV ON KÕNEALUSE OSA PUHUL
ERINEV
Kestus päevades 243 (alates hankelepingu sõlmimisest)
5) LISATEAVE OSADE KOHTA
Riigihanke osa 2 kohta sõlmib hankelepingu (Hankeleping 2) OÜ Loo Vesi.
Juhul, kui esinevad objektiivsed põhjused, mille tõttu ei ole ühel
Hankijatest võimalik või otstarbekas sõlmida Hankelepingut (mh
Hankelepingu finantseerimisprobleemid), võib see Hankija keelduda
Hankelepingu sõlmimisest oma osa suhtes. Pakkuja peab nimetatud asjaoluga
arvestama ning pakkujal puuduvad mistahes sellest tulenevad nõuded kummagi
Hankija suhtes. Nimetatud asjaolu ei too kaasa kohustust edukaks
tunnistatud pakkumust tagasi lükata ega ei mõjuta teise Hankija õigust
sõlmida Hankeleping oma osale vastavalt sellele osale pakkuja poolt
esitatud hinnaga.
III OSA: JURIIDILINE-, MAJANDUSLIK-, FINANTSILINE- JA TEHNILINE TEAVE
III.1) HANKELEPINGU TINGIMUSED
III.1.1) Nõutavad tagatised ja garantiid
— Pakkuja peab koos pakkumusega esitama pakkumuse tagatise. Tagatise
suurus on 700 000 (seitsesada tuhat) EEK. Tagatisele esitatud tingimused
on toodud Hankedokumentide Osa I (Juhend Pakkujale) punktis 5.6,
— Hankelepingute täitmistagatised on 10 % kummagi Hankelepingu
maksumusest; garantiiaegne täitmistagatis on 2 % kummagi Hankelepingu
maksumusest. Täitmistagatisele esitatud tingimused on toodud
Hankedokumentide Osa I (Juhend Pakkujale) punktides 8.1.5–8.1.6,
— Vastutuskahju kindlustus (kolmanda isiku kahju hüvitamise nõuete
suhtes), mille kindlustussumma ühe kindlustusjuhtumi kohta on vähemalt 5
000 000 (viis miljonit) EEK. Vastutuskahju kindlustusele esitatud
tingimused on toodud Hankedokumentide Osa I (Juhend Pakkujale) punktis
8.1.7,
— Varakahju kindlustus, mille kindlustussumma peab olema võrdne vähemalt
poolega mõlema Hankelepingute Heakskiidetud Lepingusummast. Varakahju
kindlustusele esitatud tingimused on toodud Hankedokumentide Osa I (Juhend
Pakkujale) punktis 8.1.8.
III.1.2) Peamised rahastamis- ja maksetingimused ja/või viide neid
reguleerivatele asjaomastele sätetele
Keskkonnainvesteeringute Keskus, AS Maardu Vesi projekti SFOS nr
2.1.0101.09-0019 ja OÜ Loo Vesi projekti SFOS nr 2.1.0101.09-0015.
Hankelepingute rahastajad on Euroopa Liidu Ühtekuuluvusfond (abikõlbulike
kulude osas) ja AS Maardu Vesi ning OÜ Loo Vesi.
Hankelepingute alusel tasumisele kuuluvad summad võib Hankijate eest välja
maksta Sihtasutus Keskkonnainvesteeringute Keskus (SA KIK).
Hankijad võimaldavad ettemaksu kuni 10 % konkreetse Hankelepingu
maksumusest. Ettemaks tasutakse üksnes pakkuja poolt esimesel nõudel
realiseeritava pangagarantii esitamisel vastavalt garantiisummale.
Ettemaks makstakse 56 päeva jooksul Hankijale pangagarantii esitamisest.
Ettemaksu summa arvestatakse võrdsetes osades maha Hankelepingu alusel
teostavatest järgnevatest osamaksetest (10 % akteeritavast summast igalt
osamakselt kuni tasaarvelduseni).
III.1.3) Edukaks tunnistatud ühispakkumise esitanud pakkujatelt nõutav
õiguslik vorm
Ühispakkumusele peab olema lisatud ühispakkujate poolt allkirjastatud
eelleping või kavatsuste protokoll mis sätestab, et kõik ühispakkujad
vastutavad Hankelepingute täitmise eest solidaarselt, et ühispakkujate
volitatud esindajal on õigus saada ja anda instruktsioone kõigi liikmete
jaoks ja nimel. Lisaks esitavad ühispakkujad volikirja oma esindaja
määramiseks pakkumuse esitamisega, Hankelepingute sõlmimisega ning
täitmisega seotud toimingute tegemiseks; järgida vormi, Hankedokumentide
Osa I Lisa 1 Vorm 3. Volikiri peab olema jõus pakkumuse jõusoleku tähtaja
jooksul. Ühe nädala jooksul pärast Hankelepingu sõlmimist esitatakse
Hankijatele ühispakkujate vaheline leping, milles on määratud kõikide
ühispakkumuses osalevate isikute kohustused, õigused ja vastutus
konkreetse Hankelepingu raames.
III.1.4) Hankelepingu täitmisele kehtivad muud eritingimused
Jah
Hankelepingute Üldtingimused on Ehitustöövõtulepingu tingimused ehitus- ja
inseneritöödeks tellija antud projektlahenduse alusel, esimene väljaanne
1999, mis on koostatud ja publitseeritud Insenerkonsultantide
Rahvusvahelise Föderatsiooni (FIDIC) poolt (nn Punane FIDIC).
Eritingimused on sätestatud Hankedokumentide Osades II (1) ja II (2)
(Hankelepingute tingimused).
III.2) OSALEMISTINGIMUSED
III.2.1) Pakkujate või taotlejate individuaalne seisund, sealhulgas
kutse- või ettevõtlusregistrisse kuulumisega seotud nõuded
Kvalifitseerimise tingimustele vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja
nende vorminõuded: 1. Hankijad ei sõlmi Hankelepinguid isikuga ja
hankemenetlusest kõrvaldatakse mistahes ajal pakkuja:
1.1. keda on või kelle seaduslikku esindajat on kriminaal- või
väärteomenetluses karistatud kuritegeliku ühenduse organiseerimise või
sinna kuulumise eest või riigihangete nõuete rikkumise või kelmuse või
ametialaste või rahapesualaste süütegude toimepanemise eest ja kelle
karistusandmed ei ole karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt
kustutatud või karistus on tema elu- või asukohariigi õigusaktide alusel
kehtiv;
1.2. kes on pankrotis või likvideerimisel, kelle äritegevus on peatatud
või kes on muus sellesarnases seisukorras tema asukohamaa seaduse
kohaselt;
1.3. kelle suhtes on algatatud sundlikvideerimine või muu sellesarnane
menetlus tema asukohamaa seaduse kohaselt;
1.4. kelle õigusaktidest tulenevad riiklike maksude, tema elu- või asukoha
kohalike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete tasumise kohustused ei
ole nõuetekohaselt täidetud;
1.5. kes on samas riigihankes esitanud ühise pakkumuse, olles ühtlasi
esitanud pakkumuse üksi, esitanud mitu ühist pakkumust koos erinevate
teiste ühispakkujatega või nimetanud alltöövõtjana hankelepingu täitmisel
teist pakkujat;
1.6. kes on esitanud valeandmeid riigihangete seaduse 2. peatüki 3. jaos
sätestatud või nimetatud jaos sätestatu alusel Hankija poolt kehtestatud
nõuetele vastavuse kohta.
2. Hankija võib kõrvaldada hankemenetlusest pakkuja:
2.1. kelle suhtes või kelle esindaja suhtes on kutse- või ametiliidu
aukohtu otsusega või muul sellesarnasel alusel tõendatud raske süüline
eksimus kutse- või ametialaste käitumisreeglite vastu;
2.2. kes on jätnud Hankija poolt pakkuja või taotleja hankemenetlusest
kõrvaldamise aluste puudumise kohta nõutud andmed või dokumendid
esitamata, kui need andmed või dokumendid ei ole hankijale oluliste
kulutusteta registri kaudu kättesaadavad;
2.3. kes on jätnud Hankija teavitamata riigihangete seaduse § 38 lõikes 1
nimetatud asjaolude olulisest muutumisest;
2.4. kelle pakkumuse koostamisel on osalenud isik, kes on osalenud sama
riigihanke hankedokumentide koostamisel või kes on muul viisil hankijaga
seotud ja sellele isikule seetõttu teadaolev info annab talle eelise
teiste pakkujate ees.
3. Kõrvaldamise aluste puudumise kohta esitatavad dokumendid, mis
esitatakse Hankijale koos pakkumusega:
3.1. pakkuja (iga ühispakkumuses osaleja) esitab kirjaliku kinnituse
punktides 1.1–1.3 ja 1.5–1.6 ning punktides 2.1–2.4 nimetatud asjaolude
puudumise kohta (järgida vormi, Hankedokumentide Osa I Lisa 2 Vorm 7);
3.2. pakkuja (ühispakkujad ühiselt) esitab kirjaliku kinnituse, et
allhankelepingu alusel vahetult hankelepingu täitmises osalevatel
alltöövõtjatel puuduvad riigihangete seaduse § 38 lõigetes 1 ja 2
nimetatud alused (järgida vormi, Hankedokumentide Osa I Lisa 2 Vorm 8);
3.3. pakkuja (iga ühispakkumuses osaleja) esitab Maksu- ja Tolliameti
tõendi ja Pakkuja elu- või asukohajärgse kohalike maksude maksuhalduri
tõendi või Pakkuja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi
maksuvõlgade puudumise kohta. Tõendid peavad olema välja antud mitte varem
kui 15 (viisteist) päeva enne pakkumuse esitamise tähtpäeva;
4. Pakkujale (igale ühispakkumuses osalejale) esitatavad nõuded äri- või
erialases registris registreerituse kohta ja nõutavad dokumendid:
4.1. Pakkuja peab asukohamaa seaduse kohaselt olema registreeritud
Äriregistris. Pakkuja (iga ühispakkumuses osaleja) esitab asukohamaa
seaduse kohase registreerituse kohta koopia vastavast registritunnustusest
(Eestist pärinevad pakkujad Äriregistri B-kaardi väljatrüki) seisuga mitte
enam kui 15 päeva enne pakkumuse esitamise tähtpäeva.
4.2. Pakkuja (iga ühispakkumuses osaleja) peab olema registreeritud
Majandustegevuse Registris, (registri valdkond „Ehitus“, tegevusala
„Ehitamine“). Pakkuja esitab väljatrüki Majandustegevuse Registrist koos
pakkumuses nimetatud spetsialistide loeteluga seisuga mitte enam kui 15
päeva enne pakkumuse esitamise tähtpäeva.
4.3. Välisriigis registreeritud pakkuja ja välisriigis tegutsevad
spetsialistid on kohustatud omama registreeringut ehituse valdkonnas oma
asukohariigi erialases registris. Pakkuja esitab väljatrüki erialasest
registrist koos spetsialistide loeteluga.
4.4. Pakkuja ja tema alltöövõtjad peavad omama käesoleva hanke tulemusena
sõlmitava Hankelepingu raames teostatavate tööde teostamiseks
õigusaktidega ettenähtud litsentse, tegevuslube ja registreeringuid.
III.2.2) Majanduslik- ja finantsseisund
1. Pakkuja käsutuses peavad olema Hankelepingu täitmise tagamiseks
piisavad rahalised vahendid või tal peab olema võimalus neid saada.
Pakkuja esitab vastava kinnituse (järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 9).
2. Pakkuja (ühispakkujatel summeeritult) 2007., 2008. ja 2009. a.
majandusaasta netokäive ehitus- või rekonstrueerimistöödelt peab olema
igal aastal eraldi vähemalt 100 000 000 (ükssada miljonit) EEK. Pakkuja
esitab vastavad andmed ja kinnituse (järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 9)
Pakkuja (iga ühispakkumuses osaleja) esitab 3 (kolme) viimase (2007-2009)
majandusaasta aruande väljavõtted, mis peavad sisaldama kasumiaruannet,
bilanssi ja audiitori järeldusotsust.
III.2.3) Tehniline ja kutsealane pädevus
Kvalifitseerimise tingimustele vastavuse hindamiseks vajalikud andmed ja
nende vorminõuded 1. Referentsobjektid
1.1. Pakkuja (ühispakkujad summeeritult) peab tõendama, et ta on viimase 5
(viie) aasta jooksul teostanud (ehitustööd võivad olla alustatud varem,
kuid peavad olema lõpetatud nimetatud aastate jooksul, ei pea olema
riigihanked) järgnevatele tunnustele vastavaid töid:
1.1.1. ühe lepingu raames vähemalt 10 km joogivee- või
kanalisatsioonitorustike ehitus- või rekonstrueerimistööd (10 km võib olla
erinevate toruliikide ja ehitusmeetodite peale kokku);
1.1.2. vähemalt 1 monoliitraudbetoonist kanalisatsioonipumpla ehitustööd;
1.1.3. vähemalt 1 veetiheda monoliitraudbetoonist reservuaaridega
veetootmisjaama, mille reservuaarimaht on vähemalt 100m³, ehitustööd;
1.1.4. vähemalt 200 mm läbimõõduga joogivee- või kanalisatsioonitorustike
ehitus- või rekonstrueerimistööd kinnisel meetodil ühe lepingu raames
pikkusega vähemalt 400 m.
1.2. Pakkuja esitab andmed 5 (viie) viimase aasta jooksul teostatud
lepingute kohta, mille raames on pakkuja teostanud punktides 1.1.1–1.1.4
nimetatud tingimustele vastavad tööd. Kõik punktides 1.1.1–1.1.4 nimetatud
tööd ei pea olema teostatud ühe lepingu raames.
1.3. Vähemalt ühe punktides 1.1.1–1.1.4 nimetatud kõigi või osade tööde
teostamiseks sõlmitud lepingu maksumus ilma käibemaksuta peab olema
vähemalt 75 800 000 (seitsekümmend viis miljonit kaheksasada tuhat) EEK.
1.4. Pakkuja esitab varasemate lepingute loetelu koos tellijate nimede,
lepingute maksumuste ja tehniliste näitajatega; järgida vormi, Osa I Lisa
2 Vorm 10.
2. Pakkuja esitab kirjaliku kinnituse, et ta on viimase 5 (viie) aasta
jooksul täitnud nõuetekohaselt referentsobjektide loetelus nimetatud
lepingud (järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 10);
3. Pakkujal peavad olema Hankelepingute täitmiseks vajalikud töö-, ja
liiklusvahendid, seadmed ja tehniline varustus. Pakkuja esitab kirjaliku
kinnituse nimetatud tehniliste vahendite olemasolu kohta või tehniliste
vahendite omandamiseks või kasutusse võtmiseks kokkuleppe olemasolu kohta;
järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 9.
4. Pakkujal peavad olema töötajad Hankelepingute täitmiseks. Pakkuja
esitab kirjaliku kinnituse koos spetsialistide loeteluga; järgida vormi,
Osa I Lisa 2 Vorm 11. Juhul, kui spetsialisti tööandja ei osale pakkumuses
või ei ole pakkumuses näidatud alltöövõtjana, tuleb koos pakkumusega
esitada vastava spetsialisti ja tema tööandja kirjalik kinnitus nimetatud
spetsialisti hankes osalemise kohta; järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 13.
5. Pakkumuses peab olema nimetatud spetsialistidena üks projektijuht ja
vähemalt üks objektijuht. Nõuded spetsialistide haridusele ja erialasele
kvalifikatsioonile:
5.1. Projektijuht
5.1.1. Haridus: kõrgharidus ehituse õppesuunal;
5.1.2. Erialane kvalifikatsioon:
5.1.2.1. viimase 10 (kümne) aasta jooksul omandatud vähemalt 5-aastane
töökogemus ehitustööde juhtimisel;
5.1.2.2. viimase 5 (viie) aasta jooksul osalenud projektijuhina ühes või
mitmes projektis, kus on teostatud kõiki Hanketeate osa III.2.3) punktides
1.1.1–1.1.4 nimetatud tööliike. Kõik nimetatud tööd ei pea olema teostatud
ühe projekti raames;
5.1.2.3. FIDIC tüüpi lepingu (Punane FIDIC) põhimõtete tundmine, mida
tõendatakse varasemas projektis Punase FIDIC-u kasutamise kogemusega või
vastava koolituse läbimist tõendava dokumendi esitamisega;
5.1.2.4. hea personaalarvuti kasutamise oskus (vähemalt MS Word, MS Excel,
MS Project, MS Outlook, AutoCad);
5.1.2.5. eesti keel väga heal tasemel nii kõnes kui kirjas või hankija
poolt aktsepteeritava kõrgharidusega tõlgi kasutamine.
5.2. Objektijuht
5.2.1. Haridus: vähemalt ehitusalane kesk-eriharidus või vastav
kutsekvalifikatsioon (vähemalt III tase);
5.2.2. Erialane kvalifikatsioon:
5.2.2.1 viimase 10 (kümne) aasta jooksul omandatud vähemalt 3-aastane
töökogemus ehitustööde juhtimisel objektijuhina või töödejuhatajana;
5.2.2.2. viimase 5 (viie) aasta jooksul osalenud objektijuhina või
töödejuhatajana ühes või mitmes projektis, kus teostatud Hanketeate osa
III.2.3) punktides 1.1.1–1.1.4 nimetatud tööliike. Pakkumuses võib
nimetada mitu objektijuhti punktides 1.1.1-1.1.4 nimetatud töödele
vastavalt objektijuhi eelnevale kogemusele konkreetset liiki tööde
juhtimisel;
5.2.2.3. hea personaalarvuti kasutamise oskus (vähemalt MS Word, MS Excel,
MS Project, MS Outlook, AutoCad);
5.2.2.4. eesti keel heal tasemel nii kõnes kui kirjas või kõrgharidusega
tõlgi kasutamine.
6. Projekti- ja objektijuht kinnitavad enda nõusolekut pakkumuses
osalemiseks ja Hankelepingu täitmisel osalemiseks. Järgida vormi, Osa I
Lisa 2 Vorm 12.
7. Projekti- ja objektijuht peavad olema nimeliselt registreeritud
vastutava spetsialistina Majandustegevuse Registris valdkonnas "Ehitus"
tegevusalal "Ehitusjuhtimine". Pakkujal tuleb esitada vastava
registreeringu väljavõte. Väljaspool Eesti Vabariiki tegutseva objekti-
või projektijuhi kaasamise korral esitada vastav väljavõte
tegevuskohariigi erialasest registrist. Projektijuht ja objektijuht võivad
olla nimetatud mitmes pakkumuses.
8. Juhul, kui mõni spetsialist ei valda eesti keelt, peab pakkuja lisama
vastava spetsialisti CV-le vabas vormis pakkuja kinnituse, et on teadlik
kohustusest tagada hankelepingu kestuse perioodil normaalsel tööajal ja
garantiiperioodil kõrgharidusega eesti keele tõlgi olemasolu suuliseks ja
kirjalikuks suhtlemiseks vastava spetsialisti ja Hankija ning Hankija
personali vahel. Pakkuja nimetab tõlgi nime, andmed töökogemuse kohta ja
koopiad haridust tõendavate dokumentidest. Samuti peab pakkuja kinnitama,
et enne töödega alustamist teostatakse kõikide hankelepingu dokumentide
tõlge, kusjuures tõlke õigsus peab olema kinnitatud vandetõlgi poolt.
9. Pakkuja esitab iga pakkumuses nimetatud spetsialisti kohta koopiad
haridust ja koolituste läbimist tõendavatest dokumentidest ja CV-d,
millest nähtub muuhulgas spetsialistide erialane kvalifikatsioon vastavalt
Hanketeates esitatud nõuetele ning käesolevas hankes osalemiseks vajalikud
oskused, nimetades ära töökohad ja ametid aastate lõikes; samuti osalemine
projektides, näidates ära projektide raames teostatud tööde
kvantitatiivsed näitajad, maksumused ning toimumise aja ja muud hankes
osalemiseks vajalikud andmed; järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 12.
10. Pakkujal (vähemalt ühel ühispakkumuses osalejatest) peab olema ISO
9001 ja ISO 14001 kvaliteedijuhtimise sertifikaat või sellega samaväärne.
Pakkuja esitab koopia sertifikaadist või samaväärsest dokumendist.
11. Pakkujal (vähemalt ühel ühispakkumuses osalejatest) peab olema
töötervishoiu ja tööjuhtimissüsteemi sertifikaat (OHAS 18001) või sellega
samaväärne dokument. Pakkuja esitab koopia sertifikaadist või samaväärsest
dokumendist.
12. Pakkuja esitab kirjaliku kinnituse, et ta on viimase 5 (viie) aasta
jooksul täitnud nõuetekohaselt referentsobjektide loetelus nimetatud
lepingud (järgida vormi, Osa I Lisa 2 Vorm 10).
13. Alltöövõtjate kasutamise korral esitab pakkuja teabe iga
alltöövõtulepingu iseloomu kohta; järgida vormi Osa I Lisa 2 Vorm 14.
14. Alltöövõtjate kasutamise korral esitab pakkuja alltöövõtja kinnituse
pakkumuse siduvuse kohta; järgida vormi, Osa I Lisa 2, Vorm 15.
15. Kui pakkuja on registreeritud ehitustööde riigihangete tunnustatud
pakkujate ametlikus nimekirjas, ei pea pakkuja kvalifitseerumiseks
referentsobjektide nimekirja esitama. Pakkuja esitab tunnustatud
ettevõtjate ametliku nimekirja pidaja tõendi tema nimekirja kandmise kohta
või akrediteeritud sertifitseerimisasutuse tõendi tema sertifitseerimise
kohta tunnustatud ettevõtjana. Lisaks andmetele, mis ei olnud pakkuja
nimekirja kandmise aluseks, tuleb pakkujal täiendavalt esitada tõend
pakkuja asukohariigis kohustuslike riiklike maksude ja kohalike maksude ja
sotsiaalkindlustuse maksude tasumise kohta.
III.2.4) Reserveeritud hankelepingud
Ei
IV JAGU: HANKEMENETLUS
IV.1) HANKEMENETLUSE LIIK
IV.1.1) Hankemenetluse liik
Avatud pakkumismenetlus
IV.2) HANKELEPINGU SÕLMIMISE KRITEERIUMID
IV.2.1) Hankelepingu sõlmimise kriteeriumid
Madalaim hind
IV.3) HALDUSALANE TEAVE
IV.3.2) Sama riigihankeobjekti kohta on varem avaldatud teade
Eelteade
Teate number ELTs: 2010/S 37-053767 , 23.2.2010
IV.3.3) Hankedokumentide saamise tingimused
Taotluste laekumise või dokumentidega tutvumise tähtaeg 27.7.2010 - 17:30
Dokumendid on tasulised Ei
IV.3.4) Pakkumiste või taotluste esitamise tähtaeg
28.7.2010 - 10:00
IV.3.5) Keel(ed), milles võib esitada pakkumiskutsed või taotlused
Eesti.
IV.3.7) Pakkumiste avamise tingimused
Pakkumiste avamise kuupäev: 28.7.2010 - 10:10
Pakkumiste avamise koht
OÜ Advokaadibüroo Lextal, Rävala pst 4, 10143 Tallinn.
Volitatud isikud, kes võivad viibida lisaks pakkujatele pakkumiste avamise
juures Jah
Pakkujate esindajad võivad viibida pakkumuste avamisel.
VI OSA: LISATEAVE
VI.1) TEGEMIST ON KORDUVA HANKEGA
Ei
VI.2) HANKELEPING ON SEOTUD ÜHENDUSE POOLT RAHASTATAVA PROJEKTI JA/VÕI
PROGRAMMIGA
Jah
Euroopa Liidu Ühtekuuluvusfond, SA Keskkonnainvesteeringute Keskus, AS
Maardu Vesi projekti SFOS nr 2.1.0101.09-0019 ja OÜ Loo Vesi projekti SFOS
nr 2.1.0101.09-0015.
VI.3) LISATEAVE
OÜ Loo Vesi on volitanud RHS § 13 mõttes AS-i Maardu Vesi korraldama
käesolevat riigihanget ka OÜ Loo Vesi nimel. Käesolevas riigihanke raames
ning hankedokumentides käsitletakse Hankijana 1 AS-i Maardu Vesi ning
Hankijana 2 OÜ Loo Vesi. Kumbki Hankija sõlmib eraldi Hankelepingu sama
pakkujaga, kelle pakkumuse maksumus mõlema riigihanke osa peale kokku on
madalaim.
VI.4) VAIDLUSTUSTE LÄBIVAATAMISE MENETLUS
VI.4.1) Vaidlustuste läbivaatamise eest vastutav organ
Riigihangete Vaidlustuskomisjon
Kiriku 2
10130 Tallinn
EESTI
E-post: vako@rha.gov.ee
Telefon +372 6201832
Internet: http://www.rha.gov.ee
Faks +372 6201860
VI.4.3) Vaidlustuste esitamise kohta teavet pakkuv asutus
Riigihangete Vaidlustuskomisjon
Kiriku 2
10130 Tallinn
EESTI
E-post: vako@rha.gov.ee
Telefon +372 6201832
Internet: http://www.rha.gov.ee
Faks +372 6201860
VI.5) TEATE LÄHETAMISE KUUPÄEV:
10.6.2010




Pange tähele, et see teade on ainult teile teadmiseks.
Teeme oma parima, et tagada veebisaidil kõige täpsemat ja värskemat teavet, aga me ei saa garanteerida vigade puudumist kogu teabes.
Kui teil on selle teate uuendamise/parandamise osas ettepanekuid, siis palun andke meile teada.